This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. (April 2012) |
Gesta Danorum ("Deeds of the Danes") is a patriotic work of Danish history, by the 12th-century author Saxo Grammaticus ("Saxo the Literate", literally "the Grammarian").[1] It is the most ambitious literary undertaking of medieval Denmark and is an essential source for the nation's early history.[2] It is also one of the oldest known written documents about the history of Estonia and Latvia.
Consisting of sixteen books written in Latin on the invitation of Archbishop Absalon, Gesta Danorum describes Danish history and to some degree Scandinavian history in general, from prehistory to the late 12th century. In addition, Gesta Danorum offers singular reflections on European affairs in the High Middle Ages from a unique Scandinavian perspective, supplementing what has been handed down by historians from Western and Southern Europe.
Books
editThe sixteen books, in prose with an occasional excursion into poetry, can be categorized into two parts: Books 1–9, which deal with Norse mythology and semi-legendary Danish history, and Books 10–16, which deal with medieval history. Book 9 ends with Gorm the Old. The last three books (14–16), which describe Danish conquests on the south shore of the Baltic Sea and wars against Slavic peoples (the Northern Crusades), are very valuable for the history of West Slavic tribes (Polabian Slavs, Pomeranians) and Slavic paganism. Book 14 contains a unique description of the temple on the island of Rügen.
Overview
editBook 1
editThe first book is mostly Saxo's original work, sharing little with other primary works, but taking some inspiration from Ancient Greek epics. It very briefly covers the rule of the eponymous founder of the Danish nation, Dan, but also his brother Angul, his sons Humble and Lother, and Dan's grandson, Skiold, whose son, Gram is the first Danish king to be given some detail, his reign revolves around conquering Sweden and Finland, only to die in a battle. Most of the book deals with the adventures of Hading, the son of Gram and Finnish princess, Signe. Here the adventure concerns the loss of Denmark to the Swedes as well as Hading's attempts to reclaim it with the help of giants and Odin. The book concludes with Hading's suicide after hearing of his friend's death.
Book 2
editFollows adventures of Hading's descendants, who perform cunning raids across the Baltic Sea and far as England, while encountering many supernatural events and being forced to solve disputes via single combat.
Book 3
editIntroduces Amleth as a grandson of a Danish king, whose father was murdered by his uncle, the governor of Jylland. Amleth pretends to be a fool in fear of his uncle who has married his mother.
Book 4
editDeals with Amleth securing his place as the king of the Danes, and return to Britain where he ends up marrying a Britanian princess, whose father plots the demise of Amleth, and the queen of Scotland who is famous for murdering all her suitors.
Book 5
editFocused on empire-building of Frotho III and his brilliant Norwegian advisor, Erick the Eloquent. Ultimately Frotho ends up ruling over Britain, Scandinavia, the Slavs, and the Huns. Saxo makes many parallels to Augustus.
Book 6
editFollows the adventurers of the legendary hero, Starkad who is disappointed in the decadent ways of Frothi III's descendants.
Book 7
editIs a collection of short and unrelated love stories, many of these ventures feature shieldmaidens.
Book 8
editCovers the famous Battle of Brávellir, between Harald Wartooth and Sigurd Ring. Danish involvement in the Saxon wars against Charlemagne, voyages to Biarmia, and the death of Starkad.[3]
Book 9
editThe book deals with Ragnar Lothbrok and his rising empire, he appoints many of his sons to govern parts of his empire all the way from Scotland to Scythia.
The family tree of legendary Kings of the Danes, according to the Gesta Danorum (Books I to VII) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kings of the Danes are in bold and marked with an asterisk (*). Kings of the Swedes are marked with a dagger (†).
Name spellings are derived from Oliver Elton's 1905 translation, The First Nine Books of the Danish History of Saxo Grammaticus, via Wikisource. |
History
editChronology
editWhen exactly Gesta Danorum was written is the subject of numerous works; however, it is generally agreed that Gesta Danorum was not finished before 1208. The last event described in the last book (Book 16) is King Canute VI of Denmark subduing Pomerania under Duke Bogislaw I, in 1186. However the preface of the work, dedicated to Archbishop Anders Sunesen, mentions the Danish conquest of the areas north of the Elbe in 1208.
Book 14, comprising nearly one-quarter of the text of the entire work, ends with Absalon's appointment to archbishop in 1178. Since this book is so large and Absalon has greater importance than King Valdemar I, this book may have been written first and comprised a work on its own. It is possible that Saxo then enlarged it with Books 15 and 16, telling the story of King Valdemar I's last years and King Canute VI's first years.
It is believed that Saxo then wrote Books 11, 12, and 13. Svend Aagesen's history of Denmark, Brevis Historia Regum Dacie (circa 1186), states that Saxo had decided to write about "The king-father and his sons," which would be King Sweyn Estridson, in Books 11, 12, and 13. He would later add the first ten books. This would also explain the 22 years between the last event described in the last book (Book 16) and the 1208 event described in the preface.
