Aller au contenu

Discussion utilisateur:Jpm2112/Archive1

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
  • Archive1 (22 avril 2005 – 17 octobre 2006)
  • Archive2 (18 octobre 2006 – 1er avril 2007)
  • Archive3 (2 avril 2007 – 5 août 2007)
  • Archive4 (6 août 2007 – 5 décembre 2007)
  • Archive5 (5 décembre 2007 – 27 mars 2008)
  • Archive6 (28 mars 2008 - 16 juin 2008)


Bienvenue sur Wikipédia, Jpm2112/Archive1 !

N'hésite pas à consulter les premières indications pour modifier et rédiger des pages dans Wikipédia.
Tu peux également consulter la FAQ et faire tes essais dans le bac à sable.

Pour compléter la présentation, je te conseille un petit tour par les recommandations à suivre (règle de neutralité, copyright...), les pages projets où il y a sans doute un sujet qui t'intéressera ou encore les pages d'aide.

Pour signer tes messages (uniquement sur les pages de discussion), tu peux taper trois fois le caractère ~. Avec un quatrième tilde, en plus de ta « signature », seront affichées la date et l'heure (~~~~). Les articles encyclopédiques ne sont pas signés.

Nous utilisons des sigles parfois mystérieux : tu pourras trouver leur explication sur la page jargon.

Si tu le désires, tu peux aussi nous dire d' tu viens et tes centres d'intérêt. Tu peux pour cela modifier ta page personnelle. Si tu viens d'une autre Wikipédia, n'oublie pas de mettre les liens vers tes autres pages perso.

Et si tu as des questions à poser, n'hésite surtout pas à me contacter, à les poser dans le bistro local ou à venir discuter sur IRC.

Bonne continuation parmi nous !

Pabix &; 22 avr 2005 à 22:23 (CEST)

A propos des diodes luminescentes

[modifier le code]

Merci de ton petit mot. Je venais juste de remplir un minimum l'article dont j'étais surpris aussi qu'il n'existait pas encore. La technologie de pointe n'est pas mon fort, mais là j'ai agit dans l'urgence car le titre ne me semblait pas bon (on va voir ce qu'il en sera dit sur "pages à supprimer"), le conflit anglais/français dans les titres est fréquent. En fait, dans Wikipédia, la partie la plus délicate est la détermination des titres d'articles, ne pas sombrer dans la facilité ou l'à peu près. Remplir les articles, ça se fait ensuite petit à petit et se corrige facilement, mais un mauvais titre nécessite un effacement, une réécriture etc... Bienvenue ici et tous mes encouragements. Siren 25 avr 2005 à 22:36 (CEST)

Confusion page utilisateur et page de discussion

[modifier le code]
Pas grave. Moi aussi il m'est déjà arrivé de confondre « à l'insu de mon plein gré » J Erasmus 1 mai 2005 à 22:25 (CEST)[répondre]

Merci pour les accents sur casque Adrian ! Un léger problème technique rendait l'accentuation fastidieuse... Bonne continuation et merci encore ! RamaR 4 mai 2005 à 18:17 (CEST)[répondre]

Le vicomte règle ses comptes

[modifier le code]

Salut,

la typographie du titre est bien : Le vicomte règle ses comptes.

En effet, bien qu'il s'agisse d'un titre commençant par un article défini, la proposition est verbale et ne prend dans pas de majuscule sur le premier substantif.

Je sais, je sais, la règle est complexe...

Mais en une phrase cela donne (c'est ma phrase à moi de résumé de la règle): on met une majuscule au premier substantif et aux adjectifs et adverbes qui lui sont préposés si et seulement le titre commence par un article défini et qu'il est non-verbal.


Jyp 10 mai 2005 à 08:49 (CEST)[répondre]

XIIIème arrondissement

[modifier le code]

Merci de lire Diana Spencer et de m'avoir donné ton opinion. J'acceuille plus de conseilles ! L'article est-il clair ? La paragraphe de ses parents était très difficile à traduire ... Frenchgeek 12 mai 2005 à 04:47 (CEST)[répondre]

Qu'est-ce que le pb ? Frenchgeek 12 mai 2005 à 08:34 (CEST)[répondre]


Je ne t'ai pas envoyé un e-mail, ça doit être quelque chose d'automatique. Et merci de faire les corrections l'article est écrit dans un anglais très élevé. Frenchgeek 17 mai 2005 à 22:10 (CEST)[répondre]

Images - questions diverses

[modifier le code]

Lorsqu’il s’agit de créer, de modifier un article, pas de problème particulier. Par contre, pour insérer des images, cela devient un peu plus compliqué : licences, hébergement des images, technique, …

Je prends un exemple. J’ai créé dans Wikipédia (fr) l’article Scopello (un petit village perdu dans le Piémont). J’ai voulu insérer une photo personnelle sur une tradition locale (cela n’a pas une portée universelle mais un certain intérêt quant à la tradition locale !)

Question 1 : environnement Wikipédia ou environnement Commons ?

Pour moi, aucun doute : Commons

1) l’environnement existe => autant l’utiliser

2) il offre l’unicité d’hébergement quel que soit le Wikipédia (le Scopello (It) pourrait aussi utiliser cette image. Donc, si on utilise une nouvelle image => jamais dans l’environnement Wikipédia local?

Question 2 : Extension de l’image

Dans mon cas, je n’ai pas eu de pb => la photo a été prise avec un appareil numérique et il a suffit de prendre cette photo sur mon disque dur et de la migrer sur Commons.

Que se passe-t-il dans d’autres cas. Par exemple, une image intéressante existe sur un Wikipédia local, par exemple allemand? Je la télécharge sur mon disque dur. Mais là, elle se trouve en .bmp. que faut-il faire ?

J'ai eu le même problème de ne pouvoir enregisté les photos qu'en BMP il faut vérifié que ton espace mémoire sur ton PC est sufisante et rectifié tes options et préférence pour l'importation de tes images et tu poura les enregistré en JPG ou autre. ZA 16 mai 2005 à 13:11 (CEST)[répondre]

Question 3 : notion d'article Je veux mettre mon image dans Commons. J’ai nommé mon image : 2003_Scopello_It_Piemont_Paniccia.jpg J’ai compris que, dans Commons également, la notion d’article devait être utilisée. Que recouvre, dans Commons, la notion d’article ?

Dans mon exemple, l’article est donc 2003_Scopello_It_Piemont_Paniccia.jpg ? Pour s’y retrouver il faut bien relier cet article à une ‘’page’’. L’article n’est relié à rien : ‘’Aucune page ne comporte de lien vers cette image’’. Où la mettre ? dans Italie ? J’en doute.

Question 4 : les '’’droits’’’ Ce problème est exposé de long en large. Certains aspects me semblent toujours obscurs ! Prenons 2 cas qui, je pense, doivent être courants : Cas 1 : l’image est une photo personnelle la plus neutre possible (pas de référence à une marque, …) Que doit-on mettre comme licence ?

Cas 2 : on voudrait utiliser des photos d’une association culturelle ou d’un office de tourisme, par exemple. On va leur faire un courrier pour le leur demander. Quelle est la teneur de cette lettre ?

