مندرجات کا رخ کریں

تھائی شاہی عام نظام انتساخ

آزاد دائرۃ المعارف، ویکیپیڈیا سے
نظرثانی بتاریخ 07:42، 25 جنوری 2024ء از UrduBot (تبادلۂ خیال | شراکتیں) (خودکار: درستی املا ← == حوالہ جات ==؛ تزئینی تبدیلیاں)
(فرق) → پرانا نسخہ | تازہ ترین نسخہ (فرق) | تازہ نسخہ ← (فرق)

تھائی شاہی عام نظام انتساخ (Royal Thai General System of Transcription / RTGS) تھائی زبان کے الفاظ کو لاطینی حروف تہجی میں تحریر کر کے لیے ایک سرکاری نظام ہے۔[1][2]

جدول انتساخ

[ترمیم]
حروف صحیح   حروف علت
حرف ابتدائی حالت آخری حالت
k k
ข ฃ ค ฅ ฆ kh k
ng ng
ch t
ฉ ช ch t
s t
ch -
y n
d t
t t
ฐ ฑ ฒ th t
n n
d t
t t
ถ ท ธ th t
n n
b p
p p
ph -
f -
ph p
f p
ph p
m m
y -
r n
rue, ri, roe -
ฤๅ rue -
l n
lue -
ฦๅ lue -
w -
s t
s t
s t
h -
l n
h -
    
حرف رومن سازی
–ะ, –ั, รร (with final), –า a
รร (without final) an
–ำ am
–ิ, –ี i
–ึ, –ื ue
–ุ, –ู u
เ–ะ, เ–็, เ– e
แ–ะ, แ– ae
โ–ะ, –, โ–, เ–าะ, –อ o
เ–อะ, เ–ิ, เ–อ oe
เ–ียะ, เ–ีย ia
เ–ือะ, เ–ือ uea
–ัวะ, –ัว, –ว– ua
ใ–, ไ–, –ัย, ไ–ย, –าย ai
เ–า, –าว ao
–ุย ui
โ–ย, –อย oi
เ–ย oei
เ–ือย ueai
–วย uai
–ิว io
เ–็ว, เ–ว eo
แ–็ว, แ–ว aeo
เ–ียว iao

حوالہ جات

[ترمیم]
  1. "ประกาศสำนักนายกรัฐมนตรี เรื่อง หลักเกณฑ์การถอดอักษรไทยเป็นอักษรโรมันแบบถ่ายเสียง" (PDF), Royal Gazette (تھائی میں), 116 (37 ง): 11, 11 مئی 1999
  2. Report on the Current Status of United Nations Romanization Systems for Geographical Names: Thai (PDF)