게르만 신화의 신 목록
보이기
노르드 인류학 |
---|
이 문서는 북유럽 신화를 비롯하여 게르만계 민족의 신화에 등장하는 신들의 목록이다.
남신
[편집]이름 | 이름의 의미 | 배우자 또는 성관계 상대자 | 자식 | 등장 문헌 |
---|---|---|---|---|
발드르(고대 노르드어: Baldr, 고대 영어: Bældæg | 노르드어 이름의 의미는 의견 분분. 앵글로색슨어 이름은 직역하면 “찬란한 낮”이라는 뜻[1] |
난나 | 포르세티 | 《메르제부르크 주문서》, 《고 에다》, 《신 에다》, 《데인인의 사적》, 《레제 연대기》, 《베오울프》 |
브라기(고대 노르드어: Bragi) | ‘시(詩)’를 의미하는 ‘브라그’(Bragr)와 연관이 있는 듯.[2] | 이둔 | 언급 없음 | 《고 에다》, 《신 에다》, 그 외 스칼드 시가들 |
델링그(고대 노르드어: Dellingr) | “새벽 여명”[3] 또는 “찬란한 자”[4] | 노트 | 다그르 | 《고 에다》, 《신 에다》 |
포르세티(고대 노르드어: Forseti) | “우두머리”[5] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《고 에다》, 《신 에다》 |
프레이(고대 노르드어: Freyr), 프레아(고대 영어: Frea), 윙비(고대 노르드어: Yngvi), 잉그(고대 영어: Ing) | “군주”[6] | 게르드 | 푤르니르 | 《함부르크 교구 주교들의 사적》, 《고 에다》, 《신 에다》, 《헤임스크링글라》, 《오그문드 뒤트의 사트르》, 《데인인의 사적》, 그외 등등 |
헤임달(고대 노르드어: Heimdallr) | “세계를 밝히는 자”[7] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《고 에다》, 《신 에다》 |
헤르모드(고대 노르드어: Hermóðr, 고대 영어: Heremod) | “전쟁의 투혼”[8] | 언급 없음 | 스키파 | 《고 에다》, 《신 에다》, 《베오울프》, 앵글로색슨 왕실 족보들 |
호드(고대 노르드어: Höðr) | “전사”[9] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《고 에다》, 《신 에다》, 《데인인의 사적》, 《레제 연대기》, 《베오울프》 |
회니르(고대 노르드어: Hœnir) | 의견 분분함 | 언급 없음 | 언급 없음 | 《고 에다》, 《신 에다》, 그 외 스칼드 시가들 |
로두르(고대 노르드어: Lóðurr) | 의견 분분함 | 언급 없음 | 언급 없음 | 《고 에다》, 그 외 스칼드 시가들 |
로키(고대 노르드어: Loki) | 의견 분분함 | 시귄, 앙그르보다, 스바딜파리 | 나르피, 발리, 펜리르, 헬, 요르문간드, 슬레이프니르 | 《고 에다》, 《신 에다》, 《헤임스크링글라》, 《로키의 사트르》, 노르웨이의 룬 시가들, 덴마크 민담들 등 |
메일리(고대 노르드어: Meili) | “사랑스러운 존재”[10] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《고 에다》, 《신 에다》 |
뇨르드(고대 노르드어: Njörðr) | 의견 분분함 | 스카디, 이름 불명의 여동생 하나 | 프레이, 프레이야 | 《고 에다》, 《신 에다》, 《헤임스크링글라》, 《에길의 사가》, 《하우크의 서》, 지명의 어원 등 |
오딘(고대 노르드어: Óðinn), 보덴(서게르만어: Wōden), 보타나츠(게르만조어: Wōdanaz) 오딘의 이름 목록 참조. | “광란”[11] | 프리그(배우자), 스카디(《헤임스크링글라》에만 언급됨), 군로드, 요르드, 린드르 | 오딘의 자식 목록 참조 | 고대 게르만 종교의 거의 모든 요소에 등장 |
오드(고대 노르드어: Óðr) | “미친놈”[12] | 프레이야 | 흐노스, 게르세미 | 《고 에다》, 《신 에다》 |
세악스네아트(고대 색슨어:Saxnōt, 고대 영어: Saxnat) | 의견 분분함 | 언급 없음 | 언급 없음 | 고대 색슨의 세례 의식, 고대 영국 왕실 족보 |
토르(고대 노르드어: Þórr, 고대 영어: Þunor), 써나에르(고대 색슨어: Thunaer (Old Saxon)), 도나르(남방게르만어: Donar) | “천둥”. 모두 게르만조어 ÞunraR에서 파생된 이름이다.[13] | 시프(배우자), 야른삭사 | 모디와 마그니, 스루드 | 고대 게르만 종교의 거의 모든 요소에 등장 |
튀르(고대 노르드어: Týr), 튜, 티그(고대 영어: Tīw, Tīg) | “신(神)”. 게르만조어 티와츠(*Tīwaz)가 어원[14] | 이름 불명. 아마도 치사 | 언급 없음 | 《고 에다》, 《신 에다》, 스칼드 시가들, 하드리아누스의 벽 제단 |
울르(고대 노르드어: Ullr) | “영광” 또는 그 비슷한 의미[15] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《고 에다》, 《신 에다》, 스칼드 시가들, 《데인인의 사적》, 토르스베르크 칼집쇠, 노르웨이와 스웨덴의 지명들 |
