Przejdź do zawartości

Jetsonowie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
to nie Dubbingpedia
 
(Nie pokazano 43 wersji utworzonych przez 33 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Serial infobox
{{Serial infobox
| tytuł = Jetsonowie
|tytuł = Jetsonowie
| oryginalny tytuł = The Jetsons
|oryginalny tytuł = The Jetsons
| grafika =
|grafika =
| podpis grafiki =
|opis grafiki =
|alt grafiki =
| inny tytuł =
|inny tytuł =
| gatunek = [[film animowany|serial animowany]]
|gatunek = [[film animowany|serial animowany]]
| kraj produkcji = {{państwo|USA}}
|kraj produkcji = [[Stany Zjednoczone]]
| oryginalny język =
|oryginalny język =
| twórcy =
|twórcy =
| główne role =
|główne role =
| muzyka tytułowa =
|muzyka tytułowa =
| liczba odcinków = [[#Spis odcinków|75]]
| liczba serii =
|liczba odcinków = [[#Spis odcinków|75]]
|liczba serii =
| nagrody =
|nagrody =
| lista odcinków =
|lista odcinków =
| produkcja =
|produkcja =
| reżyseria =
|produkcja wykonawcza =
| scenariusz =
|reżyseria =
| narracja =
|scenariusz =
| muzyka =
|narracja =
| zdjęcia =
|muzyka =
| scenografia =
|zdjęcia =
| czas trwania = 22 minuty
|scenografia =
| kąt kamery =
|wytwórnia =
| stacja telewizyjna = {{flaga|USA}} [[American Broadcasting Company|ABC]]<br />{{flaga|POL}} [[TVP1]]<br />{{flaga|POL}} [[Cartoon Network (Polska)|Cartoon Network]]<br />{{flaga|POL}} [[TVP2]]<br />{{flaga|POL}} [[Boomerang (stacja telewizyjna)|Boomerang]]<br />{{flaga|POL}} [[TV Puls]]
|czas trwania = 22&nbsp;minuty
| format obrazu =
|kąt kamery =
| format dźwięku =
| kraj oryginalnej emisji = {{państwo|USA}}
|kraj oryginalnej emisji = [[Stany Zjednoczone]]
|data premiery = 23 września 1962
| lata emisji = 1962-1963,<br />1984-1987
|stacja telewizyjna = [[American Broadcasting Company|ABC]]
| pierwsza emisja =
|pierwsza emisja =
| data premiery = {{flaga|USA}} 23 września 1962
|lata emisji = 1962–1963,<br />1984–1987
| status =
|status = zakończony
| od lat =
|format obrazu =
| poprzednik =
|format dźwięku =
| kontynuacja =
|poprzednik =
| powiązane =
|kontynuacja =
| commons =
|powiązane =
| wikicytaty = Jetsonowie
|commons =
| www =
|wikicytaty = Jetsonowie
|www =
}}
}}
'''Jetsonowie''' ([[język angielski|ang.]] ''The Jetsons'') – [[Stany Zjednoczone|amerykański]] [[serial telewizyjny|serial]] [[film animowany|animowany]], jedna z najbardziej znanych w [[Polska|Polsce]] produkcji wytwórni [[Hanna-Barbera]]. Został wymyślony jako dokładne przeciwieństwo [[Flintstonowie|Flintstonów]] – o ile bohaterowie tamtego serialu byli jaskiniowcami, Jetsonowie żyją w odległej przyszłości, gdzieś w latach 60-tych XXI wieku. Według pierwotnego zamysłu producentów akcja miała się rozgrywać dokładnie 100 lat od premiery serialu, czyli w roku 2062.
'''Jetsonowie''' ([[język angielski|ang.]] ''The Jetsons'') – [[Stany Zjednoczone|amerykański]] [[serial telewizyjny|serial]] [[film animowany|animowany]], jedna z najbardziej znanych w Polsce produkcji wytwórni [[Hanna-Barbera]]. Został wymyślony jako dokładne przeciwieństwo [[Flintstonowie|Flintstonów]] – o ile bohaterowie tamtego serialu byli jaskiniowcami, Jetsonowie żyją w odległej przyszłości, gdzieś w latach 60. XXI wieku. Według pierwotnego zamysłu producentów, akcja miała się rozgrywać dokładnie 100 lat od premiery serialu, czyli w roku 2062.


Pierwsza seria była produkowana w latach 1962–1963. Zrealizowano wtedy 24 odcinki. Po 22 latach produkcję wznowiono – w latach 1984–1987 powstało jeszcze 51 odcinków. Przez cały czas istnienia serialu prawa do jego premierowych emisji na rynku amerykańskim posiadała sieć [[American Broadcasting Company|ABC]].
Pierwsza seria była produkowana w latach 1962–1963. Zrealizowano wtedy 24 odcinki. Po 22 latach produkcję wznowiono – w latach 1984–1987 powstało jeszcze 51 odcinków. Przez cały czas istnienia serialu prawa do jego premierowych emisji na rynku amerykańskim posiadała sieć [[American Broadcasting Company|ABC]].


