Пітер Акройд: відмінності між версіями
[неперевірена версія] | [перевірена версія] |
мНемає опису редагування |
м додано Категорія:Дослідники творчості Вільяма Блейка за допомогою HotCat |
||
(Не показана 31 проміжна версія 17 користувачів) | |||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
{{ІП|Акройд}} |
|||
{{Письменник |
{{Письменник}} |
||
| Ім'я = Пітер Акройд |
|||
⚫ | |||
| Оригінал імені = Peter Ackroyd |
|||
| Фото = |
|||
| Ширина = |
|||
| Дата народження = |
|||
| Місце народження = [[Лондон]], [[Великобританія]] |
|||
| Дата смерті = |
|||
| Місце смерті = |
|||
| Національність = |
|||
| Громадянство = |
|||
| Мова творів = [[англійська мова|англійська]] |
|||
| Рід діяльності = письменник |
|||
| Роки активності = |
|||
| Напрямок = прозаїк, поет, літературний критик |
|||
| Жанр = роман, памфлет, драма, нарис |
|||
| Magnum opus = |
|||
| Ukrcenter = |
|||
| Премії = |
|||
| Сайт = |
|||
⚫ | |||
}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | Свій шлях у літературі Пітер Акройд починав з поезії: в [[1973]] році вийшла його дебютний поетична збірка «''London Lickpenny''», потім «''Сільське життя''» ([[1978]]), «''Розваги Перлі''» ([[1987]]). У 1982 році випускає у світ свій перший роман. Акройд — відкритий [[гей]]<ref>[http://www.guardian.co.uk/books/2005/sep/04/biography.peterackroyd The Big Life]</ref>. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | Свій шлях у літературі Пітер Акройд починав з поезії: в [[1973]] році вийшла його дебютний поетична збірка «''London Lickpenny''», потім «''Сільське життя''» ([[1978]]), «''Розваги Перлі''» ([[1987]]). У 1982 році випускає у світ свій перший роман. Акройд |
||
⚫ | В [[1982]] році виходить у світ перший роман письменника «Велика лондонська пожежа». Уже в цьому творі видно основні мотиви творчості письменника — інтерес до минулого і його відображенню в літературі, змішання реальних деталей біографії відомих персонажів англійської історії і культури з сюжетними мотивами і персонажами літературних творів та авторським вимислом. Текст «Великої лондонської пожежі» побудований на алюзіях до біографії [[Чарльз Діккенс|Чарльза Діккенса]] та його роману «Крихітка Дорріт». |
||
⚫ | Після дебютного роману з'явився роман «Гоксмур» ([[1985]]), в якому автор звертається до особистостей архітекторів Ніколаса Гоксмур, [[Джон Ванбру|Джона Ванбру]] і [[Крістофер Рен|Крістофера Рена]]. В 1987 році побачив світ роман «''Чаттертон''», де Акройд будує сюжет навколо відомої історії літературної містифікації — молодий британський поет [[Томас Чаттертон|Чаттертон]] видавав свої твори за вірші невідомого середньовічного автора, а пізніше і сам став персонажем літературного міфу. |
||
⚫ | |||
⚫ | В [[1982]] році виходить у світ перший роман письменника «Велика лондонська пожежа». Уже в цьому творі видно основні мотиви творчості письменника |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | У романі «Будинок доктора Ді» ([[1993]]) Акройд звертається до особистості окультиста XVI століття [[Джон Ді|Джона Ді]]. Сюжет роману — химерне переплетення історії життя цього вченого і сучасних письменнику подій. В цьому романі Акройд звертається до жанру [[Наукова фантастика|наукової фантастики]], не обмежуючись тільки історичними реаліями. |
||
⚫ | |||
