Wayampi
Native label | Wajãpi |
---|---|
Native language | Tupi–Guarani |
Languages spoken, written or signed | Tupi–Guarani |
Country of origin | Brazil, French Guiana |
Intangible cultural heritage status | Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity, Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity |
Described at URL | https://ich.unesco.org/en/RL/00049, https://ich.unesco.org/fr/RL/00049, https://ich.unesco.org/es/RL/00049, https://pib.socioambiental.org/pt/Quadro_Geral_dos_Povos |
Wayampi bɩ Wayãpi yaa tẽng-n-biis sẽn be Gʋyana sẽn be goabg-rɩtg sẽn be Gʋyana sẽn be Camopi la Oyapock kʋɩl-bɛdã sẽn lagem taab zĩigã, la Amapari la Carapanatuba kʋɩl-bɛdã sẽn be Amapá la Pará tẽns sẽn be Brazil wã sʋka. Wayampi rãmbã sõor taa neb 2,171. Sẽn kolg 950 n be French Guiana wã,[1] sẽn kẽed ne tẽn-bõoneg a yiib sẽn gũbg ne tẽn-bõoneg a taaba, la neb 1,221 n be Brazil[2] wã sẽn kẽed ne tẽn-bõoneg 49 pʋgẽ.[3]
yʋy
[tekre | teke sidgem]B leb n boond-b lame tɩ Wajãpi, Wayapi, Wajapi, Oiampi,[4] Barnaré, Oyampi, Oyampik, Waiapi, Walãpi, Guaiapi, Guayapi, Oiampipucu, Oyampí, Oyampipuku, Oyanpík, Waiampi, Wajapae, Wajapuku, Wayapae, la Wayãpi neba.[5]
Yɛl buud-gomde
[tekre | teke sidgem]Sẽn yɩɩd fãa: Wayampi buud-gomde
Wayampi nebã gomda Wayampi buud-gomdã, sẽn be Tupi-Guarani buud-goamã sull a VIII pʋgẽ wã. Wayampi buud-gomd yaa a tãabo: Amapari Wayampi, Jari, la Oiyapoque Wayampi. B gʋlsda buud-gomdã ne b sẽn boond tɩ International Phonetic Alphabet wã, la pa ne b sẽn boond tɩ French bɩ Portuguese orthography[6] wã ye. B sẽn pa mi kareng la gʋls-bɛdã pa waoog ye.[7]
Kʋdemdã
[tekre | teke sidgem]Zĩigã taoor sɛb sẽn gomd Wayampi rãmbã yelle yaa Portiigale sɛb sẽn yi yʋʋmd 1690 sẽn gomd sullã sẽn yi Xingu kʋɩlgã tẽngr n kẽng Jari kʋɩlgã zugu, n yaool n kẽng rɩtg n tees Jari la Amapari kʋɩlgã.[8] Wayampi nebã ra zabda ne Fãrens koloni rãmbã. Yʋʋmd 1738, Jesuit rãmbã lugla misiõ Oyapock kʋɩlgã zugu, sẽn pẽ rũndã-rũndã Camopi tẽngã. Misioneer dãmbã waa ne European bãase, tɩ b kɩt tɩ tẽngã neb sõor boog wʋsgo. Yʋʋmd 1763, zezuit-rãmbã loogame, tɩ nin-buiidã wʋsg sãeege.[9] Rẽ tɛka, b lebga neb sẽn pa le be ne taab ye.[10] Bãngr-goam sẽn yi yʋʋmd 1770 wã wilgdame tɩ tẽngã neb sõor taa 6,000, tɩ b mak-a ne yʋʋmd 1990 wã sẽn da yaa neb 835 wã. Yʋʋmd 1820 wã tɛka, tẽns kẽer sẽn be rɩtgẽ wã neb n sɩng n gomd ne Fãrens nanambsã la ne Maroons rãmbã, la Wayampi wã neb wʋsg kell n paa b mens Amazõ weoogã pʋgẽ yʋʋmd 1800 wã la 1900 wã pʋgẽ. B sẽn da zãr ne nebã wʋsgã kɩtame tɩ b ra tõe n me koom kogond sẽn yaa wakat bilf bala.[11]