W [[Polska|Polsce]] w pierwszej połowie lat 60. pojawili się w [[Telewizja Polska|polskiej telewizji]] po raz pierwszy (z [[Lektor filmowy|lektorem]], bez [[dubbing]]u). W 1965 (lipiec<ref>{{Cytuj |tytuł = Stolica : warszawski tygodnik ilustrowany. R. 20, 1965, nr 27 (4 VII) |data dostępu = 2023-07-10 |opis = program na czwartek |s = 11 |opublikowany = Mazowiecka Biblioteka Cyfrowa |url = http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/publication/1542http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/publication/1542 |język = pl |kropka = w programie jako "Jetsons".}}</ref><ref>{{Cytuj |tytuł = Stolica : warszawski tygodnik ilustrowany. R. 20, 1965 nr 30 (25 VII) |data dostępu = 2023-07-10 |opis = program na czwartek |s = 11 |opublikowany = Mazowiecka Biblioteka Cyfrowa |url = http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/publication/1545 |język = pl}}</ref>-wrzesień) w programie podawano polski tytuł ''Przygody rodziny Odrzutowskich''{{r|gazeta-białostocka-1965.08.12.pdf-s5}}<ref>{{Cytuj |tytuł = "Przygody rodziny Odrzutowskich" |czasopismo = Głos Wielkopolski |data = 1965 |data dostępu = 2023-07-10 |opublikowany = Wielkopolska Biblioteka Cyfrowa |url = https://www.wbc.poznan.pl/dlibra/results?q=%22Przygody+rodziny+Odrzutowskich%22&action=SimpleSearchAction&type=-6&p=0&sf=Date |język = pl |dostęp = z}}</ref>.
W [[Polska|Polsce]] w pierwszej połowie lat 60. pojawili się w [[Telewizja Polska|polskiej telewizji]] po raz pierwszy (z [[Czytanie filmu przez lektora|lektorem]], bez [[dubbing]]u) – ze spolszczonym nazwiskiem: Odrzutowscy.


Od 1 września 1998 do 7 listopada 2005 roku można było oglądać serial na antenie [[Cartoon Network (Polska)|Cartoon Network]], a od 5 czerwca 2005 do 28 grudnia 2014 roku emitowany był przez stację [[Boomerang (stacja telewizyjna)|Boomerang]].
Od 1 czerwca 1998 do 7 listopada 2005 roku można było oglądać serial na antenie [[Cartoon Network (Polska)|Cartoon Network]], a od 5 czerwca 2005 do 28 grudnia 2014 roku emitowany był przez stację [[Boomerang (stacja telewizyjna)|Boomerang]].


Wcześniej można było również oglądać ten serial na kasetach VHS z dubbingiem tworzonym przez Polskie Nagrania oraz w [[TVP2]], początkowo w bloku dla dzieci w wieku przedszkolnym i wczesnoszkolnym ''[[Godzina z Hanna-Barbera|Godzina z Hanna-Barbera / Spotkanie z Hanna-Barbera]]'' w wersji z [[Czytanie filmu przez lektora|lektorem]], a od 19 lutego 2000 r. już w bloku dla widzów w wieku szkolnym i gimnazjalnym ''[[Hanna-Barbera w Dwójce]]'' z polskim [[dubbing]]iem. Od 1 marca 2010 roku serial pojawił się w [[TV Puls]] w dziecięco-młodzieżowym paśmie „Junior TV”.
Wcześniej można było również oglądać ten serial na kasetach [[VHS]] z dubbingiem (w wersji ocenzurowanej) tworzonym przez Polskie Nagrania oraz w [[TVP2]], początkowo w bloku dla dzieci w wieku przedszkolnym i wczesnoszkolnym ''[[Godzina z Hanna-Barbera|Godzina z Hanna-Barbera / Spotkanie z Hanna-Barbera]]'' w wersji z [[Lektor filmowy|lektorem]], a od 19 lutego 2000 r. już w bloku dla widzów w wieku szkolnym i gimnazjalnym ''[[Hanna-Barbera w Dwójce]]'' z polskim [[dubbing]]iem. Od 1 marca 2010 roku serial pojawił się w [[TV Puls]] w dziecięco-młodzieżowym paśmie „Junior TV”.


