gromadzić: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.2) (Robot dodał mg:gromadzić |
Nie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 22 wersji utworzonych przez 12 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[en:gromadzić]] [[fr:gromadzić]] [[mg:gromadzić]] |
|||
== gromadzić ({{język polski}}) == |
== gromadzić ({{język polski}}) == |
||
[[Plik:US Navy 110812-N-SB672-069 Chinese media members embark the aircraft carrier USS Ronald Reagan (CVN 76)from a stern dock for a press conference.jpg|thumb|[[człowiek|ludzie]] gromadzą się (2.1) [[przed]] [[wejście]]m]] |
[[Plik:US Navy 110812-N-SB672-069 Chinese media members embark the aircraft carrier USS Ronald Reagan (CVN 76)from a stern dock for a press conference.jpg|thumb|[[człowiek|ludzie]] gromadzą się (2.1) [[przed]] [[wejście]]m]] |
||
{{wymowa}} {{IPA3| |
{{wymowa}} {{IPA3|ɡrɔ̃ˈmad͡ʑit͡ɕ}}, {{AS3|grõm'''a'''ʒ́ić}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL}} {{audio|Pl-gromadzić.ogg}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''czasownik przechodni niedokonany'' |
''czasownik przechodni niedokonany'' |
||
: (1.1) [[składać]], [[zbierać]] [[w]] [[jeden|jednym]] [[miejsce|miejscu]] |
: (1.1) [[składać]], [[zbierać]] [[w]] [[jeden|jednym]] [[miejsce|miejscu]] |
||
: (1.2) [[zbierać]], [[kolekcjonować]] |
: (1.2) [[zbierać]], [[kolekcjonować]] |
||
''czasownik zwrotny '''gromadzić się''''' |
''czasownik zwrotny niedokonany '''gromadzić się''''' |
||
: (2.1) [[zbierać się]] [[w]] [[wielki|większej]] [[ilość|ilości]] |
: (2.1) [[zbierać się]] [[w]] [[wielki|większej]] [[ilość|ilości]] |
||
: (2.2) [[zbierać się]] [[w]] [[gromada|gromadę]] |
: (2.2) [[zbierać się]] [[w]] [[gromada|gromadę]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: {{odmiana-czasownik-polski |
: {{odmiana-czasownik-polski |
||
| dokonany=nie |
| dokonany = nie |
||
| koniugacja=VIa |
| koniugacja = VIa |
||
| robić=gromadzić |
| robić = gromadzić |
||
| robię=gromadzę |
| robię = gromadzę |
||
| robi=gromadzi |
| robi = gromadzi |
||
| robią=gromadzą |
| robią = gromadzą |
||
| robiłem=gromadziłem |
| robiłem = gromadziłem |
||
| robił=gromadził |
| robił = gromadził |
||
| robiła=gromadziła |
| robiła = gromadziła |
||
| robili=gromadzili |
| robili = gromadzili |
||
| robiono=gromadzono |
| robiono = gromadzono |
||
| rób=gromadź |
| rób = gromadź |
||
| robiąc=gromadząc |
| robiąc = gromadząc |
||
| robiony=gromadzony |
| robiony = gromadzony |
||
| robieni=gromadzeni |
| robieni = gromadzeni |
||
| robienie=gromadzenie |
| robienie = gromadzenie |
||
}} |
}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
Linia 35: | Linia 34: | ||
: (2.2) ''[[wiele|Wielu]] [[człowiek|ludzi]] '''[[gromadzić się|gromadziło się]]''' [[wokół]] [[miejsce|miejsca]] [[wypadek|wypadku]].'' |
: (2.2) ''[[wiele|Wielu]] [[człowiek|ludzi]] '''[[gromadzić się|gromadziło się]]''' [[wokół]] [[miejsce|miejsca]] [[wypadek|wypadku]].'' |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
: (1.1 |
: (1.1-2) gromadzić + {{B}} • gromadzić + ''[[gdzie]]?'' |
||
: (2.1 |
: (2.1-2) gromadzić + ''[[gdzie]]?'' |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
Linia 45: | Linia 44: | ||
: (1.1) [[rozrzucać]] |
: (1.1) [[rozrzucać]] |
||
: (2.2) [[rozchodzić się]], [[rozpraszać się]] |
: (2.2) [[rozchodzić się]], [[rozpraszać się]] |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{czas}} [[zgromadzić]], [[nagromadzić]] |
: {{czas}} [[zgromadzić]], [[nagromadzić]] |
||
: {{rzecz}} [[gromadzenie]], [[gromada]] |
: {{rzecz}} [[nagromadzenie]] {{n}}, [[gromadka]] {{ż}}, [[zgromadzenie]] {{n}}, [[gromadzenie]], [[gromada]] |
||
: {{przym}} [[gromadny]] |
: {{przym}} [[gromadny]] |
||