Yaa yʋʋm 1940 soabã pʋgẽ bala la Gʋyãana tẽng-n-soodsã bãngdb paam n sõs ne-ba.[12] Wayampi nebã ra yaa nin-yoodo, bãas n da sãam b tẽngã, la b makame tɩ b sõor yaa neb 230.[13] B me-la lekoll a yiib yʋʋmd 1956 la yʋʋmd 1971.[14] Yʋʋmd 1960 soabã pʋgẽ, b makame n na n tigim nin-buiidã tɩ b lebg tẽn-bɛd a yiib sẽn yaa kãsemse, tɩ be wã, a Wayampi wã ra segd n zĩnd ne Teko wã. B sẽn da baood n na n kɩt tɩ b tõog n tigim b mensã pa tõog ye.[15] Wayampi wã ra pa tar buud taoor soab ye, rẽ n so tɩ b yãk nin-kãsenga (grandman) sẽn zems ne Maroon-rãmbã, la b pa tõog n paam-a ye.[16] Yʋʋmd 1960 wã, Fãrens goosneema wã goma ne buud fãa n sok-b b sã n dat n lebga Fãrens nin-buiidã. Wayampi la Teko yaa buud nins sẽn yãk yam n pa na n paam tẽngen-biiga. Yʋʋmd 2000 wã, b sakame tɩ b lebg Fãrens nin-buiidã.[17]
Yʋʋmd 1980 wã saabẽ, b yãa sãnem Camopi kʋɩlgã noore. B sẽn wa n kẽ be wã, b lugla Vila Brasil la Ilha Bela sẽn yaa tẽn-bõoneg sẽn be Camopi tẽngã noore, tɩ be wã, yaa Wayampi wã neb wʋsg n da be be. Ne sãnem baoobã, rãamã, yoobã la dorgã waame.[18] Yʋʋm kob-gĩnd 21 soabã sɩngrẽ, buudã sɩnga tẽn-bõoneg meeb ne ko-koaadb sẽn be kɩlometr a wãn n zãr ne tẽn-bɛdã. Yʋʋmd 2010 wã, b ra tara tẽn-bõoneg 45 la wʋsg n yi Camopi.[19]
Sã n yaa ne Brazil, hal sẽn ta yʋʋmd 1973 wã, FUNAI wã ra zoe n maana sɛb ne Wayampi rãmbã. Baa ne rũndã-rũndã, Wayampi buud toor-toorã sẽn beẽ wã yaa neb sẽn tar minim n minim ne minimã.[20] Yʋʋmd 1976 wã, b sẽn da na n maan sor ning sẽn boond tɩ BR-210 wã n na n pɩʋʋg Wayampi soolmẽ wã, tɩ b ra pa tõe n paam n paam n kẽ ne tẽn-zẽmsã ye. Yʋʋmd 1980 wã pʋgẽ, buudã yikame n na n zab ne-ba, tɩ sorã meeb sa, la tõe t'a pa na n tol n sa ye.[21] Zĩigã pʋgẽ, b yãame tɩ Wayampi rãmb sull a yiib n be be tɩ b pa tõe n paam n bãng-b ye. Bãngr-gomdã pʋgẽ, b yeelame tɩ b na n kɩtame tɩ b tõog n zã b mens sõma, la tɩ b na n tõog n zã b mens sõma n paase.[22]
Tʋʋmdã
[tekre | teke sidgem]Wayampi wã yaa tẽn-kɩrems la b yõogd-a la b rɩt-a n dɩtẽ, sẽn yɩɩd fãa, b rɩt-a-la kasɩva, batɛt-sõama, yam, la banana.[23] Amapari la Oyapok kʋɩl-bɛdã sẽn be goabgã pʋgẽ wã sʋka, yõ-koglg n tar yõod n yɩɩda, tɩ tãb-biis ne tãb-biis yõg ne tãb-biis sẽn be goabgã n tar yõod n yɩɩda. Ne Mariry siglgã sẽn tʋmd sãnemã baoob sẽn pa waoogã, b pa kẽesd b toog wʋsg ligdã wɛɛngẽ ye.
Wayampi nebã ra yaa Wayana nin-tũusdsã sẽn da tar teed wʋsg n koosdẽ wã babg a ye. B ra yita Amapari kʋɩlgã sẽn be Brazil n ta Tapanahoni kʋɩlgã sẽn be Suriname wã. B ra koosda tãb-bi, we-rũng la tãb-bi, sẽn yɩɩd fãa, ne tʋʋm-teedo. Rũndã-rũndã, b sẽn na n soog tẽns toɛy-toɛyã kɩtame tɩ b pa le tõe n maan woto ye. La baa ne rẽ, b ket n bee Wayampi buud toor-toor pʋsẽ. Sẽn sɩng ne yʋʋm 1970 wã saabã, tẽns nins sẽn be Eropã teedã ledga tẽn-gãongã teedã, sã n pa ne gãntika la gãntika. B sẽn maand to-to n na n paam ligd n na n yiis bũmb ninsã sõor paasdame, wala zab-teedã, zĩm-gãmbrã, ko-bõonesã, la bõn-yoodã.