Stworzono również kilka filmów z rodziną Jetsonów. Wśród nich są m.in.:
Stworzono również kilka filmów z rodziną Jetsonów. Wśród nich są m.in.:
Linia 54: Linia 56:
* '''[[Judy Jetson i Rockersi]]''' (ang. ''Rockin’ with Judy Jetson'', 1988) – emitowany w kinie Boomerang oraz w Kinie Cartoon Network; [[#Judy Jetson i rockersi|wersja polska]],
* '''[[Judy Jetson i Rockersi]]''' (ang. ''Rockin’ with Judy Jetson'', 1988) – emitowany w kinie Boomerang oraz w Kinie Cartoon Network; [[#Judy Jetson i rockersi|wersja polska]],
* '''[[Jetsonowie: Na orbitującej asteroidzie|Na orbitującej asteroidzie]]''' (ang. ''Jetsons: The Movie'', 1990).
* '''[[Jetsonowie: Na orbitującej asteroidzie|Na orbitującej asteroidzie]]''' (ang. ''Jetsons: The Movie'', 1990).
*[[Jetsonowie i WWE: Robo-WrestleMania]] (ang. ''The Jetsons & WWE: Robo-WrestleMania, 2017).''
* [[Jetsonowie i WWE: Robo-WrestleMania]] (ang. ''The Jetsons & WWE: Robo-WrestleMania, 2017).''

Na podstawie serialu powstała gra ''[[The Jetsons: Invasion of the Planet Pirates]]''<ref>{{cytuj | tytuł = The Jetsons: Invasion of the Planet Pirates | data dostępu = 2023-02-15 | opublikowany = IGN | url = https://www.ign.com/games/the-jetsons-invasion-of-the-planet-pirates | język = en}}</ref>.


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Rok 2061, miasto Orbit City. Pracownik firmy "Kosmiczne koła zębate", George Jetson, mieszka w Okrąglaku wraz ze swoją żoną Jane, czternastoletnią córką Judy i ośmioletnim synem Elroyem. Razem przeżywają wiele przygód.
Rok 2061, miasto Orbit City. Pracownik firmy „Kosmiczne koła zębate”, George Jetson, mieszka w Okrąglaku wraz ze swoją żoną Jane, czternastoletnią córką Judy, ośmioletnim synem Elroyem, szarym [[dog niemiecki|dogiem niemieckim]] Astro i służącą-robotem Rosie. Razem przeżywają wiele przygód.


== Postacie ==
== Postacie ==
===Postacie pierwszoplanowe===
=== Postacie pierwszoplanowe ===
* '''George Jetson''' – głowa rodziny Jetsonów. Straszny pechowiec.
* '''George Jetson''' – głowa rodziny Jetsonów. Straszny pechowiec, próbujący zrobić wrażenie na swoim szefie zawsze z nie najlepszym skutkiem.
* '''Jane Jetson''' – żona George’a. Codziennie odwiedza salon piękności.
* '''Jane Jetson''' – żona George’a. Codziennie odwiedza salon piękności.
* '''Judy Jetson''' – nastoletnia córka Jetsonów. Jest na bieżąco z gwiazdami ówczesnego świata.
* '''Judy Jetson''' – nastoletnia córka Jetsonów. Jest na bieżąco z gwiazdami ówczesnego świata.
* '''Elroy Jetson''' – syn Jetsonów. Wynalazca, najlepszy w swojej klasie.
* '''Elroy Jetson''' – syn Jetsonów. Wynalazca, najlepszy w swojej klasie.
* '''Rosie''' – gosposia-[[robot]] Jetsonów.
* '''Rosie''' – gosposia-[[robot]] Jetsonów.
* '''Astro''' – lekkomyślny pies Jetsonów rasy [[dog niemiecki]], ukochany pupil i królik doświadczalny Elroya.
* '''Astro''' – mówiący, ale jednocześnie sepleniący i lekkomyślny pies Jetsonów rasy [[dog niemiecki]], ukochany pupil i królik doświadczalny Elroya.
* '''Kosmo Kosmoski''' – dyrektor firmy ''Kosmiczne koła zębate'', szef George’a Jetsona.
* '''Stella Kosmoska –''' żona Kosma Kosmoskiego.
* '''Artur Kosmoski –''' syn Kosmoskich.
* '''Zero –''' pies Kosmoskich.


=== Postacie drugoplanowe ===
* '''Kosmo Kosmoski''' – dyrektor firmy ''Kosmiczne koła zębate'', przełożony George’a Jetsona.
*'''Stella Kosmoska –''' żona Kosma Kosmoskiego.
*'''Artur Kosmoski –''' syn Kosmoskich.
*'''Zero –''' pies Kosmoskich.

===Postacie drugoplanowe===
* '''Orbitek''' – małe stworzonko, pupil Jetsonów. Wygląda jak zabawka na sprężynach.
* '''Orbitek''' – małe stworzonko, pupil Jetsonów. Wygląda jak zabawka na sprężynach.
* '''Słoneczny''' – dyrektor firmy ''Kosmiczne tryby'', odwieczny rywal Kosmoskiego.
* '''Słoneczny''' – dyrektor firmy ''Kosmiczne tryby'', odwieczny rywal Kosmoskiego.
* '''Henry Kometa''' – mechanik, który często naprawia coś u Jetsonów. Miły kawaler.
* '''Henry Kometa''' – mechanik, który często naprawia coś u Jetsonów. Miły kawaler.