Les réponses doivent obligatoirement se trouver dans l’environnement Wiki. Permettez-moi cependant de vous les soumettre. En vous remerciant

jpm2112 15 mai 2005 à 19:38 (CEST)[répondre]

Quelques éléments de réponse:
  • Question 1 : Commons :)
  • Question 2 : ce lien (en anglais) dit JPEG pour les photos et PNG pour les diagrammes. Pour faire simple, Paint (pour Windows) peut convertir un BMP en JPEG (il doit y avoir mieux mais ça au moins tu l'as).
  • Question 3 : Sous Commons, il y a la page avec l'image elle-même, ET un article associé. Exemple
  • Question 4 : Par ici pour le statut des images. Quand tu mets une image perso, tu décides de la licence (par exemple une Creative Commons comme ça). Et pour le courrier, il faut demander l'autorisation de redistribution ET d'utilisation commerciale. Cette page devrait t'aider, n'oublie pas le bistro de Commons.
le Korrigan bla 15 mai 2005 à 21:07 (CEST)[répondre]
Il ne faut pas oublier de demander aussi l'autorisation de modification de l'image, sans quoi elle ne remplit pas les critères pour être acceptée sur commons. Med 16 mai 2005 à 00:50 (CEST)[répondre]


jpm2112 22 mai 2005 à 06:15 (CEST)[répondre]


Non, je n'ai pas abandonné la traduction. J'avais des ennuis avec mon ordinateur ! Désolé de tes palpitations ! Je ferais un autre mise à jour ce soir ! Frenchgeek 28 mai 2005 à 20:19 (CEST)[répondre]

excellente idée d'avoir créé la catégorie MM....... tu auras certainement vu que je fournis un travail de fond à son sujet, pour l'instant sur les films.............. Kernitou (Dİscuter) 30 jun 2005 à 09:45 (CEST)

salut jpm2112, merci pour ton message. je pense avoir trouvé la raison de la présence du blason de saint-Fargeau sur la page de Penang. le tableau des infos-ville comporte une case blason, remplie par defaut avec l'image suivante : Image:blason.jpg soit [Image:blason.jpg|60px]. Faut-il renommer l'image de facon plus specifique (par ex : blason-st-fargeau) pour eviter les confusions ?!!

cordialement --flayais 28 juillet 2005 à 06:07 (CEST)[répondre]

============
[modifier le code]

Jeu de paume Tu as ajouté en mars dernier un paragraphe sur le Serment du jeu de paume à l’article Jeu de paume Je proposerais de le supprimer car il fait double emploi avec l’article Serment du jeu de paume. Je le remplacerais par ces quelques mots : Le jeu de paume est associé au Serment du jeu de paume , événement capital qui marque la fin du pouvoir absolu de Louis XVI et le début de la révolution française.

D’autre part, dans le paragraphe en question, il est erroné d’écrire : les députés quittent Versailles et se réunissent dans la salle du Jeu de Paume à Paris… La salle du jeu de paume se trouve à Versailles, juste à côté du château !!

jpm2112 16 juillet 2005 à 16:24 (CEST) Merci de ces précisions! jnam

Avertissement renommage

[modifier le code]

Bonjour, tu es inscrit(e) dans le Wikipédia:Projet, pages d'homonymie avec des liens ; afin de donner une cohérence aux noms, nous allons prochainement procéder aux renommages, le projet sera désormais titré ainsi : Projet:Liens vers les pages d'homonymie. Ta liste de suivi sera automatiquement mise à jour.

Attention : nous allons aussi renommer les sous-pages, mais n'hésite pas à vérifier qu'aucune sous-page n'a été oubliée. Si c'était le cas, tu peux me le signaler ou procéder au renommage par toi-même.

Plus de détails sur cette page.

Cordialement,le Korrigan bla 1 octobre 2005 à 14:51 (CEST)[répondre]

Tivoli : des solutions !

[modifier le code]

Bonsoir Jpm

pour ton info, j'ai apporté sur Wikipédia:Questions techniques#Tivoli_-_homonymie une proposition de solution au problème d'homonymie que tu soulèves. Je connais assez bien ces circonstances que je rencontres fréquemment autour des titres de films :)

Cordialement. Vincent alias Fourvin (Discuter) 21 octobre 2005 à 17:48 (CEST)[répondre]

L'amateur d'aéroplanes 2 novembre 2005 à 11:06 (CET) Bonjour, je vois que avez fait pas mal de travail sur le sujet, mon anglais étant basique, je ne puis guére vous aider pour la traduction mais comme j'ai quelques références chez moi, je vais voir si peu apporter des précisions.[répondre]

L'amateur d'aéroplanes 26 août 2006 à 22:04 (CEST) A noter la possible création d'un UCC pour l'Afrique, voir la page de discution de l'article.[répondre]

Où est-il écrit, sur le site http://www.oss117.org/, que Bruce serait devenu le nom de famille de Jean Brochet et, partant de ses enfants ? Les trois pages http://www.oss117.org/portrait_jean.html, http://www.oss117.org/portrait_josette.html et http://www.oss117.org/portrait_frma.html ne disent rien de cela. Et la phrase, dans la première des trois pages, « Pour vivre, au début de sa carrière d'écrivain, Jean Bruce a écrit des livres sous les pseudonymes de Jean Alexandre, Jean Alexandre Brochet, Joyce Lindsay, Jean-Martin Rouan. » ne peut être interprétée comme signifiant un changement d'état civil.

Le changement du nom de famille est sévèrement encadré par le Code civil. Son article 61, s'il paraît à première vue avoir un champ de lecture assez large (« Toute personne qui justifie d'un intérêt légitime peut demander à changer de nom. » dans le premier alinéa), est habituellement interprétée de façon restrictive par le Conseil d'État. On a ainsi vu celui-ci accorder à l'avocat Jean-Louis Tixier-Vignancour (Jean-Louis Tixier à l'état civil, mais faisant usage depuis des décennies du nom de sa mère en plus du nom de son père) le droit de transformer ce nom d'usage en nom de famille. Ou encore plus récemment, permettre au chanteur et acteur Patrick Bruel (Patrick Maurice Benguigui, à l'état civil, mais faisant usage du pseudonyme Patrick Bruel depuis une large quinzaine d'années) le droit d'ajouter Bruel à son nom de famille, mais pas de substituer l'ex-pseudonyme au nom de famille.

Les cas habituels de substitution retenus par le Conseil d'État sont habituellement de deux sortes : francisation d'un nom étranger considéré comme difficilement prononçable ou « trop marqué », ou substitution d'un nom « neutre » à un nom jugé ridicule (Labitte, Cocu) ou infaâmant (Hitler).

Il ne me semble pas que Jean Brochet ait été dans aucune de ces cas de figure. Faute de source plus précise (acte de décès de Jean Bruce, son été civil simplifié (car il a probablement eu au moins deux prénoms, comme l'immense majorité des Français) reste Jean Brochet. Mais si tu as une source sérieuse et documentée... Le service de l'état civil de la mairie de Luzarches serait peut-être en mesure de nous confirmer l'identité de la personne décédée dans cette commune le 26 mars 1963, soit Jean Brochet comme je le pense, soit Jean Bruce.

Je pense que les deux enfants de Jean et Josette Bruce font simplement usage, eux aussi, de Bruce comme pseudonyme. Il existe divers cas comprable, le plus connu étant celui de la famille Brasseur, dont aucun des membres ne s'est jamais appelé ainsi à l'état civil (ça fait 158 ans que ça dure, les plus récents représentants étant toujours, à l'état civil, Claude Espinasse et Alexandre Espinasse).

Enfin, la Bibliothèque nationale de France, dans son catalogue sur le Web, a une entrée, en section Auteur(s), « Bruce, Jean (pseud de Jean Brochet) », à cause du roman (hors collections OSS 117) « Ardents désirs » publié en 1961 dans la collection Galathée sous son vrai nom. Lady Laide 2 novembre 2005 à 11:18 (CET)[répondre]

Bonsoir jpm

en mai dernier tu as crée une série d'articles de films d'OSS 117. Apparemment celui-ci serait un téléfilm (tu indiques qu'il est produit par l'ORTF) et c'est le seul inconnu de l'IMDb. Tu confirmes ? Le cas échéant pour ma culture, ça m'intéresserait de savoir quelle est ta source. Sinon, pour ton info j'ai crée la catégorie:OSS 117.