: {{przysł}} [[gromadnie]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
Linia 55: | Linia 59: | ||
* angielski: (1.1) [[collect]]; (1.2) [[collect]]; (2.1) [[gather]]; (2.2) [[gather]] |
* angielski: (1.1) [[collect]]; (1.2) [[collect]]; (2.1) [[gather]]; (2.2) [[gather]] |
||
* arabski: (1.1) [[ركب]] |
* arabski: (1.1) [[ركب]] |
||
* chiński standardowy: (1.2) [[累]] (lěi) |
|||
* czeski: (1.1) [[nahromadit]], [[akumulovat]]; (1.2) [[sbírat]] |
* czeski: (1.1) [[nahromadit]], [[akumulovat]]; (1.2) [[sbírat]] |
||
* duński: (1.1) [[samle]]; (1.2) [[samle]]; (2.1) [[samle sig]]; (2.2) [[samle sig]] |
|||
* esperanto: (1.1) [[amasigi]], [[akumuli]]; (2.1) [[amasiĝi]] |
* esperanto: (1.1) [[amasigi]], [[akumuli]]; (2.1) [[amasiĝi]] |
||
* francuski: (1.1, 2) [[grouper]], [[accumuler]] |
* francuski: (1.1) [[grouper]], [[accumuler]]; (1.2) [[grouper]], [[accumuler]]; (2.2) [[se rassembler]] |
||
* hiszpański: (1.1) [[almacenar]], [[amontonar]], [[reunir]], ''o ludziach'' [[congregar]]; (2.1) [[acumularse]]; (2.2) [[amontonarse]], [[congregarse]], [[reunirse]] |
* hiszpański: (1.1) [[almacenar]], [[amontonar]], [[reunir]], ''o ludziach'' [[congregar]]; (2.1) [[acumularse]]; (2.2) [[amontonarse]], [[congregarse]], [[reunirse]] |
||
⚫ | |||
* interlingua: (1.1) [[accumular]], [[amassar]], [[colliger]], [[agglomerar]], [[assemblar]] |
* interlingua: (1.1) [[accumular]], [[amassar]], [[colliger]], [[agglomerar]], [[assemblar]] |
||
* japoński: (1.1) [[集]]; (1.2) [[集]]; (2.1) [[集]]; (2.2) [[集]] |
* japoński: (1.1) [[集]]; (1.2) [[集]]; (2.1) [[集]]; (2.2) [[集]] |
||
* jidysz: (1.1) [[קלײַבן]] (klajbn); (1.2) [[קלײַבן]] (klajbn); (2.1) [[קלײַבן זיך]] (klajbn zich); (2.2) [[גרופּירן זיך]] (grupirn zich) |
|||
* kataloński: (1.1) [[acumular]] |
|||
* łaciński: (1.1) [[cumulo]], [[grego]], [[adgrego]], [[aggrego]], [[congrego]] |
* łaciński: (1.1) [[cumulo]], [[grego]], [[adgrego]], [[aggrego]], [[congrego]] |
||
⚫ | |||
* niemiecki: (1.1) [[sammeln]], [[versammeln]], [[häufen]]; (2.1) [[sich]] [[häufen]]; (2.2) [[sich]] [[versammeln]], [[sich]] [[scharen]] |
* niemiecki: (1.1) [[sammeln]], [[versammeln]], [[häufen]]; (2.1) [[sich]] [[häufen]]; (2.2) [[sich]] [[versammeln]], [[sich]] [[scharen]] |
||
* rosyjski: (1.1) [[накапливать]]; (1.2) [[собирать]]; (2.2) [[собираться]] |
* rosyjski: (1.1) [[накапливать]]; (1.2) [[собирать]]; (2.2) [[собираться]] |
||
* |
* szwedzki: (1.1) [[samla]], [[ansamla]], [[hopsamla]], [[hopa]], [[lagra]]; (1.2) [[samla]]; (2.1) [[hopas]], [[hopa sig]], [[skocka sig]], [[torna upp sig]]; (2.2) [[samlas]], [[ansamlas]] |
||
* włoski: (1.1) [[accaparrare]], [[accumulare]], [[adunare]], [[ammassare]], [[ammucchiare]]; (1.2) [[concentrare]], [[raccogliere]]; (2.1) [[raccogliersi]]; (2.2) [[raccogliersi]] |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Aktualna wersja na dzień 08:29, 5 lis 2024
gromadzić (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany
czasownik zwrotny niedokonany gromadzić się
- (2.1) zbierać się w większej ilości
- (2.2) zbierać się w gromadę
- odmiana:
- koniugacja VIa
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik gromadzić czas teraźniejszy gromadzę gromadzisz gromadzi gromadzimy gromadzicie gromadzą czas przeszły m gromadziłem gromadziłeś gromadził gromadziliśmy gromadziliście gromadzili ż gromadziłam gromadziłaś gromadziła gromadziłyśmy gromadziłyście gromadziły n gromadziłom gromadziłoś gromadziło tryb rozkazujący niech gromadzę gromadź niech gromadzi gromadźmy gromadźcie niech gromadzą pozostałe formy czas przyszły m będę gromadził,
będę gromadzićbędziesz gromadził,
będziesz gromadzićbędzie gromadził,
będzie gromadzićbędziemy gromadzili,
będziemy gromadzićbędziecie gromadzili,