== Wersja polska ==
=== Polskie Nagrania ===
'''Wersja polska''': Zespół Promocji Filmowej „Unifilm” Sp. z o.o., CWPiFT „Poltel” oraz Studio Opracowań Filmów w Warszawie<br />
'''Reżyseria''': [[Henryka Biedrzycka]]<br />
'''Dialogi''':
* [[Elżbieta Kowalska (dialogistka)|Elżbieta Kowalska]],
* [[Joanna Klimkiewicz]],
* [[Elżbieta Łopatniukowa]],
* [[Krystyna Skibińska-Subocz]]
'''Dźwięk''': [[Krystyna Zając]]<br />
'''Montaż''': [[Irena Roweyko]]<br />
'''Montaż elektroniczny''': [[Ewa Borek]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Marek Składanowski]]<br />
'''Inżynier studia''': [[Andrzej Dzikowski]]<br />
'''Dystrybucja''': [[Hanna-Barbera|HANNA-BARBERA POLAND]]<br />
'''Produkcja i rozpowszechnianie''': [[Polskie Nagrania „Muza”|POLSKIE NAGRANIA]]<br />
'''Wystąpili''':
* [[Grzegorz Wons]] – '''George Jetson'''
* [[Ilona Kuśmierska]] – '''Judy'''
* [[Aleksandra Kisielewska]] – '''Jane'''
* [[Teresa Hering]] – '''Elroy'''
* [[Wojciech Machnicki]] –
** '''Sprzedawca gospodyń robotów''' <small>(odc. 1)</small>
** '''Jet Screamer''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Zofia Gładyszewska]] – '''Rosie'''
* [[Jacek Jarosz]] – '''Astro'''
* [[Jan Kociniak]] – '''Pan Spacely'''
* [[Leopold Matuszczak]]
* [[Danuta Przesmycka]]
* [[Jolanta Wilk]]
* [[Eugenia Herman]]
* [[Andrzej Gawroński (aktor)|Andrzej Gawroński]]
* Krzysztof Strużycki
* [[Irena Malarczyk]] – '''Stella, żona pana Spacely'a''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Krzysztof Ibisz]] – '''Jack Budzik''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Irena Kwiatkowska]] – '''sekretarka pana Spacely'a''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Krystyna Miecikówna]] – '''Matka Jane''' <small>(odc. 1)</small>
i inni