⚫ | У романі «Ден Лено та Ґолем з Лаймгауса» (інша назва — «Процес Елізабет Крі», [[1994]]) Акройд звертається до жанру історичного детективу — це опис похмурої історії вбивств в [[Вікторіанська епоха|вікторіанському]] Лондоні, в яку виявляються залучені такі історичні парсонажі, як [[Карл Маркс]], [[Чарльз Беббідж]] та [[Джордж Гіссінг|Джордж Роберт Ґіссінґ]]. Особливу оригінальність антуражу цього твору надає опис побуту [[кокні]] і акторів лондонських [[мюзик-хол]]ів. |
||
⚫ | У романі «Будинок доктора Ді» ([[1993]]) Акройд звертається до особистості |
||
⚫ | У 1996 році Акройд випускає черговий фантастичний роман «Мільтон в Америці» — це [[альтернатива|альтернативна історія]] англійського поета і громадського діяча 17 століття [[Джон Мільтон|Джона Мільтона]] — нібито, який переслідуваний за часів [[Реставрація Стюартів|реставрації]], він біжить в [[Нова Англія|Північну Америку]]. |
||
⚫ | У романі «Ден Лено |
||
⚫ | У романі 1999 року «Листи Платона» Акройд малює фантастичний світ далекого майбутнього, в якому історики намагаються відтворити реалії нашого часу на підставі залишків письмових джерел. Сюрреалістичні результати їхніх розвідок дозволяють задуматися про адекватність нашого історичного знання та про співвідношення між писемністю, знанням і реальністю. |
||
⚫ | У 1996 році Акройд випускає черговий фантастичний роман «Мільтон в Америці» |
||
⚫ | У романі «Лондонські автори» ([[2004]]) Акройд описує фантастичну історію про масштабну фальсифікацію — англійські літературні кола XVIII століття вражені щораз новими знахідками реліквій, пов'язаних з життям і творчістю [[Вільям Шекспір|Вільяма Шекспіра]]. Апофеозом цих подій стає урочиста постановка новознайдені п'єси великого письменника. Головними дійовими особами роману постають англійський поет і публіцист епохи романтизму [[Чарлз Лем]] та його сестра Мері Лем. |
||
⚫ | У романі 1999 року «Листи Платона» Акройд малює фантастичний світ далекого майбутнього, в якому історики намагаються відтворити реалії нашого часу на підставі залишків письмових джерел. Сюрреалістичні результати |
||
⚫ | [[Метамистецтво|Метароман]] «Журнал Віктора Франкенштейна» (2008) — це версія знаменитого роману [[Мері Шеллі]], написана від імені Віктора Франкенштейна, де як дійові особи виступають сама письменниця, [[Персі Біші Шеллі|Персі Шеллі]], [[Байрон]] і [[Віктор Франкенштайн|чудовисько]], створене нещасним ученим. |
||
⚫ | У романі «Лондонські автори» ([[2004]]) Акройд описує |
||
⚫ | |||
⚫ | [[ |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
=== Романи === |
=== Романи === |
||
* Велика лондонська пожежа (''The Great Fire of London '', [[1982]]) |
* Велика лондонська пожежа (''The Great Fire of London '', [[1982]]) |
||
* Заповіт Оскара Уайльда ([[: en: The Last Testament of Oscar Wilde|''The Last Testament of Oscar Wilde'']], [[1983]], російський переклад |
* Заповіт Оскара Уайльда ([[: en: The Last Testament of Oscar Wilde|''The Last Testament of Oscar Wilde'']], [[1983]], російський переклад — Заповіт Оскара Уайльда, переклад Л. Мотильова, Москва, «Б. С. Г. — прес», 2000) |
||
* Хоксмур ([[: en: Hawksmoor (novel)|''Hawksmoor'']], [[1985]], російський переклад |
* Хоксмур ([[: en: Hawksmoor (novel)|''Hawksmoor'']], [[1985]], російський переклад — Хоксмур. Москва, [[АСТ (видавництво)|Астрель]], переклад — А. Асланян, 2011) |