A+ Vincent alias Fourvin (Discuter) 3 novembre 2005 à 00:34 (CET)[répondre]

Merci de cet ajout :) Pour info, connais-tu les Wikipédia:Conventions filmographiques ? (notamment ordre chrono et année en tête) Eventuellement, ça gagne du temps pour uniformiser la forme des articles ! D'autre part, il y a deux outils qui aident à la mise en forme d'articles de films, dont tu trouveras les liens sur les pages de Utilisateur:Okki pour les génériques, et Utilisateur:Bulat pour les filmos.

A+ Vincent alias Fourvin (Discuter) 3 novembre 2005 à 01:21 (CET)[répondre]

OSS 117 tue le taon

[modifier le code]

Jean-Paul, je te confirme qu'il s'agit bien d'un téléfilm produit par l'ORTF et diffusé le 13 novembre 1971.Toinet 3 novembre 2005 à 10:45 (CET)[répondre]

modèle titre films

[modifier le code]

Bonjour jpm

Suite à ta contribution à Le Caire, nid d'espions, merci de suspendre les inclusions de Modèle:Titre films et de participer si tu le souhaites à Discussion Wikipédia:Projet/Cinéma#Palette de navigation films ! A+ Vincent alias Fourvin (Discuter) 7 novembre 2005 à 11:55 (CET)[répondre]

Claude de Lorraine

[modifier le code]

Effectivement, je me suis trompé de personnes dans ma précipitaton à étoffer la catégorie: Abbé de cluny. C'est bien Charles le "chrétien de la famille", pas trés catholique pour autant... mrw 09:27, 9 novembre 2005 (CET)

Lac Joinville

[modifier le code]

J'ai fait une petite recherche sur le site de la Commission de toponymie et il y a 7 lieu qui utilise le toponyme Joinville au Québec (3 lacs, 3 rues et un barrage). Cependant à moins que tu ait un forte connaissant sur ses toponyme, je ne verrait pas beaucoup l'utilité d'avoir un article. Il y a 1 000 000 de lacs au Québec, qu'un article sur chacun serait long. --Fralambert 16 novembre 2005 à 02:08 (CET)[répondre]

Bonsoir,
Votre message m'a poussé à examiner de plus près les articles sur Guimard et le Castel Béranger. Le premier est bien illustré mais mal construit et difficilement lisible (d'où ma première et rapide correction de ce midi avant d'aller plus loin). Le deuxième reste à faire (court mais déjà plein d'approximations !). Le sujet mérite nettement mieux (je l'ai retouché à l'instant, en attendant de le recommencer).
Concernant "La Hublotière", je crois que ce n'est pas une œuvre majeure. Mais l'adhésion de ses propriétaires à la "Demeure Historique" me fait beaucoup moins douter de sa parternité.
Il ne me reste plus qu'à m'atteler à deux articles supplémentaires... avec votre collaboration ! ~Mikio75 6 décembre 2005 à 22:56 (CET)[répondre]

Re: René II de Lorraine - Wikisource

[modifier le code]

Utilisateur:Jpm2112 a posté sur Discussion Utilisateur:Odejea

Nota : dans René II de Lorraine, le lien Lettres sur l'hommage de la baronnie de Joinville par René II de Lorraine (1483) est vide. jpm2112 14 décembre 2005 à 08:31 (CET)[répondre]

quand j'ai modifié l'article sur René II, j'ai laissé le lien existant sur Wikisource.
Il semble que ce texte aie été effacé de Wikisource, donc je supprime le lien sur René II de Lorraine. Odejea (♫♪) 14 décembre 2005 à 09:10 (CET)[répondre]
OK jpm2112 14 décembre 2005 à 09:12 (CET)[répondre]

Quartier de l'Europe - Tivoli

[modifier le code]

Oui, certainement. Il faut mettre un lien entre les deux si le quartier de l'Europe a succédé aux jardins Tivoli. Ma source (le dictionnaire historique des rues de Paris de Jacques Hillairet) n'en parlait pas, mais il n'y a pas de raison de se limiter. Je vais rajouter le lien dans le Lotissement Hagerman et Mignon, et tant qu'on y est, pourquoi ne pas mettre un lien réciproque dans Tivoli (Paris) (et mettre [1] en lien externe, avant de développer Tivoli) ? Il serait intéressant de superposer le plan actuel et le plan de Maire de 1808 (celui qui est dans [2], et qui est reproduit dans le dictionnaire d'Hillairet). Je n'ai pas le temps de faire ça dans l'immédiat, mais une étude urbaine et historique le mériterait.

Je pense également à renommer Lotissement Hagerman et Mignon en Quartier de l'Europe (peut-être plus évident, plus intuitif, etc.).

Merci de l'intérêt que tu porte à tout cela, et à bientôt. --Coyau 15 décembre 2005 à 19:46 (CET) ps. Je recopie ça pour que tout le monde en profite.[répondre]

Je ne pense pas que le texte de l'AAPV puisse être à dispo, je connais le bouquin (216 pages) qui est toujours en vente. Je pense qu'il est toujours possible d'en faire un résumé sans problème de droits d'auteurs. En ce qui concerne le plan de Maire (Maire, c'est le nom de l'auteur) je pense qu'il est libre de droits, vu qu'il est daté de 1808 (premier Empire) et déposé à la BN (alors bibliothèque impériale), selon le frontispice. Je ne crois pas que mettre un lien externe pose de problème de licence.
Si tu t'intéresses à l'histoire de Paris, l'AAPV a publié des quantités de bouquins sur les quartiers, sur des monuments, etc. (liste desdits bouquins sur le site de l'AAPV, avec renseignements bibliographiques).
Pour la petite histoire, j'en étais arrivé à créer Lotissement Hagerman et Mignon (renommé en Quartier de l'Europe, ça y est) par une voie assez détournée : j'écrivais Pierre-François-Léonard Fontaine et je me suis rendu compte qu'il avait sa rue à Paris (la rue Fontaine), j'ai donc créé l'article, et j'ai découvert l'histoire de Hagerman et Mignon à cette occasion.
à bientôt --Coyau 16 décembre 2005 à 02:34 (CET)[répondre]
Merci pour ta relecture de Pierre-François-Léonard Fontaine. --Coyau 16 décembre 2005 à 17:15 (CET)[répondre]

Emblèmes des commandement.

[modifier le code]

L'amateur d'aéroplanes 2 janvier 2006 à 10:25 (CET) Bonjour et meilleurs vœux en cette nouvelle année, je pense pour emblème, un écusson ("patch" en anglais)se porte plutôt sur un uniforme.[répondre]

Provinces italienne

[modifier le code]

Tu peux trouver des information icì. Il y a tous les data des tous ler provinces en un unique page.
Si tu a besion, demand a moi sans problem :-) Gac

Meglio se tu scrivi in francese ed io in italiano :-) Ripeti, per favore; non ho capito. Grazie Gac

Ciao:

  1. per errore il parametro istat mancava :-( adesso l'ho aggiunto, grazie :-)
  2. i parametri sono già separati dal tag tab - devi entrare nella pagina in modifica, copiare il testo ed aprirlo con un programma di testo che ti mostri i caratteri speciali ed il tab si vede
  3. ti ho rifatto il dump di oggi
  4. le tabelline Ma_Test_Zone e Ma_Test_Zone_2 sono perfette
Ciao, ciao Gac

Pas possible directement mais regarde ma réponse sur cette page, je crois que ça va t'intéresser phe 22 janvier 2006 à 14:29 (CET)[répondre]

traduction demandée, traduction obtenue

[modifier le code]

Bonjour Jpm2112, je viens de finir la traduction que tu avais demandé il y a de ça environ une semaine concernant Henry Kloss. J'espère que ça te sera utile et que ça t'aidera à t'avancer dans ton projet. En tout cas, j'ai appris plein de choses sur ce monsieur qui est à mon avis une personne sans laquelle la vie ne serait pas la même aujourd'hui.