=== Seria TV ===
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Sonica]]<br />
'''Reżyseria''': [[Jerzy Dominik]]<br />
'''Dialogi''':
* [[Edyta Czepiel-Zadura]] <small>(odc. 1, 3, 5, 12, 14, 17, 21-22, 35-37, 54-55, 61-62)</small>,
* [[Maria Utecht]] <small>(odc. 2, 11, 13, 15, 19, 24, 43-44, 46, 48)</small>,
* [[Dariusz Dunowski]] <small>(odc. 7-9, 16, 18, 20, 23, 32-33, 47, 49, 51-53, 74-75)</small>,
* [[Tadeusz Wacławski]] <small>(odc. 25, 65, 73)</small>,
* [[Jolanta Żółkowska]] <small>(odc. 26-27, 40-41)</small>,
* [[Elżbieta Kopocińska]] <small>(odc. 28-29)</small>,
* [[Aleksandra Dobrowolska]] <small>(odc. 30-31, 45, 50, 56-57, 67)</small>,
* [[Ewa Stocka-Kalinowska]] <small>(odc. 34)</small>,
* [[Marcin Wyrwał]] <small>(odc. 38-39, 42, 63-64)</small>,
* [[Barbara Robaczewska]] <small>(odc. 58-60, 68-71)</small>,
* [[Berenika Wyrobek]] <small>(odc. 66)</small>,
* [[Bogusława Oksza-Klossi]] <small>(odc. 72)</small>
'''Dźwięk i montaż''':
* [[Jerzy Januszewski]] <small>(odc. 1-3, 5, 11-12, 14, 18-20, 22, 25-36, 43, 45, 47-52, 58-65, 73)</small>,
* [[Jacek Osławski]] <small>(odc. 7-9, 13, 17, 46, 53-57)</small>,
* [[Paweł Fidala]] <small>(odc. 15-16, 21, 23-24, 44)</small>,
* [[Monika Jabłkowska]] <small>(odc. 37, 39-42, 66-70)</small>,
* [[Agnieszka Stankowska]] <small>(odc. 38, 71-72, 74-75)</small>
'''Teksty piosenek''':
* [[Marcin Sosnowski]] <small>(odc. 2 i 20)</small>,
* [[Marek Robaczewski]] <small>(odc. 73)</small>
'''Śpiewali''':
* [[Jacek Bończyk]], [[Agnieszka Piotrowska]], [[Katarzyna Pysiak|Kasia Pysiak]] <small>(odc. 2)</small>,
* [[Izabela Dąbrowska|Iza Dąbrowska]] i [[Wojciech Machnicki]] <small>(odc. 20)</small>,
* [[Adam Krylik]], [[Piotr Gogol]] i [[Ryszard Nawrocki]] <small>(odc. 73)</small>
'''Kierownictwo muzyczne''':
* [[Marek Klimczuk]] <small>(odc. 2 i 20)</small>,
* [[Marek Krejzler]] <small>(odc. 73)</small>
'''Kierownictwo produkcji''':
* [[Beata Kawka]] <small>(odc. 1-3, 5, 7-9, 11-24, 43-57)</small>,
* [[Elżbieta Kręciejewska]] <small>(odc. 25-42, 58-75)</small>
'''Udział wzięli''':
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''George'''
* [[Izabela Dąbrowska|Iza Dąbrowska]] – '''Jane'''
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Judy'''
* [[Joanna Wizmur]] – '''Elroy'''
* [[Andrzej Arciszewski]] – '''Astro'''
* [[Zofia Gładyszewska]] – '''Rozi'''
* [[Stanisław Brudny]] – '''Kosmoski'''
* [[Leopold Matuszczak]] – '''Słoneczny'''
oraz
* [[Mieczysław Morański]]
* [[Janusz Bukowski]]
* [[Tomasz Marzecki]]
* [[Włodzimierz Bednarski (aktor)|Włodzimierz Bednarski]]
* [[Jolanta Wołłejko]]
* [[Andrzej Gawroński (aktor)|Andrzej Gawroński]]
* [[Tomasz Grochoczyński]]
* [[Cezary Kwieciński]]
* [[Jarosław Domin]]
* [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]]
* [[Jacek Jarosz]]
* [[Wojciech Machnicki]]
* [[Agnieszka Kunikowska]]
* [[Anna Apostolakis]]
* [[Artur Kaczmarski]]
* [[Beata Kawka]]
* [[Brygida Turowska]]
* [[Elżbieta Kopocińska|Elżbieta Kopocińska-Bednarek]]
* [[Ilona Kucińska]]
* [[Jacek Bończyk]]
* [[Jacek Kawalec]]
* [[Jarosław Boberek]]
* [[Roman Szafrański]]
* [[Teresa Lipowska]]
* [[Tomasz Kozłowicz]]
* [[Jerzy Dominik]]
i inni

=== Jetsonowie spotykają Flintstonów ===
{{osobny artykuł|Jetsonowie spotykają Flintstonów}}

=== Judy Jetson i rockersi ===
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Sonica]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''George'''
* [[Izabela Dąbrowska|Iza Dąbrowska]] – '''Jane'''
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Judy'''
* [[Joanna Wizmur]] – '''Elroy'''
* [[Andrzej Arciszewski]] – '''Astro'''
* [[Jacek Bończyk]] – '''Billy Buster'''
* [[Stanisław Brudny]] – '''Kosmoski'''
* [[Zofia Gładyszewska]] – '''Rozi'''
* [[Anna Apostolakis]] – '''Felonia'''
* [[Dariusz Odija]]
* [[Cezary Kwieciński]]
* [[Elżbieta Jędrzejewska]]
* [[Katarzyna Tatarak]]
* [[Tomasz Bednarek (aktor)|Tomasz Bednarek]]
* [[Wojciech Paszkowski]]
* [[Mieczysław Morański]]
* [[Jarosław Domin]]
* [[Włodzimierz Bednarski (aktor)|Włodzimierz Bednarski]]
* [[Jarosław Boberek]]
* [[Tomasz Marzecki]]
i inni