||
* Чаттертон (''Chatterton'', [[1987]]) (шортлист [[Букерівська премія|Букерівської премії]], [[1987]], російський переклад |
* Чаттертон (''Chatterton'', [[1987]]) (шортлист [[Букерівська премія|Букерівської премії]], [[1987]], російський переклад — Чаттертон, Москва, Аграф, переклад — Т. Азарковіч, 2000) |
||
* Перше світло (''First Light'' ([[1989]]) |
* Перше світло (''First Light'' ([[1989]]) |
||
* Англійська музика (''English Music'' ([[1992]]) |
* Англійська музика (''English Music'' ([[1992]]) |
||
* Будинок доктора Ді (''The House of Doctor Dee'', [[1993]], російський переклад |
* Будинок доктора Ді (''The House of Doctor Dee'', [[1993]], російський переклад — Будинок доктора Ді, Москва, [[Иностранка (видавництво)|Иностранка]] — Б. С. Г. — прес, переклад В. Бабкова, 1995) |
||
* Процес Елізабет Крі (''Dan Leno and the Limehouse Golem '', [[1994]], друге англ. Назву '' The Trial of Elizabeth Cree '', російський переклад |
* Процес Елізабет Крі (''Dan Leno and the Limehouse Golem '', [[1994]], друге англ. Назву '' The Trial of Elizabeth Cree '', російський переклад — Процес Елізабет Крі, Москва, Іноземна література — Б. С. Г. — прес, переклад Л. Мотильова, 2000) |
||
* Мільтон в Америці (''Milton in America'', [[1996]], російський переклад |
* Мільтон в Америці (''Milton in America'', [[1996]], російський переклад — Мільтон в Америці, Санкт-Петербург, [[Амфора (видавництво)|Амфора]], переклад — С. Сухарєва та Л. брилових, 2002) |
||
* Повість про Платона (''The Plato Papers'', [[1999]], російський переклад |
* Повість про Платона (''The Plato Papers'', [[1999]], російський переклад — Повість про Платона, Москва, [[Иностранка (видавництво)|Иностранка]] — Б. С. Г. — прес, переклад — Л. Мотильова, 2002) |
||
* Клеркенвельські оповіді (''The Clerkenwell Tales '', [[2003]], український переклад |
* Клеркенвельські оповіді (''The Clerkenwell Tales '', [[2003]], український переклад — Клеркенвельські оповіді, Харків, Фоліо, переклад — А. О. Івахненко, 2011) |
||
* Лондонські вигадники (''The Lambs of London'', [[2004]], російський переклад |
* Лондонські вигадники (''The Lambs of London'', [[2004]], російський переклад — Лондонські вигадники, Москва, [[Иностранка (видавництво)|Иностранка]], переклад — І. Стам, 2008) |
||
* Падіння Трої ('' The Fall of Troy |
* Падіння Трої ('' The Fall of Troy '' ([[2006]], російське видання — пер. С англ. В. Кулагиной-Ярцевої. — М .: Видавництво Ольги Морозової, 2012. — 304 с.) |
||
* Журнал Віктора Франкенштейна (''The Casebook of Victor Frankenstein'', [[2008]], російський переклад |
* Журнал Віктора Франкенштейна (''The Casebook of Victor Frankenstein'', [[2008]], російський переклад — Журнал Віктора Франкенштейна, Москва, [[АСТ (видавництво)|Астрель]], переклад — А. Асланян, 2010) |
||
=== Документальна проза === |
=== Документальна проза === |
||
* '' Notes for a New Culture: An Essay on Modernism '' |
* '' Notes for a New Culture: An Essay on Modernism '' — [[1976]] |
||
* '' Dressing Up: Transvestism and Drag: The History of an Obsession '' |
* '' Dressing Up: Transvestism and Drag: The History of an Obsession '' — [[1979]] |
||
* '' T. S. Eliot: A Life '' |
* '' T. S. Eliot: A Life '' — [[1984]] |
||