Bonne continuation

nitro_lesuisse

Merci, c'est mieux comme celà. Marge 26 janvier 2006 à 21:45 (CET)[répondre]

Sebastiano Ricci

[modifier le code]

Je n'ai pas totalement terminer l'article sur Piranèse mais je passerais voire ta traduction. je te tiens au courant..

Via Domitia

[modifier le code]

Bonjour JPM2112 Voilà bien longtemps que je ne me suis manifesté. J'avais d'autres chats à fouetter... Je vous remercie pour la correction des "fotes d'otograf" de mon article sur la Via Domitia. J'en ai encore honte en revoyant tout ceci. Ceci est probablement du à ma frappe rapide mais pas toujours efficace, à la fatigue également. Bien cordialement et à bientôt sur la toile sanclaste 9 février 2006 à 14:29 (CET)[répondre]

Merci pour ce petit mot. J'ai envoyé ce matin un mail à Fornarius qui a l'air de ne plus avoir de préoccupations virtuelles.
Bel effort pour la Voie Domitienne. Je te signale (mais tu l'a sans doute vu) l'existence de la [[Via Domitia (chemin de Compostelle)|Via Domitia]. Cordialement. jpm2112 9 février 2006 à 14:38 (CET)[répondre]


C'est encore moi. Oui, j'avais bien remarqué cet article sur les randonneurs de Compostelle. C'est le même chemin. Normal ! Quand on connait bien l'histoire de la Domitienne, on s'aperçoit que cette "draille " est empruntée depuis des lustres. Avant d'etre Via Domitia, les éléphants d'Hannibal avaient déjà apprécié la douceur de vivre aux abords des rives de la future Narbonnaise. Et il est vrai qu'après, cette route est restée un axe important, même au Moyen-Age, malgré le manque d'entretien (souvent la première cause des disparitions des voies romaines). Le schema directeur des routes, longtemps basé sur les antiques voies romaines, ne changera qu'à partir du règne d'Henri IV. J'aurai pu en parler dans l'article. Peut etre pourrais-je le faire d'ailleurs... J'ai moi-même suivi, à titre personnel, les traces du cursus publicus, du col de Montgenèvre jusqu'au Perthus, en suivant scrupuleusement le tracé de la Via Domitia, en m'arrétant devant toutes les romanités possibles et en profitant des petits plats locaux, étant épicurien de nature ....Balade magnifique que je conseille bien sûr....

Amicalement et à bientot jpm2112 -

sanclaste 9 février 2006 à 21:14 (CET)[répondre]

9 février 2006 à 21:10 (CET)

Confirmation OTRS

[modifier le code]

J'ai mis le message qui va bien avec le numéro de ticket OTRS dans la page ad hoc. David.Monniaux 18 février 2006 à 15:33 (CET)[répondre]

Projet Italie

[modifier le code]

Toujours interesser mais pour l'instant loin d'avoir assez de temps à consacrer a wikipedia alors je fais quelque modif par ci par la regarde mes messages mais j'avoue que je m'occupe assez peu des projets dont je suis membre. Mais pour ce qui est des deux initiatives dont tu ne viens de me parler elle me semble vraiment pertinante. En particulier la mise en place d'une categorisation cohérente. Bon courage à toi, et j'essaye de venir m'y interesser un peu plus des que j'ai un peu plus de temps. Traeb 25 février 2006 à 07:16 (CET)[répondre]

Page projet communes italiennes

[modifier le code]

Slt, je trouve cette page vraiment pas mal du tout. C'est une bonne base à l'homogénéisation des articles, par contre c'est clair qu'il y a du boulot :). A+--Yugiz | pour causer 25 février 2006 à 18:21 (CET)[répondre]

Réponse sardaigne

[modifier le code]

Slt Jpm2112, je te remerci d'avoir lu de facon attentive l'article, et pour tes remarques qui sont tout à fait pertinantes. Je te répond donc:

  • le royaume de Piémont-Sardaigne devient royaume d'Italie en 1861 => certainement, "est englobé dans"
Non car c'est le parlement national qui proclame le roi du Piémont-Sardaigne, roi d'italie. Il a eu du bol lui :D
  • La Sardaigne est une région complexe et articulée (?)
Tu as raison... je vais essayé de contacter l'auteur pour qu'il précise
  • Renato Soru, à la tête d'une liste...., Progetto Sardegna, il a été élu => ça ne va pas
Dslé comprend pas moi :). Ce n'est pas correct?
  • Langue sarde => la présentation des différentes variantes est bancale => on se perd dans la première, seconde et troisième (pas de verbes dans la principale)
J'ai essayé de mettre en forme... C'est mieux?
  • Cuisine => j'ai corrigé l'histoire de la viande => mais...=> qu'est ce qui est cuit à la braise : viande ou marcassin. Pour moi, "cuite" est au féminin, donc c'est la viande (?). Que vient faire la suie en tant qu'aromate?
Oui c'est bien la viande. Pour la suie, elle donne un goût caractéristique, mais je ne sais pas exactement la méthode utilisé.
  • Elevage => ce que veulent les éleveurs, c'est d'accroître la qualité de leur produits => donc, c'est un objectif.
Leur objectif n'est pas tant d'augmenter la qualité, mais d'augmenter la valeur ajouté (produit + rentable, mais de qualité quoi)
  • après une crise mondiale de la chimie => je m'interroge (?) (pour moi, c'est totalement inconnu. jpm2112 28 février 2006 à 15:46 (CET)
Ma source était fausse vu mes autres recherches que j'ai faite après ta remarque (merci). J'en ai profité pour ajouté des infos :)

Merci encore et n'hésite pas à me faire d'autres remarques. A+ --Yugiz | pour causer 1 mars 2006 à 00:03 (CET)[répondre]

Localisation villes italiennes

[modifier le code]

Bonjour, merci pour ta réponse et pour le modèle que t'as créé. Maintenant je vais pouvoir remplacer le point d'interrogation au milieu de la carte italienne par une localisation précise des villes. Encore merci d'avoir entendu l'Appel de Cthulhu. Ciao. Cthulhu. 8 Mars 21h34 (CET).