Tẽnsã
[tekre | teke sidgem]Place | Population | Comment |
---|---|---|
Camopi | 600-650 | main town |
Trois Sauts | 300-350 | cluster of four villages: Roger, Zidock, Yawapa, and Pina. |
Place | Inhabitants |
---|---|
Akaju | 33 |
Aruwã'ity | 49 |
Cinco Minutos | 60 |
Jakareãkagokã | 47 |
Jovem de Deus | 32 |
Karapijuty | 55 |
Karavovõ | 48 |
Kupa'u | 45 |
Kwapoywyry (Aramirã II) | 57 |
Mogywyry (Piaui) | 54 |
Najaty | 53 |
Okakai | 36 |
Pairakae | 42 |
Suisuimënë | 11 (minority) |
Tabokal | 57 |
Takweniwi | 133 |
Yululuwi | 50 |
Ytawa | 65 |
Ytuwasu | 117 |
Yvytõtõ | 38 |
Sebr sebre:
[tekre | teke sidgem]a. B sõdga sẽn tũ ne neb sõor sẽn ta 590 sẽn kẽed ne Trois Sauts,[24] la 1,677 sẽn kẽed ne komine wã yʋʋm 2012 pʋgẽ.[25] Sõadbã pa welgd buud ye, la sõadbã wilgdame tɩ komine wã neb 35% vɩɩ Trois Saults la a gũbgẽ wã, tɩ 65% be Camopi la a gũbgẽ wã.
b. A bee Tumucumaque tãensã tẽnga gãaga pʋga.
Sebr ning sẽn pʋgdã
[tekre | teke sidgem]- "Wajãpi: Bãngr-goama". Instituto Socioambiental (Portugall buud-gomde). B paama-a-la yʋʋm 2020 sigr kiuug rasem a
- "Wayampi". Ethnologue. 2009. B paama seb-kãngã yʋʋmd 2012 tʋʋlg kiuug rasem 11.
- A Davy & Tritsch 2012, s. 16.
- "Apina Conselho das Aldeias Wajãpi".
- Apina (Portugall buud-gomde). B paama-a-la yʋʋm 2020 sigr kiuug rasem a 2.
- A Grenand & Grenand 2017, s. 18. "Les amérindiens Wayampis, citoyens français d'Amazonie". Medium France (French pʋgẽ). Yʋʋmd 2015 tʋʋlg kiuug rasem 29. B paama-a-la yʋʋm 2020 sigr kiuug rasem a 2.
- "Sẽn wilgd-a sorã yaa a Camopi". A Petit Futé (Frans) B paama-a-la sigr kiuug rasem a 3 yʋʋm 2020.
- A Pierre Grenand ne a Françoise Grenand. B sẽn vɩ tɩ loog noore: Wayampi nebã weoogã (Amerindi rãmb sẽn yit Guyane Fransã) (PDF). s. 179–183. A paama-a August 2, 2002. Sõr-wilgda:Citation book: ☐ website= ignored (help)
- Ailincai, Rodica; Jund, Sandrine; Alì, Maurizio (2012). "Comparison des écosystèmes éducatifs chez deux groupes d'Amérindiens: les Wayãpi et les Wayana". Revue française d'éducation comparée, Raison, Comparaison, Zãmsgã. 8: 55–90.
- A Davy & Tritsch 2012, s. 9.
- Navet, Éric; Mohia, Nadia (1990). "Considérations sur la situation des Amérindiens de l'intérieur de la Guyane seb-neng 223". Journal de la Société des Américanistes (Frans buud-gomde). 76 (1): 215-227. doi:10.3406/jsa.1990.2742. B paama-a-la sigr kiuug rasem a 2 yʋʋm 2020.
- "Yãk-y n tool-y neda Yãk-y n tool-y neda Gʋvɛrneer ning sẽn get tẽns nins yell b sẽn gomd Biiblã pʋgẽ wã LDH Paris (Frans) B paama-a-la yʋʋm 2020 sigr kiuug rasem 31 daare.