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
Linia 245: Linia 107:
|-
|-
| bgcolor="#dfeeef" |03
| bgcolor="#dfeeef" |03
| ''Wieczorne wyjście Jetsonów''
| ''Kosmiczny samochód''
| ''Jetson’s Night Out''
| ''The Space Car''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#dfeeef" |04
| bgcolor="#dfeeef" |04
|''Nowy samochód''
| ''Przybycie Astro''
| ''The Space Car''
| ''The Coming Of Astro''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#dfeeef" |05
| bgcolor="#dfeeef" |05
|''Wieczorne wyjście Jetsonów''
| ''Przybycie Astro''
| ''The Coming Of Astro''
| ''Jetsons' Nite Out''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
Linia 293: Linia 155:
|-
|-
| bgcolor="#dfeeef" |11
| bgcolor="#dfeeef" |11
| ''Wielka tajemnica Astro''
| ''Wizyta dziadka''
| ''Astro’s Top Secret''
| ''A Visit From Grandpa''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#dfeeef" |12
| bgcolor="#dfeeef" |12
| ''Wizyta dziadka''
| ''Wielka tajemnica Astro''
| ''A Visit From Grandpa''
| ''Astro’s Top Secret''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
Linia 366: Linia 228:
| bgcolor="#dfeeef" |23
| bgcolor="#dfeeef" |23
| ''Być gwiazdą albo nie być''
| ''Być gwiazdą albo nie być''
| ''TV Or Not TV''
| ''TV or Not TV''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
Linia 537: Linia 399:
|-
|-
| bgcolor="#dfeeef" |51
| bgcolor="#dfeeef" |51
| ''Kto pod kim dołki kopie...''
| ''Kto pod kim dołki kopie…''
| ''S.M.A.S.H.''
| ''S.M.A.S.H.''
|-
|-
Linia 687: Linia 549:
| ''Zastępstwo''
| ''Zastępstwo''
| ''Spacely For A Day''
| ''Spacely For A Day''
|-
| colspan=3 |'''SERIA CZWARTA'''
|-
|76
|''Jetsonowie spotykają Flinstonów''
|''The Jetsons Meet the Flintstones''
|-
| colspan="3" |
|-
|
|''Judy Jetson i Rockersi''
|''Rockin' With Judy Jetson''
|-
| colspan="3" |
|-
|
|''Na Orbitującej Asteroidzie''
|''Jetsons: The Movie''
|-
| colspan="3" |
|-
|
|''Dzień taty z synem''
|''Father & Son Day''
|-
| colspan="3" |
|-
|
|''Najlepszy syn''
|''The Best Son''
|-
| colspan="3" |
|-
|
|''WWE: Robo-WrestleMania''
|''The Jetsons & WWE: Robo-WrestleMania''
|-
| colspan="3" |
|-
|
|''Restauracja dla kosmitów''
|''A Restaurant for Aliens''
|-
| colspan="3" |
|-
|
|''Rodzinka z przyszłości''
|''The Jetsons: The Family of the Future''
|-
| colspan="3" |
|-
|
|''Nuklearny album rodzinny''
|''Nuclear Family Album''
|-
| colspan="3" |
|-
|
|''Gadżety z epoki kosmicznej''
|''Space Age Gadgets''
|-
| colspan="3" |
|-
|
|''Rosie - robotyczna pokojówka''
|''Rosey the Robotic Maid''
|-
| colspan="3" |
|-
|
|''George i geometria''
|''George and Geometry''
|-
| colspan="3" |
|-
|
|''Elroy, nie jedz byle czego!''
|''Elroy, don't eat just anything!''
|-
| colspan="3" |
|-
|89
|''Powrót Jetsonów do przyszłości''
|''The Jetsons Return to the Future''
|-
| colspan="3" |
|-
|
|''Jetsonowie''
|''The Jetsons: Live-Action Movie''
|}
|}


== Ciekawostki: ==
== Przypisy ==
<references responsive>

<ref name="gazeta-białostocka-1965.08.12.pdf-s5">{{cytuj pismo|tytuł=Radio i telewizja: Program telewizyjny|czasopismo=[[Gazeta Współczesna|Gazeta Białostocka]]|wydanie=190|strony=5|issn=0137-9488|oclc=68761872|data=1965-08-12|url=https://web.archive.org/web/20200719084105/http://www.pbc.biaman.pl/Content/13417/Gazeta%20Bia%C5%82ostocka%201965.08.12.pdf}}</ref>
* Jetsonowie pojawiają się też w niektórych odcinkach Flinstonów.
</references>
* W roku 2019 powstanie seria 4.
* Jetsonowie i Flinstonowie mają wspólny odcinek: ''Jetsonowie spotykają Flinstonów.''


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Filmweb|tytuł|96139|Jetsonowie}}
* {{IMDb|tytuł|0055683|Jetsonowie}}
* {{IMDb|tytuł|0055683|Jetsonowie}}
* {{Filmweb|tytuł|96139|Jetsonowie}}


[[Kategoria:Seriale telewizyjne emitowane od 1962]]
[[Kategoria:Seriale telewizyjne zakończone w 1987]]
[[Kategoria:Amerykańskie telewizyjne seriale animowane]]
[[Kategoria:Amerykańskie telewizyjne seriale animowane]]
[[Kategoria:Filmy z serii Jetsonowie]]
[[Kategoria:Postacie z filmów animowanych]]
[[Kategoria:Postacie z filmów animowanych]]
[[Kategoria:Telewizyjne seriale animowane Hanny-Barbery]]
[[Kategoria:Telewizyjne seriale animowane Hanny-Barbery]]
[[Kategoria:Seriale telewizyjne emitowane od 1962]]
[[Kategoria:Seriale telewizyjne zakończone w 1987]]