Projet communes italiennes

[modifier le code]

Bonjour, je suis un utilisateur italien, participant au projet italien. J'ai vu que sur fr.wiki a été démarré le Projet communes italiennes. Je suis là si il y a quelques questions, ou si tu as besoin d'un aide. Semolo75 (discussion) 10 mars 2006 à 15:18 (CET)[répondre]

D'accord, quand tu auras terminé de "rassembler les questions et les mettre sur le projet lui-même", laisse-moi un message ici. Merci. Semolo75 (discussion) 11 mars 2006 à 11:24 (CET)[répondre]
J'ai déplacé les "questions rassemblées" sur la page de discussion du projet. Note: tu peux tranquillement me laisser un message en français même sur ma page de discussion italienne. Semolo75 (discussion) 12 mars 2006 à 14:43 (CET)[répondre]
Est-ce que tu peux préparer une liste des "listes des communes de la province XX" (dans une bac à sable ou ailleurs)? En regardant les liens rouges, je peux t'aider en créant quelques listes qui n'existent pas encore. Semolo75 (discussion) 13 mars 2006 à 20:54 (CET)[répondre]
Ok, j'accepte volontiers. Tu trouveras la liste des listes à faire ici (peut-être pas ce soir => la liaison serveur est extrêment mauvaise). A demain. jpm2112 13 mars 2006 à 21:20 (CET)[répondre]
Voilà mon premier essai: Communes de la province de Padoue. Si tout va bien et il n'y a pas des erreurs, je vais faire quelques autres listes. J'ai travaillé aussi en Arre; il faut transformer Tombolo en page d'homonymie. (Note: j'ai placé les categories et les interwikis en fin de texte, voir ici) Semolo75 (discussion) 13 mars 2006 à 22:17 (CET)[répondre]

Hier j'ai vu, comme exemple, la liste des Communes de la province de Lecco, qui était la prémière dans la liste de ta test zone. Je n'avais pas vu que tu n'étais pas l'auteur de cette page, donc j'ai imaginé que le tableau était le standard. Je suis bien content de faire une liste verticale, il y a moins de boulot! Merci pour tes explications de la procédure. Semolo75 (discussion) 14 mars 2006 à 11:33 (CET)[répondre]

Selon moi c'est mieux utiliser le {{SommaireCompact}}. Et selon toi? Semolo75 (discussion) 14 mars 2006 à 13:37 (CET)[répondre]
Et voilà mon deuxième essai: Communes de la province de Sienne. Est-ce que cette fois là tout va bien? Semolo75 (discussion) 14 mars 2006 à 13:55 (CET)[répondre]
Tu as (un peu) raison pour l'utilisation de {{SommaireCompact}} => c'est agréable à utiliser pour l'utilisateur => je l'ai utilisé pour Catégorie:Commune italienne. Pourquoi? parce qu'il y a plusieurs pages. + ::Et voilà mon deuxième essai: Communes de la province de Sienne. Est-ce que cette fois là tout va bien? Semolo75 (discussion) 14 mars 2006 à 13:55 (CET)[répondre]
Mais ici, il n'y aura toujours qu'une seule page
Et puis, surtout, pour moi, les articles "Communes de la province de XX", ce sont des "fichiers de travail" en attendant une migration de masse => ce sont de bons instruments d'analyse : on voit où en est, ce qu'il reste à faire, on peut comparer avec le contenu des catégories de même nom.
s'il y a migration, on n'en a plus besoin => toute l'information se trouve dans les catégories
Ceci dit, ça ne me gêne pas du tout : ce n'est qu'un code absolument pas gênant. Donc, tu fais ce que tu veux.
J'arrête pour aujourd'hui => ho il mio corso d'italiano stasera! Ho alcuni esercizi a fare.
Communes de la province de Sienne è perfetto! jpm2112 14 mars 2006 à 14:07 (CET)[répondre]


Sebastiano Ricci

[modifier le code]

Bonjour, Jpm2112, effectivement pour Sebastiano Ricci je m'étais trompé, j'ai cru que l'article était complètement fini, d'où le bandeau que l'on met normalement à la fin de la traduction. J'avais également retiré la demande sur le projet Traduction, mais je la remets.

Concernant l'article Frioul, j'ai mis le bandeau de demande de traduction et je le rajoute sur les demandes. Concernant l'homonymie, je l'ai déplacé sur Frioul (homonymie). ~ Seb35 [^_^] 13 mars 2006 à 10:06 (CET)[répondre]

OK, merci beaucoup jpm2112 13 mars 2006 à 10:22 (CET)[répondre]
Le modèle ne s'appelle pas en mais {{Doute}}, voir le texte wiki. En général, on l'utilise pour de petites phrases. Je me suis demandé si je le mettais pour tout le paragraphe point de vue, peut-être n'est-ce pas une bonne idée puisqu'il devient tout rouge, mais bon... ~ Seb35 [^_^] 13 mars 2006 à 11:53 (CET)[répondre]
J'ai fait mes petites modifs. Ca te vas? jpm2112 13 mars 2006 à 13:09 (CET)[répondre]


Commune d'Italie

[modifier le code]

Merci pour l'info. Je te rassure, je n'étais pas en train de tout changer, je faisait juste un tour dans les dernières pages créées. Peter 111 16 mars 2006 à 14:13 (CET)[répondre]

Je ne sais pas, pour toutes les villes italiennes, si elles ont un nom français. Vercelli en français est Verceil ou reste Vercelli? Pour la catégorisation: ça va bien que une commune soit dans les 3 catégories Commune de la province de X, Commune de la région Y et Commune italienne? Semolo75 (discussion) 16 mars 2006 à 14:31 (CET)[répondre]

Point 1 = pas d'ambigüité : Verceil est bel et bien utilisé (même si, moi, j'ai toujours entendu parler de Vercelli). Les villes italiennes ne sont pas toutes francisées => cela provient certainement des imbrications guerrières entre le royaume de France et les royaumes et/ou duchés d'Italie.
Point 2 = Tu as parfaitement raison : Catégorie:Commune de la province XX et Catégorie:Commune de la région YY ont pour parent commun Catégorie:Commune italienne. Je me suis posé sur le bien-fondé des 3 saisies. J'ai regardé le projet italien où il est dit de saisir 3 fois. J'ai regardé aussi sur les catégories similaires de WP it : c'est bien saisi 3 fois. Si l'on s'en tient à la pure logique, il devrait y avoir uniquement 2 saisies (province et région) = cela suffit pour le classement. Mais, je pense que la saisie au niveau Catégorie:Commune italienne est importante => en catégorisant, on fait du classement, mais aussi de l'aide à la recherche. C'est la raison pour laquelle la saisie dans Catégorie:Commune italienne est intéressante et importante : on "voit" à cet endroit l'ensemble des communes. Es-tu convaincu? (hum).
Comme c'est difficile sur WP de faire des schémas, voici les arborescences enfants/parents de nos catégories => à partir de là, on peut faire le schéma :






Nota : Le PArent supérieur est Catégorie:Administration territoriale italienne
jpm2112 16 mars 2006 à 15:29 (CET)[répondre]

OK! Je suis d'accord et tout va bien. Semolo75 (discussion) 16 mars 2006 à 15:55 (CET)[répondre]

Val d'Aoste ou Vallée d'Aoste???

[modifier le code]

Exemples: Saint-Vincent (Vallée d'Aoste), Pont-Saint-Martin (val d'Aoste). Pour le reste d'Italie on a utilisé la convention Saint-Vincent (Italie) et Pont-Saint-Martin (Italie). D'accord, la Vallée est une région italienne francophone et les valdôtains peut-être sont des utilisateurs de la Wiki française plutôt que de l'italienne, mais selon toi il faut quand même utiliser des conventions différentes? Semolo75 (discussion) 16 mars 2006 à 15:58 (CET)[répondre]

La logique voudrait que partout, ça soit (Italie), mais pour faire les corrections, il faudrait que la communauté (pas 2 individus) fasse les corrections. J'ai ajouté un commentaire ici. jpm2112 17 mars 2006 à 09:49 (CET)[répondre]

Questions

[modifier le code]

J'ai les questions suivantes:

La province de Monza est une nouvelle province, née en 2004. La nouvelle province ne sera pas completement operative jusqu'au 2009 (premières elections provinciaux), mais elle existe dejà. On a les possibilités suivantes:
  1. attendre l'an 2009; pour le moment considerer les communes sous Milan.
  2. la province existe dejà, considerer les communes sous Monza.
  3. Jusqu'au 2009, considerer les communes soit sous Milan, soit sous Monza.
Je préfère la deuxième.
  • Communes du Tyrol du Sud : Ce n'est pas logique de laisser les 2 noms (Italien et allemand) pour créer l'article. Qu'en penses-tu?
Non, ce n'est pas logique du tout. Il faut choisir entre italian et allemand et utiliser un des deux noms. Les communes sont en Italie, mais la population parle en majorité un dialect allemand. A toi le choix.
  • Notre règle est d'accoler (Italie) après le nom de la commune. Mais c'est un très gros travail pour remettre d'équerre les Pages liées (exemple Aoste et Tivoli (Latium). Qu'en penses-tu?
Porquoi un gros travail? Il faut eliminer les pages de redirection? Semolo75 (discussion) 21 mars 2006 à 15:34 (CET)[répondre]

Communes de la province de Trente ou Communes du Trentin. La « province de Trente » me plaît mieux (au niveau esthétique !). Mais c’est toi qui connaît le mieux l’environnement italien : que décides-tu et pourquoi ?

