Ugrás a tartalomhoz

Kavakami Hiromi

Ellenőrzött
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Kavakami Hiromi
Kavakami 2023-ban a LiteratureXchange(wd) Fesztiválon
Kavakami 2023-ban a LiteratureXchange(wd) Fesztiválon
Született川上弘美
1958.
Tokió, Japán
Állampolgárságajapán[1]
Nemzetiségejapán Japán
Foglalkozása
  • regényíró
  • író
  • sci-fi író
IskoláiOcsanomizu Női Egyetem
Kitüntetései
  • Akutagava-díj (1996)[2]
  • Muraszaki-Sikibu-díj (1999)[3]
  • Bunkamura Les Deux Magots Literature Award (1999)[4]
  • Women's Literature Prize (2000)
  • Sei Itō Award (2000)
  • Tanizaki-díj (2001)
  • Jomiuri-díj (2015)
  • Izumi Kjóka irodalmi díj (2016)[5]
  • Noma Literary Prize (2023)
  • Művészetek és Irodalom tisztje (2023. március 31.)[6][7]

SablonWikidataSegítség

Kavakami Hiromi (1958. –) japán írónő, aki különleges regényeiről, verseiről és irodalomkritikáiról ismert. Számos japán irodalmi díjat nyert, köztük az Akutagava-díjat, a Tanizaki-díjat(wd), a Jomiuri-díjat(wd) és az Izumi Kjóka irodalmi díjat(wd). Műveit filmre is feldolgozták, és több mint 15 nyelvre fordították le.

Fiatalkora és iskolái

[szerkesztés]

1958-ban született Tokióban, és Szuginami város Takaido negyedében nőtt fel.[8] 1980-ban végzett az Ocsanomizu Női Egyetemen(wd).[9]

Pályafutása

[szerkesztés]

A főiskola elvégzése után Kavakami írni és szerkeszteni kezdett az NW-SF-nek, egy japán sci-fi magazinnak.[10] Első novellája, a „Szósimoku” („Kétéltűek”) 1980-ban jelent meg az NW-SF-ben.[9] Középiskolában és gimnáziumban is tanított természettudományokat, de amikor férjének munkája miatt el kellett költöznie, háziasszony lett.[8][11]

Kavakami 1994-ben, 36 évesen debütált irodalmi regényíróként a Kamiszama (Isten) című novelláskötettel.[11] 1996-ban a Hebi o fumi (Kígyóra lépni) elnyerte az Akutagava-díjat, Japán egyik legrangosabb irodalmi díját.[12] Később Record of a Night Too Short címmel fordították le angolra.[13] 2001-ben megkapta a Tanizaki-díjat Szenszei no kaban (Az aktatáska vagy Furcsa időjárás Tokióban) című regényéért, amely egy szerelmi történet egy harmincas éveiben járó nő és egykori tanára, egy hetvenes éveiben járó férfi barátságáról és románcáról szól.[14] A Fukusima Daiicsi nukleáris katasztrófa után Kavakami újraírta debütáló novelláját, a „Kamiszama” („Isten”) címűt, megtartva az eredeti cselekményt, de a fukusimai eseményeket beépítve a történetbe.[15]

2014-ben Japánban országszerte bemutatták a Nishino Jukihiko no koi to bóken című filmet, amely Kavakami 2003-as, azonos című regénye alapján készült, Takenoucsi Jutaka(wd) és Ono Macsiko(wd) főszereplésével.[16] Ugyanebben az évben jelent meg Szuiszei (水声) című regénye a Bungeisundzsú(wd) kiadónál. A Szuiszei 2015-ben elnyerte a 66. Jomiuri-díjat, a kiválasztó bizottság tagja, Ogava Jóko pedig dicsérte a könyvet, mert kitágította az irodalom horizontját.[17] 2016-ban Kavakami Ókina tori ni szaravarenaijó (大きな鳥にさらわれないよう) című könyve, a Kodansa kiadónál megjelent 14 novellából álló gyűjteménye elnyerte a 44. Izumi Kjóka irodalmi díjat.[18]

Írásmódja

[szerkesztés]

Kavakami munkái a mindennapi társadalmi interakciók intim részleteinek leírásával vizsgálják az érzelmi kétértelműséget.[19] Sok története a fantasy és a mágikus realizmus elemeit is tartalmazza. Írásait Lewis Carrollhoz[20] és Banana Yoshimotóhoz hasonlították,[21] és Gabriel García Márquezt és J. G. Ballardot említette hatásaiként.[22] Számos novelláját, regényrészletét és esszéjét lefordították angolra, köztük az „Isten áldjon meg” („Kamisama”),[23] „The Moon and the Batteries” (részlet a Sensei no kabanból),[24] „Mogera Wogura”,[25] „Blue Moon”,[26] „The Ten Loves of Nishino”[27] és „People in My Neighborhood”.

