Heinillä härkien kaukalon
ranskalainen joululaulu
”Heinillä härkien kaukalon” on joululaulu, joka ilmestyi suomenkielisin sanoin vuonna 1926 jyväskyläläisen opettajan Martti Korpilahden toimittamassa lauluvihkossa Varpunen. Laulu on alkujaan ranskalainen kansanlaulu ”Entre le bœuf et l’âne gris” 1600-luvulta. Sanat kuvaavat joissakin kohdissa jouluyön tapahtumia (”Enkelparven tie / kohta luokse vie / rakkautta suurinta katsomaan.”), mutta laulun viimeisessä säkeistössä viitataan myös pääsiäisen tapahtumiin: ”Ristillä rinnalla ryövärin / nukkuu uhri puhtahin.”
Musiikkinäytteet
Kappaleen ylä-äänen perusmelodia kirjassa Erkki Pohjola ja Egil Cederlöf: Tie Musiikkiin, Musica II. Musiikki-Fazer, 1973, 8. painos, s. 131. ISBN 951-757-014-7 olevan nuotinnoksen mukaan.
Äänitiedostojen kuunteluohjeet
Aiheesta muualla
muokkaa- Eri versioita 1900-luvulla Suomen Äänitearkiston tietokannassa (Arkistoitu – Internet Archive)
- Seimessä lapsi makaapi – Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen artikkeli (Arkistoitu – Internet Archive)