Mais, dans le cas de Bolzano, la "province de Bolzano" ne te plaît pas au niveau esthétique?? Tu as nommé la page Communes du Tyrol du Sud... ;-)
Doublons: j'ai modifié la page du projet et les pages des listes des communes. Si deux communes italiennes ont le même nom, il faut forcemment les nommer Xyz (Padoue) et Xyz (Sienne).
Est-ce que tu peux préparer une liste des communes à renommer (exemple Trente (Trentin)). Je vais les renommer et modifier les liens.
Question: est-ce que tu es un sysop de la wiki française? Semolo75 (discussion) 22 mars 2006 à 20:05 (CET)[répondre]

Voir la page du projet pour les communes qui ont été renommées. A toi la fin du travail: eliminer les pages de redirection, faire une inversion de redirect entre Villeneuve (Vallée d'Aoste) et Villeneuve (Italie), décider un titre standard pour les communes de la province de Bolzano (et modifier les liens de la page Communes de la province de Bolzano). Semolo75 (discussion) 23 mars 2006 à 14:50 (CET)[répondre]

J'ai renommé Stelvio --> Col du Stelvio. Pour la commune, selon toi ça va bien maintenir le nom Stelvio, sans utiliser Stelvio (Italie)? Il n'y a pas d'homonymes. Semolo75 (discussion) 24 mars 2006 à 10:16 (CET)[répondre]

Sans rien dire, j'ai dejà travaillé sur les communes de la province de Bolzano. Selon moi:

  1. il faut décider un standard pour l'article et le modèle des communes italiennes;
  2. standardiser les pages des communes italiennes existantes;
  3. créer en masse les pages de toutes les autres communes italiennes (en utilisant un bot?).

Semolo75 (discussion) 24 mars 2006 à 10:21 (CET)[répondre]

Bonjour, suite à ta remarque, j'ai choisi d'intégrer Michel Serres à la page Serres. Cela me semble plus logique que dans Serre (homonymie). Keats 21 mars 2006 à 17:36 (CET)[répondre]

Demande d'opinion

[modifier le code]

Les articles Jardin de la ronde padova et Jardin de la ronde ont été créés par un utilisateur anonyme (IP 62.94.140.194). Les articles sont égales (il faut les fusionner), et leur titres sont hors du standard. Le jardin en italien s'appelle Giardini della Rotonda (voir site): selon toi, en français c'est mieux Jardins de la Rotonda ou de la Ronde? Semolo75 (discussion) 25 mars 2006 à 15:18 (CET)[répondre]

Apparemment sur le Net, Giardini della Rotonda n'apparaissent que sur le site que tu indiques. Je n'ai rien vu là-dessus sur le Web francophone. Donc, j'élimine d'emblée Jardin de la ronde. Restent Jardins de la Rotonda ou Jardins de la Rotonde. N'y-a-t-il pas d'autres jardins du même nom autre part en Italie? (ou ailleurs?).
Bon week-end jpm2112 25 mars 2006 à 21:43 (CET)[répondre]
Très bien! Je te demande maintenat de choisir: Jardins de la Rotonda de Padoue ou Jardins de la Rotonde de Padoue? Semolo75 (discussion) 26 mars 2006 à 10:20 (CEST)[répondre]
C'est très bien d'ajouter "de Padoue". Aussi bien pour les 2 possibilités. Comme on n'a rien vu en français sur le sujet, je penche pour le titre francisé : Jardins de la Rotonde de Padoue. Mais c'est subjectif. Bon dimanche jpm2112 26 mars 2006 à 10:52 (CEST)[répondre]

Modèle pour les communes italiennes

[modifier le code]

On peut très bien garder le modèle français, moi aussi je préfère les choses simples. Ça suffit que les informations les plus importantes soient dans le modèle français (c'est dejà le cas pour l'exemple de la page du projet). que Mais, le modèle, existe-t-il dejà, ou il faut le créer? Semolo75 (discussion) 27 mars 2006 à 18:36 (CEST)[répondre]

le modèle est déjà créé(et utilisé) : Modèle:Tab comm it
Il faudra bien voir :
  • s'il n'y a pas des choses à rajouter
  • la correspondance entre data de WP it et WP fr => et comment on met ça sur un fichier

A+ jpm2112 27 mars 2006 à 19:25 (CEST)[répondre]

Alors:

  • il faut éliminer Altitudes moyenne, minimale et maximale (on n'a pas toutes les données); on garde altitude (générique).
Tout à fait d'accord
  • pour le gentilé: on utilise le gentilé italien? La traduction française n'existe pas sauf pour les villes principales.
gentilé italien sans problème
  • dans le modèle français on n'a pas: Codice catastale (est-ce que il peut interesser?), nom du Saint patron et jour de sa fête (information interessante pour un Pays sécularisé comme la France?), site web de la Mairie (il faut l'ajouter, mais dans le modèle ou dans les liens externes?).
Codice catastale => oui, l'info existe et un petit article pour expliquer la notion
Saint patron => OUI et jour de sa fête. Je pense que c'est une info utile pour un "touriste" de connaître quel jour la petite ville (ou une plus grande) a sa fête annuelle (avis personnel)
  • j'ai vu que tu a créé les catégories des hameaux. Même chez nous les pages des frazioni sont très rares, on préfère inserer les informations dans l'article principal de la commune. Est-ce que tu penses de créer des pages indépendantes pour les hameaux italiens?
oui, l'idée était de créer des pages indépendantes => mais jette un coup d'oeil à la catégorie Hameau italien. Ce n'était peut-être pas une idée très pertinente. Mais, attendons...

Semolo75 (discussion) 28 mars 2006 à 10:56 (CEST) Voir ici pour un premier jet. jpm2112 28 mars 2006 à 14:18 (CEST)[répondre]

D'accord, on déplace la discussion , donc ne pas me répondre chez moi en it.wikipedia.org mais dans la page du projet. Mais avant de se déplacer, une petite question. Je sais que vous avez la manie de tout raccourcir: une fois j'étais dans la BU de l'UFR d'Orsay avec un pote PD et j'ai vu un papier collé sur la porte: "porte HS"... :-D (et maintenant, la decouverte que TOUS ces sigles existent en wikipédia m'étonne vraiment beaucoup...). Est-ce que tu peux comprendre que pour un étranger les sigles sont une complication inutile? Maintenant, tu a écrit Par quel bout prend-on le pb... c'est quoi pb? Peut-être problème, comme wikipédia m'a proposé? ;-) Semolo75 (discussion) 28 mars 2006 à 21:00 (CEST)[répondre]

Mille excuses pour "pb" (mais Wikipédia a bien répondu => maintenant ce n'est plus un problème).Et vous, alors?? jpm2112 29 mars 2006 à 05:13 (CEST)[répondre]

Suppression de redirects italiens

[modifier le code]