Aktualna wersja na dzień 15:10, 6 sty 2025

Jetsonowie
The Jetsons
Gatunek

serial animowany

Kraj produkcji

Stany Zjednoczone

Liczba odcinków

75

Produkcja
Czas trwania odcinka

22 minuty

Pierwsza emisja
Kraj oryginalnej emisji

Stany Zjednoczone

Data premiery

23 września 1962

Stacja telewizyjna

ABC

Lata emisji

1962–1963,
1984–1987

Status

zakończony

Jetsonowie (ang. The Jetsons) – amerykański serial animowany, jedna z najbardziej znanych w Polsce produkcji wytwórni Hanna-Barbera. Został wymyślony jako dokładne przeciwieństwo Flintstonów – o ile bohaterowie tamtego serialu byli jaskiniowcami, Jetsonowie żyją w odległej przyszłości, gdzieś w latach 60. XXI wieku. Według pierwotnego zamysłu producentów, akcja miała się rozgrywać dokładnie 100 lat od premiery serialu, czyli w roku 2062.

Pierwsza seria była produkowana w latach 1962–1963. Zrealizowano wtedy 24 odcinki. Po 22 latach produkcję wznowiono – w latach 1984–1987 powstało jeszcze 51 odcinków. Przez cały czas istnienia serialu prawa do jego premierowych emisji na rynku amerykańskim posiadała sieć ABC.

W Polsce w pierwszej połowie lat 60. pojawili się w polskiej telewizji po raz pierwszy (z lektorem, bez dubbingu). W 1965 (lipiec[1][2]-wrzesień) w programie podawano polski tytuł Przygody rodziny Odrzutowskich[3][4].

Od 1 czerwca 1998 do 7 listopada 2005 roku można było oglądać serial na antenie Cartoon Network, a od 5 czerwca 2005 do 28 grudnia 2014 roku emitowany był przez stację Boomerang.

Wcześniej można było również oglądać ten serial na kasetach VHS z dubbingiem (w wersji ocenzurowanej) tworzonym przez Polskie Nagrania oraz w TVP2, początkowo w bloku dla dzieci w wieku przedszkolnym i wczesnoszkolnym Godzina z Hanna-Barbera / Spotkanie z Hanna-Barbera w wersji z lektorem, a od 19 lutego 2000 r. już w bloku dla widzów w wieku szkolnym i gimnazjalnym Hanna-Barbera w Dwójce z polskim dubbingiem. Od 1 marca 2010 roku serial pojawił się w TV Puls w dziecięco-młodzieżowym paśmie „Junior TV”.

Stworzono również kilka filmów z rodziną Jetsonów. Wśród nich są m.in.:

Na podstawie serialu powstała gra The Jetsons: Invasion of the Planet Pirates[5].

Fabuła

[edytuj | edytuj kod]

Rok 2061, miasto Orbit City. Pracownik firmy „Kosmiczne koła zębate”, George Jetson, mieszka w Okrąglaku wraz ze swoją żoną Jane, czternastoletnią córką Judy, ośmioletnim synem Elroyem, szarym dogiem niemieckim Astro i służącą-robotem Rosie. Razem przeżywają wiele przygód.

Postacie

[edytuj | edytuj kod]

Postacie pierwszoplanowe

[edytuj | edytuj kod]
  • George Jetson – głowa rodziny Jetsonów. Straszny pechowiec, próbujący zrobić wrażenie na swoim szefie zawsze z nie najlepszym skutkiem.
  • Jane Jetson – żona George’a. Codziennie odwiedza salon piękności.
  • Judy Jetson – nastoletnia córka Jetsonów. Jest na bieżąco z gwiazdami ówczesnego świata.
  • Elroy Jetson – syn Jetsonów. Wynalazca, najlepszy w swojej klasie.
  • Rosie – gosposia-robot Jetsonów.
  • Astro – mówiący, ale jednocześnie sepleniący i lekkomyślny pies Jetsonów rasy dog niemiecki, ukochany pupil i królik doświadczalny Elroya.
  • Kosmo Kosmoski – dyrektor firmy Kosmiczne koła zębate, szef George’a Jetsona.
  • Stella Kosmoska – żona Kosma Kosmoskiego.
  • Artur Kosmoski – syn Kosmoskich.
  • Zero – pies Kosmoskich.

Postacie drugoplanowe

[edytuj | edytuj kod]
  • Orbitek – małe stworzonko, pupil Jetsonów. Wygląda jak zabawka na sprężynach.
  • Słoneczny – dyrektor firmy Kosmiczne tryby, odwieczny rywal Kosmoskiego.
  • Henry Kometa – mechanik, który często naprawia coś u Jetsonów. Miły kawaler.

