волапюк
Внешний вид
В Википедии есть статья «волапюк». |
Русский
[править]В Викиданных есть лексема волапюк (L97162). |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | волапю́к | волапю́ки |
Р. | волапю́ка | волапю́ков |
Д. | волапю́ку | волапю́кам |
В. | волапю́к | волапю́ки |
Тв. | волапю́ком | волапю́ками |
Пр. | волапю́ке | волапю́ках |
во-ла-пю́к
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -волапюк- [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: ед. ч. [vəɫɐˈpʲuk], мн. ч. [vəɫɐˈpʲʉkʲɪ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- лингв. искусственный международный язык, созданный в 1879 году немецким католическим священником Иоганном Мартином Шлейером ◆ Большинство корней в волапюке взяты из английского и французского языка, но перестроены в соответствии с ограничениями на состав фонем и строение корня в волапюке, а также с целью избежать омонимии (цитата из Википедии, см. Список литературы) ◆ Одно время волапюк пользовался большим успехом, пока менее сложное эсперанто не вытеснило его. «Вести», 27 июля 1911 г. // «Петербургская газета» [НКРЯ] ◆ Кроме того, во время перемены и перекура Николай Владимирович иногда выдавал различные диковинные истории: то как он в начале революции служил телеграфистом на радиоперехвате и раз был послан в Смольный передать Ленину телеграмму о гибели Карла Либкнехта и Розы Люксембург; то как был изобретён язык эсперанто и как волапюк. И. М. Дьяконов, «Книга воспоминаний», Глава седьмая (1932–1933), 1995 г. [НКРЯ]
- перен. набор малопонятных или непонятных слов, бессмысленных фраз ◆ На первой же стрелке она заявила двум ворам в законе, что волапюк их не понимает и учить не намерена ― если им что-то от неё надо, пускай дадут себе труд изъясняться по-человечески. М. В. Бутов, «Свобода», 1999 г. // «Новый Мир» [НКРЯ] ◆ Согласно бюрократическому волапюку, нелегалы в основном состоят из «иностранных граждан и лиц без гражданства». Владимир Малахов, «Расизм и мигранты», 2002 г. // «Неприкосновенный запас» [НКРЯ] ◆ Русский язык Стёпы ― это волапюк, обильно сдобренный жаргонизмами и словами-паразитами. Илья Франс, «СССР отца Арсения», № 37 (215) г. // «Русский репортёр» [НКРЯ]
- перен., шутл. или ирон. смешение, смесь языков ◆ Тем не менее мы оживлённо беседуем на обоих языках сразу, и этот волапюк отлично устраивает обе стороны. Е. С. Гинзбург, «Крутой маршрут», Часть 1, 1967 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]- воляпук (малоупотреб.), воляпюк
- бессмыслица, тарабарщина
Антонимы
[править]- —
Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Происходит от волап. vola pük (буквально «мира язык»).
Заимствовано в конце XIX в. из франц. Использованы данные Краткого этимологического словаря русского языка. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]искусственный язык | |
|
бессмыслица, тарабарщина | |
|
Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Русские существительные, склонение 3a
- Русские слова, тип морфемного строения R
- Лингвистические термины/ru
- Цитаты/Дьяконов И. М.
- Выражения с переносным значением/ru
- Цитаты/Бутов М. В.
- Шутливые выражения/ru
- Ироничные выражения/ru
- Цитаты/Гинзбург Е. С.
- Слова, датированные 2-й половиной XIX века/ru
- Искусственные языки/ru
- Слова из 7 букв/ru