Un truc auquel tu n'as pas pensé : les interwikis. Il ne faut pas laisser sur les autres wikis de liens vers des pages FR qui sont supprimées entre temps. Je m'en suis aperçu alors je vais corriger ce que je peux, mais essaie d'y penser pour toutes les communes que tu proposeras à l'avenir. Tu peux le faire sous IP ou en te créant un compte sur les wikis en question, au choix. :D Hégésippe | ±Θ± 28 mars 2006 à 06:19 (CEST)[répondre]

En fait j'ai repris la liste de Wikipédia:Demande de suppression immédiate#Suppression communes italiennes dans l'ordre, et me suis arrêté à la ligne « Saint-Vincent (Vallée d'Aoste)]]. Donc les deux occurrences Villeneuve et Bolzano/Bozen restent à faire. Si tu vas sur les autres wikis pour corriger par exemple un lien en [[fr:Tivoli (Italie)]], tu peux te contenter, comme moi, d'un succinct « updated FR interwiki » dans la boîte de Résumé, quelle que soit la langue du wiki, ce sera largement compris, à mon avis. :D En fait, j'avais commencé à en effacer deux, et au troisième, je me suis dit qu'il serait peut-être prudent, avant de supprimer les redirections subsistantes, de vérifier les wikis « étrangeophones », car ce n'est pas la première fois qu'un administrateur efface une page de cette manière sans se préoccuper de l'actualisation des interwikis (et ce ne sera sans doute pas la dernière...) On ne peut hélas penser à tout. re-:D Hégésippe | ±Θ± 28 mars 2006 à 09:08 (CEST)[répondre]

Forlì-Cesena

[modifier le code]

En fait le bot travaille à partir de l'index fourni par l'index du moteur de recherche interne de Wikipédia. S'il n'y a pas eu de problème pour repérer les liens « normaux » entre les catégories, en revanche, une recherche de la chaîne de caractères « province de Forlì-Cesena » ne renvoyait pas Projet:Italie/Catégorisation parmi les résultats. Ce que je viens de vérifier il y a quelques minutes. L'interface de Special:Search dit d'ailleurs que « L'index n'étant pas mis à jour en temps réel, les pages les plus récentes peuvent ne pas apparaître dans les résultats ». Bref le moteur de recherche interne de Wikipédia est très déficient. Quoiqu'il en soit, c'est réparé manuellement. Hégésippe | ±Θ± 29 mars 2006 à 19:35 (CEST)[répondre]

Communes italiennes 1

[modifier le code]
  • je peux faire de nouveaux dump; je peux commencer domain et terminer entre 1-2 semaines
  • tu comprend si je vais t'ecrir en italien ?
Ciao, Gac 30 mars 2006 à 11:00 (CEST)

Ok, il prossimo dump lo farò con it:Abbateggio Abbateggio senza <br>
Ricordati che alcuni comuni ... it:Bastiglia (MO), hanno la provincia nel titolo per la disambigua italiana che puoi avere/non avere in francese
Se non hai un bot adatto per caricare i dati, potrei prepararti un file di testo con tutti i comuni (divisi per regione o provincia) da cui fare copia/incolla
Se vuoi puoi anche farlo tu utilizzando un qualunque database; io ho usato FileMaker
Se vuoi che lo prepari io, devi mandarmi come bozza una tabella in francese completa di tutti i dati per un comune qualsiasi; così posso copiare lo schema
Any other questions, my dear? Gac 30 mars 2006 à 12:12 (CEST)

Communes Friuli

[modifier le code]

Tu a raison, merci ! Je vais (demain) le correger Se ne trovi altri, avvisami pure, grazie. Ciao Gac 31 mars 2006 à 08:20 (CEST)

Ma grand-mère est morte aujourd'hui. Pendant les prochains jours peut-être que je ne serai pas sur wikipédia. À bientôt. Semolo75 (discussion) 31 mars 2006 à 16:33 (CEST)[répondre]

Rifatto il dump. Castellalto adesso esiste. Non ho capito perché prima mancava :-( Grazie delle segnalazioni. Ciao 151.30.175.203 1 avril 2006 à 12:11 (CEST)[répondre]

Nouvelles

[modifier le code]

Est-ce qu'il y a quelques nouvelles? La page de discussion du projet me semble immobile. J'ai vu un essay d'un nouveau modèle dans ta test zone 2. Est-ce qu'il marche? Semolo75 (discussion) 4 avril 2006 à 16:00 (CEST)[répondre]

  • J’ai une zone où il n’y pas de données (ex : blason=) ou bien (tel=). Si un champ est vide, alors la mise en forme ne marche pas (ou mal) => des traits n’apparaissent plus, on voit le code à l’écran, etc. J’avais pensé que HiddenStructure devait jouer un rôle, mais je ne suis pas encore arrivé au bout de mes recherches. Peut-être as-tu la solution ou bien Gac ou bien un interlocuteur sur WP fr?
    • Pour ces questions techniques il faut demander à Gac.
      • J'ai résolu, d'une certaine façon, le problème => j'ai mis "-" en valeur par défaut. Moi, ça me convient.
  • Pour que le modèle marche (en vue d’une migration), il faut créer les modèles des petits drapeaux régionaux et provinciaux. J'ai créé les modèle pour ABR et les 4 provinces. J'attends une réponse d'un contributeur spécialiste en drapeaux pour me donner le nom de la catégorie de ces modèles (drapeaux, blasons, oriflammes, petits drapeaux => je ne sais pas encore).
    • Donc, on attends de choisir un nom pour la catégorie, et après on va créer tous les modèles pour les régions et les provinces?
      • Oui, c'est ça. J'aurais pu les créer pendant le week-end, mais si le nom de la catégorie n'avait pas plu à tout le monde....
        • En l'absence de réponse, j'ai créé la catégorie, et les 20 régions => il reste 105 provinces (4 déjà créées)
  • Autant pour code_cadastre, je l’ajoute sans état d’âme ( => on a l’info dans WP it), autant je me pose la question pour Sindaco (Politique) => ça n’existe pas dans le modèle italien => l’information se trouve dans le corps de l’article.
    La solution des communes françaises est bonne => les maires sont mis dans un tableau évolutif dans le corps de l'article.
    • On peut très bien adopter la solution utilisée pour les communes françaises. Demander aux bots de chercher l'info dans le corps de l'article n'est pas facile...
      • On verra d'ici ce soir (j'espère) la position des quelques participants au projet à qui j'ai posé cette question. On perd l'info en automatique, mais celle du tableau est déjà intéressante. Et puis, un jour, l'info du corps de l'article s'étoffera.
        • Je trouve moi aussi que le maire doit apparaitre dans le tableau et non dans le corps de l'article, quand on fait un tableau pour un pays le chef du gouvernement est indiqué dans le tableau je ne vois pas pourquoi il n'en serait pas de même pour les villes. Treab 5 avril 2006 à 20:20 (CEST)[répondre]

Copie à partir de Discussion Utilisateur:Traeb : Merci pour ta réponse. Mais... quand je parle de tableau pour les communes françaises, c'est un tableau dans le corps de l'article, différent de celui de la présentation des caractéristiques de la ville (pour moi, le côté positif, c'est qu'il est évolutif au fré des élections) => un bon exemple est par exemple Joinville. Il reste néanmoins dans le tableau issu du modèle.
Dans notre cas, ça ne me gêne pas outre mesure de laisser le sindaco dans le tableau/modèle, mais l'info qui existe dans WP it ne sera pas reprise : elle ne figure pas dans le tableau/modèle mais dans le paragraphe Administration dans le corps de l'article.
Compte tenu de ces contraintes, une solution serait sans doute de conserver les champs "Politique" dans le modèle et également, au moment de la migration, d'ajouter un paragraphe Administration avec le tableau évoltif, en sachant que les 2 zones ne seront pas renseignées.
J'ajouterais qu'au moment de la migration des communes de WP it vers WP fr, seuls les communes non encore créées seront concernées ou, peut-être, les communes renseignées sans tableau/modèle (informatiquement parlant, on peut penser qu'une recherche de l'existence du modèle tab comm it est possible, et si non, le créer en mettant le code tout en haut de page.
Est-ce clair? qu'en penses-tu?
As-tu une opinion sur le nom de la catégorie à donner pour les petits drapeaux des provinces et régions? j'ai proposé : Catégorie: Modèle petit drapeau région italienne.
jpm2112 5 avril 2006 à 20:52 (CEST)
[répondre]

