0% acharam este documento útil (0 voto)
5 visualizações2 páginas

O Soneto

O soneto é um poema lírico italiano com quatorze versos decassílabos, estruturado em dois quartetos e dois tercetos. Sua origem remonta a Giacomo da Lentini, sendo aperfeiçoado por poetas como Petrarca e Dante, e chegou à Espanha no século XV, destacando-se em obras de Quevedo e Garcilaso de la Vega. A estrutura rítmica do soneto é caracterizada por rimas específicas nos quartetos e tercetos, refletindo a passagem do tempo e a busca por felicidade nos poemas apresentados.
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
0% acharam este documento útil (0 voto)
5 visualizações2 páginas

O Soneto

O soneto é um poema lírico italiano com quatorze versos decassílabos, estruturado em dois quartetos e dois tercetos. Sua origem remonta a Giacomo da Lentini, sendo aperfeiçoado por poetas como Petrarca e Dante, e chegou à Espanha no século XV, destacando-se em obras de Quevedo e Garcilaso de la Vega. A estrutura rítmica do soneto é caracterizada por rimas específicas nos quartetos e tercetos, refletindo a passagem do tempo e a busca por felicidade nos poemas apresentados.
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd

O soneto é um poema lírico de origem italiana que consiste em quatro

estrofes com uma métrica de quatorze versos decassílabos (de onze sílabas)
distribuídos em dois quartetos e dois tercetos. A palavra soneto provém do
latim sonus que significa “som ou sonoridade”.
O soneto na Itália é conhecido como Giacomo da Lentini o iniciador do
soneto na Itália. Posteriormente, durante o surgimento e desenvolvimento do
movimiento dolce stil nouvo del Renacimiento italiano, el soneto alcanzó la
perfeição graças aos poetas Francesco Petrarca (1304-1374) e Dante
Alighieri (1265-1321). O soneto na Espanha O soneto chegou à Espanha
em torno do século XV, durante o período conhecido como o Século de Ouro.
Os sonetos mais importantes criados na Espanha correspondem aos
poetas: Quevedo, Garcilaso de la Vega, Luis de Góngora, Lope de Vega,
entre outros.
A estrutura do soneto é a seguinte:
Dos quartetos. Os quartetos são estrofes de quatro versos cada uma.
su parte, cada cuarteto riman el primer verso con el cuarto y el segundo con
o terceiro; a rima é do tipo ABBA, ABBA como se vê no exemplo a seguir.
Dos tercetos.
Os tercetos são estrofes de três versos. Nos tercetos, a rima pode
estar ordenada de maneiras diversas, como por exemplo: CDE, CDE, CDC,
DCD, etc.
Um soneto me manda fazer Violante 11 ( A)
que en mi vida me he visto en tanto aprieto; 11 (B)
catorze versos dizem que é soneto; 11 ( B)
burla burlando vão os três à frente. 11 ( A)

Yo pensé que no hallara consonante, 11 ( A)


e estou no meio de outro quarteto; 11 ( B)
mas se eu me vejo no primeiro terceto, 11( B)
não há nada nos quartetos que me assuste. 11 ( A)

Por el primer terceto voy entrando, 11 ( C)


e parece que entrei com o pé direito, 11 ( D)
pois fim com este verso le vou dando. 11 (C)

Já estou no segundo, e ainda suspeito 11 ( D)


que vou os treze versos acabando; 11 (C)
Contem se são quatorze, e está feito. 11 ( D)
según iba haciendo el soneto nos va explicando lo que es el soneto.
Alfa e Ômega

A vida inteira cabe em um soneto


começado com descuido lânguido,
y, apenas iniciado, ha transcurrido
a infância, imagem do primeiro quarteto.

A juventude chega com o segredo


da vida, que passa despercebido,
e que se vai também, que já se foi,
antes de entrar en el primer terceto.

Maduros, a olhar para ontem nos voltamos


saudosos e ansiosos, para amanhã,
e assim gastamos o primeiro terceto.

E quando entramos no último terceto,


é para ver com experiência vã
que se acaba o soneto… E que nós vamos.

MEUS DESEJOS

Se Deus onipotente me mandasse


de seus desejos tomar o que quisesse,
nem ouro nem prata lhe pediria,
nem impérios nem coroas desejara.

Se um talento sublime me bastasse


para viver feliz, eu o escolheria;
mas, quantos sábios poderia referir
a quem sua própria ciência custou caro!

Eu só peço ao Todo-Poderoso
propícios, conceda-me estes três dons,
com que viver em paz e ser feliz:

um amigo fiel em todas as ocasiões,


um coração simples e generoso
e juízo que direcione minhas ações.

Você também pode gostar