Díjak és kitüntetések

[szerkesztés]
  • 1996 Akutagawa Prize for Hebi wo fumu (Tread on a Snake, avagy A Snake Stepped On című filmért)[12]
  • 1999 Murasaki Shikibu Prize(wd) for Kamisama (God's Bear)[28]
  • 2000 Itō Sei Literature Prize for Oboreru[29]
  • 2000 Joryū Bungaku Shō, Woman Writer's Prize for Oboreru
  • 2001 Tanizaki Prize for Sensei no kaban[14]
  • 2007 57th MEXT(wd) Minister's Award for Literature[30]
  • 2012 Man Asian Literary Prize shortlist for The Briefcase (Sensei no kaban)[31]
  • 2014 Independent Foreign Fiction Prize shortlist for Strange Weather in Tokyo (Japanese; trans. Allison Markin Powell)[32]
  • 2015 66th Yomiuri Prize for (水声; Hepburn: Suisei?)[33]
  • 2016 44th Izumi Kyōka Prize for Literature for (大きな鳥にさらわれないよう; Hepburn: Ōkina tori ni sarawarenai yō?)[34]
  • 2019 Medal with Purple Ribbon(wd) (Érdemérem lila szalaggal)

Film adaptáció

[szerkesztés]

Művei

[szerkesztés]
Eredeti kiadás Angol nyelvű
Cím Év Cím Év
神様
Kamisama
1994 Partial translation included in Read Real Japanese Fiction, trans. Michael Emmerich, Kodansha, ISBN 9784770030580 2008
蛇を踏む
Hebi wo fumu
1996 Record of a Night Too Brief, trans. Lucy North, Pushkin Press, ISBN 9781782272717 2017
溺れる
Oboreru
2000 N/A N/A
センセイの鞄
Sensei no kaban
2001 The Briefcase, trans. Allison Markin Powell, Counterpoint, ISBN 9781582435992
Strange Weather in Tokyo, trans. Allison Markin Powell, Counterpoint, ISBN 9781640090163
2012
2017
パレード
Parēdo
2002 Parade: A Folktale, trans. Allison Markin Powell, Soft Skull Press, ISBN 9781593765804 2019
龍宮
Ryūgū
2002 Dragon Palace, trans. Ted Goossen, Stone Bride Press, ISBN 9781737625377 2023
ニシノユキヒコの恋と冒険
Nishino Yukihiko no koi to bōken
2003 The Ten Loves of Nishino, trans. Allison Markin Powell, Europa Editions, ISBN 9781609455330 2019
古道具 中野商店
Furudōgu Nakano shōten
2005 The Nakano Thrift Shop, trans. Allison Markin Powell, Europa Editions, ISBN 9781609453992 2016
真鶴
Manazuru
2006 Manazuru trans. Michael Emmerich, Counterpoint, ISBN 9781582436272 2010
パスタマシーンの幽霊
Pasutamashīn no yūrei
2010 N/A N/A
水声
Suisei
2014 N/A N/A
大きな鳥にさらわれないよう
Ōkina tori ni sarawarenai yō
2016 Under the Eye of the Big Bird, trans. Asa Yoneda, Soft Skull Press, ISBN 9781593766115 2024
このあたりの人たち
Kono atari no hitotachi
2016 People From My Neighborhood, trans. Ted Goossen, Soft Skull Press (publisher), ISBN 9781593767112 2021
三度目の恋
Mitabime no koi
2020 The Third Love, trans. Ted Goossen, Granta Books, ISBN 9781783788873 2024

Magyarul megjelent

[szerkesztés]
  • Különös időjárás Tokióban (Sensei no kaban) – Kossuth, Budapest, 2024 · ISBN 9789636364663 · Fordította:

Jegyzetek

[szerkesztés]
  1. Nemzetközi Virtuális Katalógustár (több nyelv nyelven). Online Számítógépes Könyvtári Központ. (Hozzáférés: 2021. november 8.)
  2. http://www.bunshun.co.jp/shinkoukai/award/akutagawa/list.html
  3. https://prizesworld.com/prizes/various/mskb.htm, 2021. november 8.
  4. https://www.bunkamura.co.jp/bungaku/winners/, 2021. november 8.
  5. https://www4.city.kanazawa.lg.jp/11020/bungaku/kyouka/index.html, 2021. november 8.
  6. 1648868892004024320
  7. https://jp.ambafrance.org/Remise-de-l-Ordre-des-Arts-et-des-Lettres-a-Mme-Hiromi-Kawakami, 2023. április 22.
  8. a b Kawakami, Hiromi. WEB本の雑誌 Editorial Department interjúja.. 作家の読書道:第7回 川上 弘美さん.
  9. a b Japan Society Book Club: Record of a Night Too Brief by Hiromi Kawakami. Japan Society of the UK , 2017. március 13. [2019. november 8-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2018. június 18.)
  10. Ashley, Mike. Gateways to Forever: The Story of the Science-fiction Magazines from 1970 to 1980. Liverpool University Press (2007. december 10.) 
  11. a b どっち派? 川上弘美と小川洋子”, 2018. május 2.. [2018. szeptember 9-i dátummal az eredetiből archiválva] (Hozzáférés: 2018. szeptember 8.) (japán nyelvű) 
  12. a b Flanagan, Damian. „'Record of a Night Too Brief': Hiromi Kawakami uncoils life's mysteries with an exploration of dreams”, The Japan Times, 2017. május 27. (Hozzáférés: 2018. június 21.) 
  13. Larson, M. W.: The Folkloric and the Fantastic: Hiromi Kawakami's "Record of a Night Too Brief". Los Angeles Review of Books, 2017. július 19. (Hozzáférés: 2018. június 18.)
  14. a b 谷崎潤一郎賞受賞作品一覧 (List of Tanizaki Prize Award Winners) (japán nyelven). Chuo Koron Shinsha. (Hozzáférés: 2018. június 20.)
  15. Dejima, Yukiko. Chapter 3: Tsunamis and Earthquakes in Japanese Literature, Japan after 3/11: Global Perspectives on the Earthquake, Tsunami, and Fukushima Meltdown. University Press of Kentucky (2016. szeptember 15.) 
  16. 宇田川, 幸洋. „ニシノユキヒコの恋と冒険”, Nikkei Style, 2014. február 8. (Hozzáférés: 2018. szeptember 9.) (japán nyelvű) 
  17. 小説賞 川上弘美 「水声」”, Jomiuri Sinbun, 2015. február 2.. [2018. szeptember 9-i dátummal az eredetiből archiválva] (Hozzáférés: 2015. szeptember 8.) (japán nyelvű) 
  18. 泉鏡花文学賞 川上弘美さんが受賞”, Mainichi Shimbun, 2016. október 13. (Hozzáférés: 2018. szeptember 8.) (japán nyelvű) 
  19. Larson, M.W.: The Anxiety of Intimacy in Hiromi Kawakami's "The Nakano Thrift Shop". Los Angeles Review of Books, 2017. november 27. (Hozzáférés: 2018. június 18.)
  20. Kidd, James. „Japanese author Hiromi Kawakami leads us down increasingly bizarre rabbit holes”, South China Morning Post, 2017. február 9. (Hozzáférés: 2018. június 18.) 
  21. Moloney, Iain. „'The Nakano Thrift Shop': Hiromi Kawakami furthers her exploration of form and style”, The Japan Times, 2017. július 1. (Hozzáférés: 2018. június 18.) 
  22. Doyle, Martin. „Hiromi Kawakami briefs us on her literary life”, The Irish Times, 2014. május 5. (Hozzáférés: 2018. június 17.) 
  23. Kawakami, Hiromi: God Bless You. Granta, 2012. március 20. (Hozzáférés: 2018. június 18.)
  24. Kawakami, Hiromi: The Moon and the Batteries. Granta, 2012. január 11. (Hozzáférés: 2018. június 18.)
  25. Kawakami, Hiromi. „Mogera Wogura”, Paris Review, 2005. december 10.. [2014. január 10-i dátummal az eredetiből archiválva] (Hozzáférés: 2018. június 18.) 
  26. Kawakami, Hiromi: Blue Moon. Granta, 2014. április 24. (Hozzáférés: 2018. június 18.)
  27. Gattig, Nicolas: 'The Ten Loves of Nishino': Ten tales to chronicle the growing sadness of an aging Casanova (amerikai angol nyelven). The Japan Times , 2019. július 13. (Hozzáférés: 2020. november 24.)
  28. Hiromi Kawakami | AUTHOR | Translation Works | Japanese Literature Publishing Project:JLPP. www.jlpp.go.jp . (Hozzáférés: 2021. november 11.)
  29. 伊藤整文学賞 (japán nyelven). 伊藤整文学賞の会. (Hozzáférés: 2018. június 21.)
  30. 芸術選奨歴代受賞者一覧(昭和25年度~) (japán nyelven). Agency for Cultural Affairs. (Hozzáférés: 2018. szeptember 9.)
  31. Alison Flood: Man Asian literary prize shortlist stages Booker re-match. The Guardian, 2013. január 9. (Hozzáférés: 2013. január 9.)
  32. Alison Flood: Knausgaard heads Independent foreign fiction prize shortlist. The Guardian, 2014. április 8. (Hozzáférés: 2014. április 10.)
  33. 第66回読売文学賞(2014年度) (japán nyelven). Jomiuri Sinbun. [2019. november 8-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2018. szeptember 8.)
  34. 泉鏡花文学賞 (japán nyelven). City of Kanazawa. [2019. január 10-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2018. szeptember 8.)
  35. 川上弘美『ニシノユキヒコの恋と冒険』が映画化、主演・竹野内豊が多彩女優陣と恋に”, Cinra.net, 2013. július 29. (Hozzáférés: 2018. szeptember 9.) (japán nyelvű) 

Egyéb információk

[szerkesztés]

Fordítás

[szerkesztés]
  • Ez a szócikk részben vagy egészben a Hiromi Kawakami című angol Wikipédia-szócikk fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.