Manuscripts
editThe original manuscripts of the work are lost, except for four fragments: the Angers Fragment, Lassen Fragment, Kall-Rasmussen Fragment and Plesner Fragment. The Angers Fragment is the biggest fragment, and the only one attested to be in Saxo's own handwriting. The other ones are copies from c. 1275. All four fragments are in the collection of the Danish Royal Library in Copenhagen, Denmark.
The text has, however, survived. In 1510–1512, Christiern Pedersen, a Danish translator working in Paris, searched Denmark high and low for an existing copy of Saxo's works, which by that time was nearly all but lost. By that time most knowledge of Saxo's work came from a summary located in Chronica Jutensis, from around 1342, called Compendium Saxonis. It is also in this summary that the name Gesta Danorum is found. The title Saxo himself used for his work is unknown.
Christiern Pedersen finally found a copy in the collection of Archbishop Birger Gunnersen of Lund, Skåne (Skåne is now part of Sweden, but at the time was still part of Denmark), which he gladly lent him. With the help of printer Jodocus Badius, Gesta Danorum was refined and printed.
Printing
editThe first printed press publication and the oldest known complete text of Saxo's works is Christiern Pedersen's Latin edition, printed and published by Jodocus Badius in Paris, France, on 15 March 1514 under the title of Danorum Regum heroumque Historiae ("History of the Kings and heroes of the Danes"). The edition features the following colophon: ...impressit in inclyta Parrhisorum academia Iodocus Badius Ascensius Idibus Martiis. MDXIIII. Supputatione Romana. (the Ides of March, 1514).
The full front page reads (with abbreviations expanded) in Latin:
Danorum Regum heroumque Historiae stilo eleganti a Saxone Grammatico natione Zialandico necnon Roskildensis ecclesiae praeposito, abhinc supra trecentos annos conscriptae et nunc primum literaria serie illustratae tersissimeque impressae.
English language:
Histories of the Kings and heroes of the Danes, composed in elegant style by Saxo Grammaticus, a Zealander and also provost of the church of Roskilde, over three hundred years ago, and now for the first time illustrated and printed correctly in a learned compilation.
Latin versions
editThe source of all existing translations and new editions is Christiern Pedersen's Latin Danorum Regum heroumque Historiae. There exist a number of different translations today, some complete, some partial.
- Christiern Pedersen (1514), Danorum Regum heroumque Historiae, Badius Ascensius, Jodocus, 1462-1535
- Johannes Oporinus (1534), Saxonis Grammatici Danorum Historiae Libri XVI
- Philip Lonicer (1576), Danica Historia Libris XVI
- Stephan Hansen Stephanius (1645), Saxonis Grammatici Historiæ Danicæ Libri XVI
- Christian Adolph Klotz (1771), Saxonis Grammatici Historiae Danicae libri XVI
- Peter Erasmus Müller (1839), Saxonis Grammatici Historia Danica
- Alfred Holder (1886), Saxonis Grammatici Gesta Danorum, Strassburg, K. J. Trübner
- Jørgen Olrik; Hans Ræder (1931), Saxonis Gesta Danorum
- Karsten Friis-Jensen (2005), Gesta Danorum
Danish translations
edit- Christiern Pedersen, never published ca. 1540, Lost
- Jon Tursons, lost, never published ca. 1555
- Anders Sørensen Vedel (1575), Den Danske Krønicke, Kjøbenhavn, Trykt hos B. Luno
- Sejer Schousbölle (1752), Saxonis Grammatici Historia Danica
- N. F. S. Grundtvig (1818–1822), Danmarks Krønike af Saxo Grammaticus
- Frederik Winkel Horn (1898), Saxo Grammaticus: Danmarks Krønike
- Jørgen Olrik (1908–1912), Sakses Danesaga
- Peter Zeeberg (2000), Saxos Danmarkshistorie , 2 volumes
English translations
edit- Oliver Elton (1894), The First Nine Books of the Danish History of Saxo Grammaticus
- Hilda Ellis Davidson, ed. (1979–1980), Saxo Grammaticus: The History of the Danes, Books I-IX, translated by Peter Fisher (Volume 1: English text; volume 2: Commentary by Hilda Ellis Davidson)
- Eric Christiansen (1980–1981), Saxo Grammaticus: Danorum regum herorumque historia, books X-XVI
- William F. Hansen (1983), Saxo Grammaticus and the life of Hamlet
- Karsten Friis-Jensen, ed. (2015), Saxo Grammaticus: Gesta Danorum The History of the Danes, translated by Peter Fisher (Volume 1: Books I-X; Volume 2: Books XI-XVI).
Other translations
edit- Hermann Jantzen (1900), Saxo Grammaticus. Die ersten neun Bücher der dänischen Geschichte, Leipzig, W. Engelmann
- Ludovica Koch; Maria Adele Cipolla (1993), Sassone Grammatico: Gesta dei re e degli eroi danesi
- Yukio Taniguchi (1993), Sakuso Guramatikusu: Denmakujin no jiseki
- Santiago Ibáñez Lluch (1999), Saxo Gramático: Historia Danesa
- Андрей С. Досаев (2017), Саксон Грамматик. Деяния данов [Full translation on Russian by Andrey Dosaev in two vols.]