* '' Dickens 'London: An Imaginative Vision' ' |
* '' Dickens 'London: An Imaginative Vision' '' — [[1987]] |
||
* '' The Life of Thomas More '' |
* '' The Life of Thomas More '' — [[1988]] |
||
* '' Ezra Pound and his World '' |
* '' Ezra Pound and his World '' — [[1989]] |
||
* '' Dickens '' |
* '' Dickens '' — [[1990]] |
||
* '' An Introduction to Dickens '' |
* '' An Introduction to Dickens '' — [[1991]] |
||
* '' Blake '' |
* '' Blake '' — [[1996]] |
||
: '' |
: '' Рос.пер. '': [[Вільям Блейк|Блейк]] / пер. Тетяни Азарковіч <small> (Софія, 2004. — 672 с. — ISBN 5-9550-0302-9) </small>. |
||
* '' London: The Biography '' |
* '' London: The Biography '' — [[2000]] |
||
: '' |
: '' Укр.пер. '': [[Лондон. Стисла біографія]]. / пер. [[Володимир Горбатько|Володимира Горбатька]] <small> (Видавництво [[КМ-Букс]], 2021. — 664 с. — ISBN 978-9-669-48420-8) </small>. |
||
* '' Albion: The Origins of the English Imagination '' |
* '' Albion: The Origins of the English Imagination '' — [[2002]] |
||
* '' Chaucer '' (first in planned series of '' Ackroyd's Brief Lives '') |
* '' Chaucer '' (first in planned series of '' Ackroyd's Brief Lives '') — [[2005]] |
||
* '' Shakespeare: The Biography '' |
* '' Shakespeare: The Biography '' — [[2005]] |
||
: '' |
: '' Рос.пер. '': [[Шекспір]]. Біографія / пер. Ольги Кельберт <small> (КоЛибри, 2009. — 752 с. — ISBN 978-5-389-00602-7) </small>. |
||
* '' Turner '' (second book in the 'Brief Lives' series) |
* '' Turner '' (second book in the 'Brief Lives' series) — [[2006]] |
||
* '' Newton '' (third book in the 'Brief Lives' series) |
* '' Newton '' (third book in the 'Brief Lives' series) — [[2007]] |
||
* '' Thames: Sacred River '' |
* '' Thames: Sacred River '' — [[2007]] |
||
: '' |
: '' Рос.пер. '': [[Темза]]. Священна річка / пер. Леоніда Мотильова <small>(Издательство Ольги Морозовой, 2009. — 600 с. — ISBN 978-5-98695-038-9)</small>. |
||
* '' London under '' |
* '' London under '' — 2011. |
||
: Російський переклад: Підземний Лондон: історія, що причаїлася під ногами / пер. Олександри Фіногеновой і Артема Осокіна. |
: Російський переклад: Підземний Лондон: історія, що причаїлася під ногами / пер. Олександри Фіногеновой і Артема Осокіна. — Москва: видавництво Ольги Морозової, 2014. — 190, [1] с. — ISBN 978-5-98695-065-5. |
||
=== Проза для дітей === |
=== Проза для дітей === |
||
* ''The Beginning'' |
* ''The Beginning'' — [[2003]] |
||
* ''Escape From Earth'' |
* ''Escape From Earth'' — [[2004]] |
||
* ''Kingdom of the Dead'' |
* ''Kingdom of the Dead'' — [[2004]] |
||
* ''Cities of Blood'' |
* ''Cities of Blood'' — [[2004]] |
||
* ''Ancient Greece'' |
* ''Ancient Greece'' — [[2005]] |
||
* ''Ancient Rome'' |
* ''Ancient Rome'' — [[2005]] |
||
== Переклади українською == |
|||
== Примітки == |
|||
* Пітер Акройд. Клеркенвельські оповіді. Пер. з англ. Антоніна Івахненко, Микита Скоробогатов. – Харків: Фоліо, 2011. – 264 с. ISBN: 978-966-03-3668-1 |
|||
* Пітер Акройд. [[Лондон. Стисла біографія]]. Пер. з англ. Володимира Горбатька. – Київ: КМ Букс, 2022. – 664 с. ISBN 978-966-948-420-8 |
|||
⚫ | |||
{{примітки}} |
{{примітки}} |
||
== Посилання == |
|||
⚫ | |||
* [https://vue.gov.ua/Акройд,_Пітер Акройд, Пітер] // [[ВУЕ]] |
|||
⚫ | |||
* {{ЗПЕД1|частина =Акройд, Пітер|сторінки =20}} |