발리(고대 노르드어: Váli) | “전투의 살인” 또는 그 비슷한 의미 | 언급 없음 | 언급 없음 | 《고 에다》, 《신 에다》, 《데인인의 사적》(보우스Bous라는 이름으로 언급) |
비다르(고대 노르드어: Viðarr) | 아마도 “광범위한 지배자”[16] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《고 에다》, 《신 에다》 |
베이(고대 노르드어: Vé | “성지”[17] | 아마도 프리그 | 언급 없음 | 《고 에다》, 《신 에다》 |
빌리(고대 노르드어: Vili) | “의지(will)”[18] | 아마도 프리그 | 언급 없음 | 《고 에다》, 《신 에다》 |
여신
[편집]이름 | 이름의 의미 | 배우자 또는 성관계 상대자 | 자식 | 등장 문헌 |
---|---|---|---|---|
바두헨나(라틴화 게르만어: Baduhenna) | ‘바두’(Badu-)는 “전투”를 의미하는 게르만조어 ‘바드와’(*badwa-)와 어원이 같은 듯 하다. “헨나”(-henna)는 수간호사들의 이름에 자주 나타나는 ‘헤내’(-henae)와 관련이 있는 듯.[1] | 언급 없음 | 언급 없음 | 타키투스의 《연대기》 |
빌(고대 노르드어: Bil) | 의견 분분함 | 언급 없음 | 언급 없음 | 《신 에다》 |
베윌라(고대 노르드어: Beyla) | “암소”, “콩”, “꿀벌” 등이 제안됨.[19] | 뷔그비르 | 언급 없음 | 《고 에다》 |
에이르(고대 노르드어: Eir) | “평화, 관용”[20] 또는 “도움, 자비”[21] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《고 에다》, 《신 에다》 |
에오스트레(고대 영어: Ēostre) | “동쪽”[22] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《시간의 계산》 |
프레이야(고대 노르드어: Freyja) 프레이야의 이름 목록 참조 |
“숙녀”[23] | 오드, 프레이 | 흐노스, 게르세미 | 《고 에다》, 《신 에다》, 《헤임스크링글라》, 《소를리의 사트르》 |
프리그(고대 노르드어: Frigg) | “사랑”이라는 의미의 인도유럽어족 어근에서 유래[24] | 오딘 | 발드르 | 《고 에다》, 《신 에다》, 《데인인의 사적》, 《랑고바르드의 역사》 |
풀라(고대 노르드어: Fulla) | 아마도 “너그러운”[25] | 언급 없음 | 언급 없음 | Merseburg Incantations, 《신 에다》 |
게피온(고대 노르드어: Gefjun) | “기부(giving)”와 관계가 있음.[26] | 스쿌드, 이름 불명의 요툰 하나 | 거세한 수소 네 마리 | 《신 에다》, 《윙링 그 일족의 사가》, 《볼시의 사트르》 |
게르세미(고대 노르드어: Gersemi) | “보물, 귀중한 물건”[27] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《헤임스크링글라》 |
게르드(고대 노르드어: Gerðr) | “울타리에 갇힌”[28] | 프레이 | 푤니르(《헤임스크링글라》) | 《고 에다》, 《신 에다》, 《헤임스크링글라》 |
그나(고대 노르드어: Gná) | “발사하다”라는 의미의 노르드어 ‘그네파’(Gnæfa)와 관계 있는 듯.[29] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《신 에다》 |
굴베이그(고대 노르드어: Gullveig) | 의견 분분함 | 언급 없음 | 언급 없음 | 《고 에다》 |
하리아사(Hariasa) | “머리터럭이 많은 여신”, ‘헤르야’(Herja)라는 이름의 발키리와 관계가 있는 듯.[30] | 언급 없음 | 언급 없음 | 도이치 쾰른에서 발견된 돌(CIL XIII 8185) |
헬(고대 노르드어: Hel) | “무언가를 가리거나 숨기는 자” | 뒤그비(《윙링아탈》) | 언급 없음 | 《고 에다》, 《신 에다》, 《윙링아탈》 |
흘린(고대 노르드어: Hlín) | “보호하다”라는 의미의 노르드어 단어 ‘흘레이니르’(hleinir)와 관계가 있는 것으로 보인다.[31] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《고 에다》, 《신 에다》 |
흐레타(고대 영어: Hretha | “유명한 자” 또는 “승리한 자”[32] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《시간의 계산》 |
흐노스(고대 노르드어: Hnoss) | “보물”[31] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《신 에다》 |
일름(고대 노르드어: Ilmr) | “기분좋은 향기”를 의미하는 노르드어 남성명사 ‘일름’(ilmr)과 유관계할 가능성 있음.[33] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《신 에다》, 스칼드 시가들 |