- A Davy & Tritsch 2012, s. 13.
- "Wajãpi". Socio Ambiental.org. B paama-a-la sigr kiuug rasem 28 yʋʋm 2022.
- "Wajãpi zab-teedo: ges-y sẽn zems yʋʋm 50 zab-teedo". Midia Ninja. Yʋʋmd 2019 sigr kiuug rasem a 4. B paama-a-la sigr kiuug rasem 28 yʋʋm 2022.
- "Terra Indígena Waiãpi". Terras Indigenas (Portugall buud-gomde). B paama-a-la yʋʋm 2020 sigr kiuug rasem a 2.
- A Thomas Malmontet (2020). "Yĩng bãas sẽn kẽed ne nin-buiid nins sẽn be Oyapock sẽn be Gʋvɛrneerã, Gʋvɛrneerã pʋgẽ wã". International Journal of Dermatology. Yaa seb-kãng n na n wilg b sẽn tõe n maan to-to. 59 (5): 600. doi:10.1111/ijd.14848. PMC 7217172. PMID 32227343.
- Maurizio Alì & Rodica Ailincai (2012). "Comparison des écosystèmes éducatifs chez deux groupes d'Amérindiens: les Wayãpi et les Wayana" (Frans: Table 1 (basée sur les inscriptions à la clinique locale). A paama-a Augus kiuug rasem a 3 yʋʋm 2020 soabã.
- "Populations légales 2017 Commune de Camopi (97356) ". INSEE (Frans) B paama-a-la yʋʋm 2020 sigr kiuug rasem a 3.
- "Caracterização do DSEI Amapá e Norte do Pará, conforme Edital de Chamada Pública n. 2/2017 (item 3.1) " (PDF). portalarquivos.saude.gov.br (Portuguese pʋgẽ). Yʋʋmd 2016 sigr kiuug rasem 30. B paama-a-la yʋʋm 2020 sigr kiuug rasem a 2.
- A Francois Catzeflis (2012). "Seb-n-vɩk sẽn maan sẽn kẽed ne bõn-vɩɩs nins sẽn pa tõe n yɩll n kẽ wã sẽn be Wayampi Amerindi rãmb rotẽ wã Frans Gʋyana". Mamãlia. 76 (3): 328.
Sebtiise
[tekre | teke sidgem]- ↑ http://pib.socioambiental.org/en/povo/wajapi/
- ↑ http://pib.socioambiental.org/en/povo/wajapi/
- ↑ http://www.apina.org.br/index.html
- ↑ http://pib.socioambiental.org/en/povo/wajapi/
- ↑ http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=api
- ↑ https://journals.openedition.org/ethnoecologie/3007
- ↑ http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=api
- ↑ https://medium.com/france/au-pays-des-amerindiens-wayampis-441175a7e59c
- ↑ https://www.petitfute.com/v37976-camopi-97330/
- ↑ https://www.petitfute.com/v37976-camopi-97330/
- ↑ https://horizon.documentation.ird.fr/exl-doc/pleins_textes/pleins_textes_7/b_fdi_51-52/010019602.pdf
- ↑ https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01058307
- ↑ https://medium.com/france/au-pays-des-amerindiens-wayampis-441175a7e59c
- ↑ https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01058307
- ↑ https://www.researchgate.net/publication/260676397
- ↑ https://www.researchgate.net/publication/260676397
- ↑ http://www.ldh-paris-14-6.org/IMG/doc/acces_sante_2.doc
- ↑ https://www.researchgate.net/publication/260676397
- ↑ https://www.researchgate.net/publication/260676397
- ↑ https://pib.socioambiental.org/en/Povo:Waj%c3%a3pi
- ↑ https://midianinja.org/news/wajapi-invasions-check-out-the-history-of-almost-50-years-of-attacks/
- ↑ https://terrasindigenas.org.br/pt-br/terras-indigenas/3901
- ↑ https://pib.socioambiental.org/en/Povo:Waj%c3%a3pi
- ↑ https://www.researchgate.net/publication/261552583
- ↑ https://www.insee.fr/fr/statistiques/4269674?geo=COM-97356
Zems-n-taase
[tekre | teke sidgem]- Apina - Wayampi Kãsem-dãmbã sull (Portige)
Indigenous peoples of Brazil |
---|
Ancestry and ethnicity in French Guiana |
---|
Authority control databases: National |
|
---|