- Daniel Palmqvist (2021), Gesta Danorum, Saxo Grammaticus, En del av Sveriges historia.[4] [The first nine of the 16 books translated into Swedish].
Gesta Danorum is also translated partially in other English, French and German releases.
Hamlet
editCertain aspects of Gesta Danorum formed the basis for William Shakespeare's play Hamlet. Saxo's version, told of in Books 3 and 4, is very similar to that of Shakespeare's Hamlet. In Saxo's version, two brothers, Orvendil and Fengi are given the rule over Jutland by King Rørik Slyngebond of the Danes. Soon after, Orvendil marries King Rørik's daughter, Geruth (Gertrude in Hamlet). Amleth is their first and only child.
Fengi becomes resentful of his brother's marriage, and also wants sole leadership of Jutland, so therefore murders Orvendil. After a very brief period of mourning, Fengi marries Geruth, and declares himself sole leader of Jutland. Eventually, Amleth avenges his father's murder and plans the murder of his uncle, making him the new and rightful King of Jutland. However, while Hamlet dies in Shakespeare's version just after his uncle's death, in Saxo's version Amleth survives and begins ruling his kingdom, going on to other adventures.
References
edit- ^ Hermanson, Lars (2005). "Friendship and Politics in Saxo Grammaticus' Gesta Danorum". Revue belge de Philologie et d'Histoire. 83 (2): 261–284. doi:10.3406/rbph.2005.4922.
- ^ Kisor, Yvette; Osborn, Marijane (2007-07-01). "Harthgrepa (from Saxo Grammaticus, Gesta Danorum, Book I)". ANQ: A Quarterly Journal of Short Articles, Notes and Reviews. 20 (3): 61–65. doi:10.3200/ANQQ.20.3.61-65. ISSN 0895-769X.
- ^ Malm, Mats (1992). "The otherworld journeys of the eighth book of Gesta Danorum". The Otherworld Journeys of the Eighth Book of Gesta Danorum: 159–173.
- ^ Published by Cultura Aetatis 2021. ISBN 978-91-984633-9-2
Sources
edit- Fisher, Peter; Davidson, Hilda Ellis, eds. (1979), Saxo Grammaticus The History of the Danes, Book I-IX, vol. I: Text, Cambridge: D. S. Brewer
- Fisher, Peter; Davidson, Hilda Ellis, eds. (1980), Saxo Grammaticus The History of the Danes, Book I-IX, vol. II: Commentary, Cambridge: D. S. Brewer
- Grammaticus, Saxo (1894), Elton, Oliver; Powell, Frederick York (eds.), The First Nine Books of the Danish History of Saxo Grammaticus, London: David Nutt
- Grammaticus, Saxo (1905), Elton, Oliver; Powell, Frederick York; Anderson, Rasmus B.; Buel, J.W. (eds.), The Nine Books of the Danish History of Saxo Grammaticus in Two Volumes, Norroena Society
- In two volumes : Volume 1, 1905 ; Volume 2, 1905 , e-text both volumes without appendixes or indices
- Saxo Grammaticus (24 September 1999), Gesta Danorum (in Latin), Det Kongelige Bibliotek , (table of contents in Danish).
- Stangerup, Helle (2004), Saxo Hans værk – Hans verden (in Danish), Høst & Søn forlag, ISBN 87-14-29949-6
- Apoteker Sibbernsens Saxobog, Copenhagen: Reitzels Forlag, 1927
- Horn, Frederik Winkel (1911), Saxo Grammaticus Danmarks Krønike (in Danish), Copenhagen: Chr. Flors Boghandel; online
- Olrik, Jørgen; Ræder, H. (1931), Saxonis Gesta Danorum, Copenhagen: Levin & Munkesgaard
- Vedel, Anders Sørensen (1967), Den Danske Krønicke Saxo-oversættelse 1575 udgivet i facsimile (in Danish), Copenhagen: G. E. C Gad; also online at the Internet Archive
- Weibull, Curt (1915), "Saxo. Kritiska undersökningar i Danmarks historia från Sven Estridsens död till Knut VI", Historisk Tidskrift för Skåneland, 6 (1–3), Lund, Blekingska boktryckeriet
External links
edit- Gesta Danorum in English translation at Wikisource (only Book I-IX; Book X-XVI are unavailable)
- The Latin original in a critical edition by Olrik and Raeder (1931) at the Royal Danish Library (see here for differences between it and the newest edition by Karsten Friis-Jensen).
- The Latin original in A. Holder's edition (1886)
- The Latin original in Christiern Pedersen's first complete print edition
- Media related to Gesta Danorum at Wikimedia Commons
- Proverbs and proverbial materials in Saxo's 'Gesta Danorum', archived from the original on 2018-10-04, retrieved 2017-08-18