이둔(고대 노르드어: Iðunn) | 아마도 “영원한 젊음”[34] | 브라 | 언급 없음 | 《고 에다》, 《신 에다》 |
이르파(고대 노르드어: Irfa) | 아마도 “어두운 갈색”[35] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《욤스바이킹의 사가》, 《냘의 사가》 |
로픈(고대 노르드어: Lofn) | “찬사”와 관계가 있는 듯.[36] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《신 에다》 |
난나(고대 노르드어: Nanna) | “어머니”를 의미하는 ‘난나’(nanna) 또는 “소중한 존재”라는 의미의 ‘난스’(nanþ-)에서 유래했을 가능성 있음.[37] | 발드르 | 포르세티 | 《고 에다》, 《신 에다》, 《데인인의 사적》, 《레제 연대기》, 세트레 빗 |
네르투스(라틴화 게르만어: Nerthus, 게르만조어: *Nerthuz) | 노르드어 ‘뇨르드’(Njörðr)가 서기 1세기 전후로 라틴어화 된 형태인 듯.[38] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《게르마니아》 |
뇨룬(고대 노르드어: Njörun) | 북유럽의 남신 뇨르드 및 로마의 여신 네리오와 관계가 있는 것으로 추측됨.[39] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《고 에다》, 《신 에다》, skaldic poetry |
노트(고대 노르드어: Nótt) | “밤[夜]”[40] | 나글파리, 안나르, 델링그 | 아우드, 요르드, 다그르 | 《신 에다》 |
란(고대 노르드어: Rán) | “도둑, 강도”[41] | 에기르 | 딸 아홉 명 | 《고 에다》, 《신 에다》, 《프리드쇼프의 사가》 |
린드르(고대 노르드어: Rindr) | ‘브린드르’(*Vrindr)와 관계가 있는 듯[42] | 오딘 | 발리 | 《고 에다》, 《신 에다》, 《데인인의 사적》 |
사가(고대 노르드어: Sága) | 아마도 “보는 것”[43] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《고 에다》, 《신 에다》, skaldic poetry |
산드라우디가(라틴화 게르만어: Sandraudiga) | “모래를 붉게 물들이는 여자”[44] | 언급 없음 | 언급 없음 | 브라반트 북쪽의 돌 |
시프(고대 노르드어: Sif) | “사돈지간”[45] | 토르 | 스루드, 울르 | 《고 에다》, 《신 에다》 |
시귄(고대 노르드어: Sigyn) | “승리한 애인”[46] | 로키 | 나르피, 발리 | 《고 에다》, 《신 에다》 |
진트군트(고대고지독일어: Sinthgunt) | 의견 분분함 | 언급 없음 | 언급 없음 | 《메르제부르크 주문서》 |
쇼픈(고대 노르드어: Sjöfn) | “사랑”[47] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《신 에다》 |
스카디(고대 노르드어: Skaði) | 북유럽 일대를 가리키는 ‘스칸디아’(Scandia)라는 말과 관계가 있는 듯.[48] | 울르, 오딘, 뇨르드 | 세밍그르 | 《고 에다》, 《신 에다》, 《윙링 그 일족의 사가》 |
스노트라(고대 노르드어: Snotra) | “영리한 자”[49] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《신 에다》 |
솔(고대 노르드어: Sól), 준나(고대고지독일어: Sunna) | “태양”[50] | 글렌 | 《고 에다》, 《신 에다》, 《메르제부르크 주문서》 | |
쉰(고대 노르드어: Syn) | “거부”[51] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《신 에다》 |
탄파나(라틴화 게르만어: Tanfana) | 불명 | 언급 없음 | 언급 없음 | 《게르마니아》, ‘탐파나에 사크룸’ 명문 |
스루드(고대 노르드어: Þrúðr) | “권력”[52] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《고 에다》, 《신 에다》, 칼레비 룬 비문 |
소게르드 홀가브루드(고대 노르드어: Þorgerðr Hölgabrúðr) | 문자 그대로 “소게르드 홀기의 신부(Bride)”[53] | 언급 없음 | 홀기, 더 있을 수도 있음 | 《욤스바이킹의 사가》, 《냘의 사가》, 《시어법》, 《페레잉의 사가》 |
바르(고대 노르드어: Vár) | “사랑받는”[54] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《고 에다》, 《신 에다》 |
보르(고대 노르드어: Vör) | 아마도 “사려깊은 자”[55] | 언급 없음 | 언급 없음 | 《신 에다》 |
치사 | ‘티와츠’(*Tiwaz)와 관련이 있는 듯 | 언급 없음 | 아마도 튀르 |
각주
[편집]- ↑ 가 나 Simek (2007:26).