|||
[[Категорія:Командори ордена Британської імперії]] |
|||
{{Бібліоінформація}} |
|||
{{Портали|Література|Книги|Фантастика||Англія}} |
|||
{{DEFAULTSORT:Акройд Пітер}} |
{{DEFAULTSORT:Акройд Пітер}} |
||
[[Категорія:Англійські прозаїки]] |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
[[Категорія:Англійські письменники-фантасти]] |
|||
[[Категорія:Вільні люди міста Лондон]] |
|||
[[Категорія:Англійські автори історичних романів]] |
|||
[[Категорія:Випускники Клер-Коледжу (Кембридж)]] |
|||
[[Категорія:Шекспірознавці]] |
|||
[[Категорія:Дослідники творчості Вільяма Блейка]] |
Поточна версія на 15:41, 22 липня 2024
Пітер Акройд | ||||
---|---|---|---|---|
англ. Peter Ackroyd | ||||
Народився | 5 жовтня 1949[1][2][…] (75 років) Лондон, Велика Британія[4] | |||
Країна | Велика Британія[5] | |||
Діяльність | поет, письменник, історик літератури, історик, прозаїк-романіст, драматург, літературний критик, біограф, прозаїк, журналіст, radio editor, літературний редактор, телеведучий | |||
Сфера роботи | літературна діяльністьd[4], літературна критика[4], журналістика[4], Радіожурналістика[4], радіомовлення[d][4] і поезія[4] | |||
Alma mater | Клер-Коледжd[6], Єльський університет[6] і St Benedict's Schoold[6] | |||
Мова творів | англійська | |||
Жанр | памфлет, драма і нарис | |||
Членство | Американська академія мистецтв і наук, Королівське літературне товариство і Лондонське королівське товариство[7] | |||
Нагороди | ||||
| ||||
Пітер Акройд у Вікісховищі | ||||
Пітер Акройд (англ. Peter Ackroyd; 5 жовтня 1949 року, Лондон) — британський письменник, поет і літературний критик.
Пітер Акройд народився 5 жовтня 1949 року в Лондоні. У 1971 році отримав ступінь магістра в Кембриджському університеті, потім два роки провів в Єльському університеті в США.
Після повернення на батьківщину він працював редактором в «The Spectator»[en], а в 1986 році став співпрацювати з лондонською «Times», де публікувалися його книжкові огляди.
Свій шлях у літературі Пітер Акройд починав з поезії: в 1973 році вийшла його дебютний поетична збірка «London Lickpenny», потім «Сільське життя» (1978), «Розваги Перлі» (1987). У 1982 році випускає у світ свій перший роман. Акройд — відкритий гей[8].
В 1982 році виходить у світ перший роман письменника «Велика лондонська пожежа». Уже в цьому творі видно основні мотиви творчості письменника — інтерес до минулого і його відображенню в літературі, змішання реальних деталей біографії відомих персонажів англійської історії і культури з сюжетними мотивами і персонажами літературних творів та авторським вимислом. Текст «Великої лондонської пожежі» побудований на алюзіях до біографії Чарльза Діккенса та його роману «Крихітка Дорріт».
Після дебютного роману з'явився роман «Гоксмур» (1985), в якому автор звертається до особистостей архітекторів Ніколаса Гоксмур, Джона Ванбру і Крістофера Рена. В 1987 році побачив світ роман «Чаттертон», де Акройд будує сюжет навколо відомої історії літературної містифікації — молодий британський поет Чаттертон видавав свої твори за вірші невідомого середньовічного автора, а пізніше і сам став персонажем літературного міфу.
Роман «Заповіт Оскара Вайльда» (1993) — це авторська версія останніх років життя знаменитого письменника, вимушеного піти в еміграцію.