będziecie gromadzićbędą gromadzili,
będą gromadzićż będę gromadziła,
będę gromadzićbędziesz gromadziła,
będziesz gromadzićbędzie gromadziła,
będzie gromadzićbędziemy gromadziły,
będziemy gromadzićbędziecie gromadziły,
będziecie gromadzićbędą gromadziły,
będą gromadzićn będę gromadziło,
będę gromadzićbędziesz gromadziło,
będziesz gromadzićbędzie gromadziło,
będzie gromadzićczas zaprzeszły m gromadziłem był gromadziłeś był gromadził był gromadziliśmy byli gromadziliście byli gromadzili byli ż gromadziłam była gromadziłaś była gromadziła była gromadziłyśmy były gromadziłyście były gromadziły były n gromadziłom było gromadziłoś było gromadziło było forma bezosobowa czasu przeszłego gromadzono tryb przypuszczający m gromadziłbym,
byłbym gromadziłgromadziłbyś,
byłbyś gromadziłgromadziłby,
byłby gromadziłgromadzilibyśmy,
bylibyśmy gromadziligromadzilibyście,
bylibyście gromadziligromadziliby,
byliby gromadziliż gromadziłabym,
byłabym gromadziłagromadziłabyś,
byłabyś gromadziłagromadziłaby,
byłaby gromadziłagromadziłybyśmy,
byłybyśmy gromadziłygromadziłybyście,
byłybyście gromadziłygromadziłyby,
byłyby gromadziłyn gromadziłobym,
byłobym gromadziłogromadziłobyś,
byłobyś gromadziłogromadziłoby,
byłoby gromadziłoimiesłów przymiotnikowy czynny m gromadzący, niegromadzący ż gromadząca, niegromadząca gromadzące, niegromadzące n gromadzące, niegromadzące imiesłów przymiotnikowy bierny m gromadzony, niegromadzony gromadzeni, niegromadzeni ż gromadzona, niegromadzona gromadzone, niegromadzone n gromadzone, niegromadzone imiesłów przysłówkowy współczesny gromadząc, nie gromadząc rzeczownik odczasownikowy gromadzenie, niegromadzenie
- przykłady:
- (1.1) Brudną bieliznę gromadzimy w osobnym pojemniku.
- (1.2) Jan gromadzi znaczki pocztowe.
- (2.1) Stosy śmieci gromadziły się obok naszego bloku.
- (2.2) Wielu ludzi gromadziło się wokół miejsca wypadku.
- synonimy:
- (1.1) akumulować, odkładać, składać, skupiać, zbierać, zgarniać, zagarniać, znosić, przynosić
- (1.2) kolekcjonować
- (2.1) nawarstwiać się, spiętrzać się, odkładać się, akumulować się
- antonimy:
- (1.1) rozrzucać
- (2.2) rozchodzić się, rozpraszać się
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. zgromadzić, nagromadzić
- rzecz. nagromadzenie n, gromadka ż, zgromadzenie n, gromadzenie, gromada
- przym. gromadny
- przysł. gromadnie
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) collect; (1.2) collect; (2.1) gather; (2.2) gather
- arabski: (1.1) ركب
- chiński standardowy: (1.2) 累 (lěi)
- czeski: (1.1) nahromadit, akumulovat; (1.2) sbírat
- duński: (1.1) samle; (1.2) samle; (2.1) samle sig; (2.2) samle sig
- esperanto: (1.1) amasigi, akumuli; (2.1) amasiĝi
- francuski: (1.1) grouper, accumuler; (1.2) grouper, accumuler; (2.2) se rassembler
- hiszpański: (1.1) almacenar, amontonar, reunir, o ludziach congregar; (2.1) acumularse; (2.2) amontonarse, congregarse, reunirse
- interlingua: (1.1) accumular, amassar, colliger, agglomerar, assemblar
- japoński: (1.1) 集; (1.2) 集; (2.1) 集; (2.2) 集
- jidysz: (1.1) קלײַבן (klajbn); (1.2) קלײַבן (klajbn); (2.1) קלײַבן זיך (klajbn zich); (2.2) גרופּירן זיך (grupirn zich)
- kataloński: (1.1) acumular
- łaciński: (1.1) cumulo, grego, adgrego, aggrego, congrego
- niderlandzki: (1.1) accumuleren
- niemiecki: (1.1) sammeln, versammeln, häufen; (2.1) sich häufen; (2.2) sich versammeln, sich scharen
- rosyjski: (1.1) накапливать; (1.2) собирать; (2.2) собираться
- szwedzki: (1.1) samla, ansamla, hopsamla, hopa, lagra; (1.2) samla; (2.1) hopas, hopa sig, skocka sig, torna upp sig; (2.2) samlas, ansamlas
- włoski: (1.1) accaparrare, accumulare, adunare, ammassare, ammucchiare; (1.2) concentrare, raccogliere; (2.1) raccogliersi; (2.2) raccogliersi
- źródła: