« up to date » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
+ allemand |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
== {{langue|de}} == |
== {{langue|de}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
=== {{S|étymologie}} === |
||
: Emprunté à l’{{étyl|en|de|up to date}}. |
|||
: {{ébauche-étym|de}} |
|||
=== {{S|adjectif|de}} === |
=== {{S|adjectif|de}} === |
||
{{de-adj|comparable=non|déclinable=non}} |
{{de-adj|comparable=non|déclinable=non}} |
||
'''up to date''' {{pron| |
'''up to date''' {{pron|ap tuˈ deːt|de}} (utilisé uniquement comme attribut) |
||
# [[actuel#fr|Actuel]], [[à jour#fr|à jour]]. |
# {{anglicisme|de}} [[actuel#fr|Actuel]], [[à jour#fr|à jour]]. |
||
==== {{S|synonymes}} ==== |
==== {{S|synonymes}} ==== |
Dernière version du 30 octobre 2024 à 14:28
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunté à l’anglais up to date.
Locution adjectivale
[modifier le wikicode]Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | up to date | |
Comparatif | non comparable | |
Superlatif | non comparable | |
indéclinable |
up to date \ap tuˈ deːt\ (utilisé uniquement comme attribut)
- (Anglicisme) Actuel, à jour.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « up to date [aptuˈdɛɪ̯t] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- → voir up-to-date.
Locution adjectivale
[modifier le wikicode]up-to-date \Prononciation ?\
- Variante orthographique de up-to-date. (à jour)
— Je vais allumer la lampe [à pétrole], si vous le permettez, dit-il. C’est une de mes manies. La lumière électrique me semble tuer la rêverie. Et la rêverie, pour moi, c’est tout ; c’est à la fois le pain, la femme et l’opium. Ah ! je suis loin d’être up to date.
— (Régis Messac, le Mystère de M. Ernest [1928], éditions de la Grange Batelière, 2022, partie I, chap. 9, p. 72)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (États-Unis) : écouter « up to date [Prononciation ?] »
- (Australie) : écouter « up to date [Prononciation ?] »