У романі «Будинок доктора Ді» (1993) Акройд звертається до особистості окультиста XVI століття Джона Ді. Сюжет роману — химерне переплетення історії життя цього вченого і сучасних письменнику подій. В цьому романі Акройд звертається до жанру наукової фантастики, не обмежуючись тільки історичними реаліями.
У романі «Ден Лено та Ґолем з Лаймгауса» (інша назва — «Процес Елізабет Крі», 1994) Акройд звертається до жанру історичного детективу — це опис похмурої історії вбивств в вікторіанському Лондоні, в яку виявляються залучені такі історичні парсонажі, як Карл Маркс, Чарльз Беббідж та Джордж Роберт Ґіссінґ. Особливу оригінальність антуражу цього твору надає опис побуту кокні і акторів лондонських мюзик-холів.
У 1996 році Акройд випускає черговий фантастичний роман «Мільтон в Америці» — це альтернативна історія англійського поета і громадського діяча 17 століття Джона Мільтона — нібито, який переслідуваний за часів реставрації, він біжить в Північну Америку.
У романі 1999 року «Листи Платона» Акройд малює фантастичний світ далекого майбутнього, в якому історики намагаються відтворити реалії нашого часу на підставі залишків письмових джерел. Сюрреалістичні результати їхніх розвідок дозволяють задуматися про адекватність нашого історичного знання та про співвідношення між писемністю, знанням і реальністю.
У романі «Лондонські автори» (2004) Акройд описує фантастичну історію про масштабну фальсифікацію — англійські літературні кола XVIII століття вражені щораз новими знахідками реліквій, пов'язаних з життям і творчістю Вільяма Шекспіра. Апофеозом цих подій стає урочиста постановка новознайдені п'єси великого письменника. Головними дійовими особами роману постають англійський поет і публіцист епохи романтизму Чарлз Лем та його сестра Мері Лем.
Метароман «Журнал Віктора Франкенштейна» (2008) — це версія знаменитого роману Мері Шеллі, написана від імені Віктора Франкенштейна, де як дійові особи виступають сама письменниця, Персі Шеллі, Байрон і чудовисько, створене нещасним ученим.
Акройд також публікує біографічні твори про таких особистостей, як Вільям Блейк та Вільям Шекспір, а також фундаментальні історико-топографічні книги «Лондон. Біографія міста» та «Темза».
- Велика лондонська пожежа (The Great Fire of London , 1982)
- Заповіт Оскара Уайльда (The Last Testament of Oscar Wilde, 1983, російський переклад — Заповіт Оскара Уайльда, переклад Л. Мотильова, Москва, «Б. С. Г. — прес», 2000)
- Хоксмур (Hawksmoor, 1985, російський переклад — Хоксмур. Москва, Астрель, переклад — А. Асланян, 2011)
- Чаттертон (Chatterton, 1987) (шортлист Букерівської премії, 1987, російський переклад — Чаттертон, Москва, Аграф, переклад — Т. Азарковіч, 2000)
- Перше світло (First Light (1989)
- Англійська музика (English Music (1992)
- Будинок доктора Ді (The House of Doctor Dee, 1993, російський переклад — Будинок доктора Ді, Москва, Иностранка — Б. С. Г. — прес, переклад В. Бабкова, 1995)
- Процес Елізабет Крі (Dan Leno and the Limehouse Golem , 1994, друге англ. Назву The Trial of Elizabeth Cree , російський переклад — Процес Елізабет Крі, Москва, Іноземна література — Б. С. Г. — прес, переклад Л. Мотильова, 2000)
- Мільтон в Америці (Milton in America, 1996, російський переклад — Мільтон в Америці, Санкт-Петербург, Амфора, переклад — С. Сухарєва та Л. брилових, 2002)
- Повість про Платона (The Plato Papers, 1999, російський переклад — Повість про Платона, Москва, Иностранка — Б. С. Г. — прес, переклад — Л. Мотильова, 2002)
- Клеркенвельські оповіді (The Clerkenwell Tales , 2003, український переклад — Клеркенвельські оповіді, Харків, Фоліо, переклад — А. О. Івахненко, 2011)
- Лондонські вигадники (The Lambs of London, 2004, російський переклад — Лондонські вигадники, Москва, Иностранка, переклад — І. Стам, 2008)
- Падіння Трої ( The Fall of Troy (2006, російське видання — пер. С англ. В. Кулагиной-Ярцевої. — М .: Видавництво Ольги Морозової, 2012. — 304 с.)