- ↑ Simek (2007:43).
- ↑ Bellows (1936:75).
- ↑ Orchard (1997:32).
- ↑ Orchard (1997:46).
- ↑ Orchard (1997:47).
- ↑ Orchard (1997:78).
- ↑ Orchard (1997:83).
- ↑ Orchard (1997:88).
- ↑ Simek (2007:210).
- ↑ Orchard (1997:123).
- ↑ Orchard (1997:121).
- ↑ Simek (2007:322).
- ↑ Simek (2007:337).
- ↑ Lindow (2001:301).
- ↑ Orchard (1997:174—175).
- ↑ Orchard (1997:173).
- ↑ Simek (2007:363).
- ↑ Lindow (2001:78).
- ↑ Lindow (2001:105).
- ↑ Orchard (1997:36).
- ↑ Barnhart (1995:229).
- ↑ Lindow (2001:126)
- ↑ Lindow (2001:129).
- ↑ Orchard (1997:49).
- ↑ North (1997:71).
- ↑ Simek (2007:106).
- ↑ Orchard (1997:54).
- ↑ Lindow (2001:147).
- ↑ Simek (2007:131).
- ↑ 가 나 Lindow (2001:177).
- ↑ Simek (2007:159).
- ↑ Grimm (1888:1374).
- ↑ Lindow (2001:199).
- ↑ Simek (2007:176).
- ↑ Lindow (2001:213).
- ↑ Simek (2007:227).
- ↑ Lindow (2001:237-238)
- ↑ Finnur Jónsson (1913:110) suggests a Njörðr connection, Magnússon (1989:671) suggests Njörðr and Nerio.
- ↑ Orchard (1997:120).
- ↑ Simek (2007:260).
- ↑ Simek (2007:266).
- ↑ Lindow (2001:265).
- ↑ Nordisk Familjebok (1916:665).
- ↑ Lindow (2001:266).
- ↑ Orchard (1997:146).
- ↑ Lindow (2001:268).
- ↑ Simek (2007:287).
- ↑ Simek (2007:296).
- ↑ Orchard (1997:152).
- ↑ Orchard (1997:157).
- ↑ Orchard (1997:165).
- ↑ Simek (2007:326-327).
- ↑ Simek (2007:353).
- ↑ Simek (2007:368).
참고 문헌
[편집]- Bellows, Henry Adams (Trans.) (1936). The Poetic Edda. Princeton University Press.
- Barnhart, Robert K (1995). The Barnhart Concise Dictionary of Etymology. Harper Collins ISBN 0-06-270084-7
- Grimm, Jacob (James Steven Stallybrass Trans.) (1888). Teutonic Mythology: Translated from the Fourth Edition with Notes and Appendix by James Stallybrass. Volume IV. London: George Bell and Sons.
- Lindow, John (2001). Norse Mythology: A Guide to the Gods, Heroes, Rituals, and Beliefs. Oxford University Press. ISBN 0-19-515382-0
- Nordisk Familjebok (1916). Available online: [1]
- North, Richard (1997). Heathen Gods in Old English Literature. Cambridge University Press ISBN 0-521-55183-8
- Orchard, Andy (1997). Dictionary of Norse Myth and Legend. Cassell. ISBN 0-304-34520-2
- Simek, Rudolf (2007) translated by Angela Hall. Dictionary of Northern Mythology. D.S. Brewer. ISBN 0-85991-513-1