Spis odcinków

[edytuj | edytuj kod]
Nr Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
01 Robot Rosie Rosie The Robot
02 Wieczór z Jetem Screamerem A Date With A Jet Screamer
03 Kosmiczny samochód The Space Car
04 Przybycie Astro The Coming Of Astro
05 Wieczorne wyjście Jetsonów Jetsons' Nite Out
06 Wycieczka kosmo-skautów The Good Little Scouts
07 Fruwające ubranko The Flying Suit
08 Chłopak Rosie Rosie’s Boyfriend
09 Elroy gwiazdą telewizji Elroy’s TV Show
10 Uniblab Uniblab
11 Wizyta dziadka A Visit From Grandpa
12 Wielka tajemnica Astro Astro’s Top Secret
13 Las Venus Las Venus
14 Kumpel Elroya Elroy’s Pal
15 Test Pilota Test Pilot
16 Astro milionerem Millionaire Astro
17 Mały człowiek The Little Man
18 Jane uczy się jeździć Jane’s Driving Lesson
19 Rezerwista Jetson G.I. Jetson
20 Miss Układu Słonecznego Miss Solar System
21 Własność prywatna Private Property
22 Turystyczna planeta Dude Planet
23 Być gwiazdą albo nie być TV or Not TV
24 Banda Elroya Elroy’s Mob
SERIA DRUGA
25 Nie przeciążaj komputera High Tech Wreck
26 Malutkie kłopoty Little Bundle Of Trouble
27 Odjazdowy ojciec Far-Out Father
28 Elroy w Krainie Fantazji Elroy In Wonderland
29 Szwajcarska rodzina Jetsonów The Swiss Family Jetsons
30 Kłopoty z Rozi Rip-off Rosie
31 Wielkie wyzwanie Team Spirit
32 Planeta Fantazji Fantasy Planet
33 Wycieczka
(VHS: Weekend)
The Vacation
34 Space Bong Space Bong
35 Polowanie na przebranie Haunted Halloween
36 Wielki dzień w życiu Astro Astro’s Big Moment
37 Kolęda Jetsona A Jetson Christmas Carol
38 Zemsta robota Robot’s Revenge
39 Mówienie prawdy To Tell The Truth
40 Sekretny ślub Judy Judy’s Elopement
41 Mały George Boy George
42 Człowiek stulecia The Century’s Best
43 Nowy przyjaciel Elroya Elroy Meets Orbitty
44 Rosie wróć do domu Rosie Come Home
45 Kosmiczna kradzież Solar Snoops
46 Przyjęcie urodzinowe Judy Judy’s Birthday Surprise
47 SuperGeorge SuperGeorge
48 Rodzinne potyczki Family Fallout
49 Powróćmy i odmieńmy świat Instant Replay
50 Pchły uciekinierki Fugitive Fleas
51 Kto pod kim dołki kopie… S.M.A.S.H.
52 Popołudnie pod psem Dog Daze Afternoon
53 Strajk One Strike You’re Out
54 Dzień matki dla Rosie Mother’s Day For Rosie
55 Kuzyn S’no Relative
56 Potańcówka Dance Time
57 Miliony Jetsona Jetson’s Millions
58 Judy wróć do nas Judy Takes Off
59 Dziadek i galaktyczni złodzieje Grandpa And The Galactic Golddigger
60 Zwycięzca bierze wszystko Winner Takes All
61 Przypadkowy wzlot The Wrong Stuff
62 Lustromorf The Mirrormorph
63 Rodzice w zalotach The Cosmic Courtship Of George And Jane
64 Punkt o północy High Moon
65 Magiczne okulary Future Tense
SERIA TRZECIA
66 Kradzież stulecia Crime Games
67 ASTROnomiczny iloraz inteligencji ASTROnomical I.Q.
68 9 to 5 to 9 9 to 5 to 9
69 Niewidzialny zazdrośnik Invisibly Yours, George
70 Nie tańcz ze mną tato Father/Daughter Dance
71 Moje zęby muszą odpocząć Clean As A Hounds Tooth
72 Weselne dzwony dla Rosie Wedding Bells For Rosie
73 Nietypowy strąk The Odd Pod
74 O jednego George’a za dużo Two Many Georges
75 Zastępstwo Spacely For A Day

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]
  1. Stolica : warszawski tygodnik ilustrowany. R. 20, 1965, nr 27 (4 VII) [online], program na czwartek, Mazowiecka Biblioteka Cyfrowa, s. 11 [dostęp 2023-07-10] (pol.), w programie jako "Jetsons".
  2. Stolica : warszawski tygodnik ilustrowany. R. 20, 1965 nr 30 (25 VII) [online], program na czwartek, Mazowiecka Biblioteka Cyfrowa, s. 11 [dostęp 2023-07-10] (pol.).
  3. Radio i telewizja: Program telewizyjny. „Gazeta Białostocka”, s. 5, 1965-08-12. ISSN 0137-9488. OCLC 68761872. 
  4. "Przygody rodziny Odrzutowskich", „Głos Wielkopolski”, Wielkopolska Biblioteka Cyfrowa, 1965 [dostęp 2023-07-10] (pol.).
  5. The Jetsons: Invasion of the Planet Pirates [online], IGN [dostęp 2023-02-15] (ang.).

Linki zewnętrzne

[edytuj | edytuj kod]