- Журнал Віктора Франкенштейна (The Casebook of Victor Frankenstein, 2008, російський переклад — Журнал Віктора Франкенштейна, Москва, Астрель, переклад — А. Асланян, 2010)
- Notes for a New Culture: An Essay on Modernism — 1976
- Dressing Up: Transvestism and Drag: The History of an Obsession — 1979
- T. S. Eliot: A Life — 1984
- Dickens 'London: An Imaginative Vision' — 1987
- The Life of Thomas More — 1988
- Ezra Pound and his World — 1989
- Dickens — 1990
- An Introduction to Dickens — 1991
- Blake — 1996
- Рос.пер. : Блейк / пер. Тетяни Азарковіч (Софія, 2004. — 672 с. — ISBN 5-9550-0302-9) .
- London: The Biography — 2000
- Укр.пер. : Лондон. Стисла біографія. / пер. Володимира Горбатька (Видавництво КМ-Букс, 2021. — 664 с. — ISBN 978-9-669-48420-8) .
- Albion: The Origins of the English Imagination — 2002
- Chaucer (first in planned series of Ackroyd's Brief Lives ) — 2005
- Shakespeare: The Biography — 2005
- Рос.пер. : Шекспір. Біографія / пер. Ольги Кельберт (КоЛибри, 2009. — 752 с. — ISBN 978-5-389-00602-7) .
- Turner (second book in the 'Brief Lives' series) — 2006
- Newton (third book in the 'Brief Lives' series) — 2007
- Thames: Sacred River — 2007
- Рос.пер. : Темза. Священна річка / пер. Леоніда Мотильова (Издательство Ольги Морозовой, 2009. — 600 с. — ISBN 978-5-98695-038-9).
- London under — 2011.
- Російський переклад: Підземний Лондон: історія, що причаїлася під ногами / пер. Олександри Фіногеновой і Артема Осокіна. — Москва: видавництво Ольги Морозової, 2014. — 190, [1] с. — ISBN 978-5-98695-065-5.
- The Beginning — 2003
- Escape From Earth — 2004
- Kingdom of the Dead — 2004
- Cities of Blood — 2004
- Ancient Greece — 2005
- Ancient Rome — 2005
- Пітер Акройд. Клеркенвельські оповіді. Пер. з англ. Антоніна Івахненко, Микита Скоробогатов. – Харків: Фоліо, 2011. – 264 с. ISBN: 978-966-03-3668-1
- Пітер Акройд. Лондон. Стисла біографія. Пер. з англ. Володимира Горбатька. – Київ: КМ Букс, 2022. – 664 с. ISBN 978-966-948-420-8
- Акройд, Пітер // ВУЕ
- Акройд, Пітер // Зарубіжні письменники : енциклопедичний довідник : у 2 т. / за ред. Н. Михальської та Б. Щавурського. — Тернопіль : Навчальна книга — Богдан, 2005. — Т. 1 : А — К. — С. 20. — ISBN 966-692-578-8.
- Народились 5 жовтня
- Народились 1949
- Уродженці Лондона
- Випускники Єльського університету
- Члени Американської академії мистецтв і наук
- Члени Королівського літературного товариства
- Члени Лондонського королівського товариства
- Командори ордена Британської імперії
- Лауреати премії Сомерсета Моема
- Англійські прозаїки
- Англійські поети
- Англійські дитячі письменники
- Англійські письменники-фантасти
- Вільні люди міста Лондон
- Англійські автори історичних романів
- Випускники Клер-Коледжу (Кембридж)
- Шекспірознавці
- Дослідники творчості Вільяма Блейка