Eccomi qui :-) Sorry per il tempo passato. Qualche idea sparsa:

  • Belli i colori del template
Grazie. Ma solamente i coloti del progetto.
  • Potrebbe servire il nome in francese del comune. Suggerisco di mettere una riga nel template (eventualmente condizionata in mopdo da non vederla se non utilizzata) Accorgersi a metà dell'inserimento che mancava un parametro è molto molto più oneroso.
Hai ragione : Quando un parametro manca, è molto difficile aggiungerlo in seguito.
Puoi dirne più ?
Per me c’é une sola riga : il nom del comune. O il nome è in francese : Gênes (e non Genova) o Gressoney-La-Trinité, o il nome è in italiano : Castellammare di Stabia etc.
Forse per i comuni della regione TAA come Rodengo (Rodeneck)? (una sola riga in WP it).
Due righe, perché no. Ma perché?
nomeFrancese=Gênes (titolo della voce)
nomeItaliano (nomeOriginale)=Genova (riga interna del template)
Guarda Marsiglia nella it:wiki
  • Suggerisco (IMHO) di allargare la colonna di sinistra per evitare che alcuni titoli occupino due righe. Una delle critiche che ho avuto sulla it:wiki è la lunghezza eccessiva della tabella in comuni con molto poco testo nella voce.
È vero, ma si puo fare questo in qualunque momento.No?
Hai ragione
  • Analogamente farei per popolazione ed anno (sulla stessa riga) e maire e mandat en course (sulla stessa riga) (sempre IMHO)
Si, ma le righe non dovono essere troppo larghe.
  • Il mio bot non è pronto per operare sulla fr:wiki (ci sono parecchi parametri da localizzare).
  • Se vuoi posso prepararti un file di testo con tutti i comuni di una provincia o regione. Partendo dal dump non ci vuole molto. Se la fai tu, meglio :-) Ma se non ce la fai, te lo posso preparare.
Ho fatto il file. Ma, adesso, devi dirmi la tua opinione.
Mandamelo pure al mio indirizzo di posta wiki
  • Se devo preparare io il file, mi occorre sapere: 1) se vuoi aggiungere una riga per il nome francese del comune; 2) se il nome italiano lo uso come titolo della pagina; 3) se vuoi usare come titolo della voce un nome francese diverso da quello italiano e mettere il nome italiano in una riga della tabella (ed allora mi serve una tabellina di passaggio) 4) una frase di incipit da scrivere in testa alla voce, formulata in modo che possa utilizzare come parametri il nome del comune, la provincia, ecc, ecc,

Ciao, ciao Gac 7 avril 2006 à 19:24 (CEST) tu peux m'ecrir en francais, je comprende :-) Buona domenica jpm2112 9 avril 2006 à 09:59 (CEST)[répondre]

Fine settimana? Vita privata? Non esiste per un wikipediano :-) Ciao, ciao Gac 9 avril 2006 à 10:33 (CEST)
No comment.
il file : stasera. Ciao jpm2112 9 avril 2006 à 10:37 (CEST)[répondre]


Ai utilisé le modèle Commune italienne pour les communes déjà existantes de Abruzzes, Basilicate et Calabre.
Ai modifié le modèle pour que "maire" et "population" soient sur la même ligne.
Suggestion : pour alléger le tableau, pourquoi ne pas faire passer "Hameaux" et "Communes limitrophes" dans le corps du texte? => voir Avellino A+ jpm2112 10 avril 2006 à 10:27 (CEST)[répondre]


Copie message à Gac Je pense que nous devrions avertir la communauté WP fr de notre intention de migrer les communes italiennes. Le meilleur endroit est, à mon avis, ici. Avec un texte de ce type : Dans le cadre du Projet Italie, nous nous proposons de renseigner les communes italiennes avec les informations WP it du tableau Modèle Commune italienne. L'administrateur Gac de WP it se propose d'utiliser son bot pour réaliser cette tâche.
Qu'en penses-tu?
jpm2112 10 avril 2006 à 10:38 (CEST)[répondre]

Je vois que avec l'aide de Gac les choses marchent bien; si tu as besoin de quelques choses (exemple, création des modèles pour les drapeaux des provinces), je suis toujours là... Semolo75 (discussion) 10 avril 2006 à 13:50 (CEST)[répondre]
Merci beaucoup, Luca. As-tu jeté un coup d'oeil à Avellino. Qu'en dis-tu? (hameaux et communes limitrophes, et structure). A+ jpm2112 10 avril 2006 à 14:15 (CEST)[répondre]
D'accord pour deplacer maires, hameaux et communes limitrophes dans le corps de l'article. On pourrait utiliser la section des hameaux pour une liste des hameaux, mais aussi pour les informations sur les hameaux (qui, sauf les plus importantes, n'ont pas besoin d'un article independant). Donc, la structure de l'article Avellino sera la structure des articles créés par le bot? Pour moi ça va. Selon toi, on pourrait masquer avec <!-- et --> les paragraphes qui sont encore vides? (une liste de titres sans texte n'est pas joile à voir) Semolo75 (discussion) 11 avril 2006 à 16:15 (CEST)[répondre]
Gac a modifié Avellino => oui, ce serait la structure des articles. J'ai envoyé à Gac les fichiers. Wait and see. A bientôt jpm2112 11 avril 2006 à 21:24 (CEST)[répondre]


Je continue à insérer le modèle Modèle:Commune italienne dans les articles déjà existants.
Je m'interroge sur la pertinece de conserver Hameaux/Communes limitrophes/Politique - Maire dans le tableau => quel intérêt d'avoir les champs : Voir liste pour Hameaux et Communes limitrophes?
Pour les maires, c'est très bien d'avoir une liste qui peut s'enrichir à chaque nouvelle élection, alors que dans le tableau l'information deviendra obsolète si elle n'est pas mise à jour.
Qu'en pensez-vous? L'utilisateur Traeb voulait conserver les 2 emplacements pour le maire. Je ne trouve pas très logique cette solution.
Je trouve moi aussi que le maire doit apparaitre dans le tableau et non dans le corps de l'article, quand on fait un tableau pour un pays le chef du gouvernement est indiqué dans le tableau je ne vois pas pourquoi il n'en serait pas de même pour les villes. (voir plus haut)
La différence est que, si on s'intéresse à un pays, il n'y a qu'un seul chef d'état, alors que pour les communes italiennes il y a 8100 infos à gérer.
jpm2112 12 avril 2006 à 10:23 (CEST)[répondre]

Je suis d'accord avec toi, il faut éliminer les champs hameaux, comm. lim. et politique/maire du tableau. Il faut que l'information soit dans un seul endroit. Semolo75 (discussion) 12 avril 2006 à 14:10 (CEST)[répondre]
OK, j'ai pris note. jpm2112 12 avril 2006 à 14:23 (CEST)[répondre]


Aujourd'hui, j'ai commencé les Pouilles. Toutes les communes, pour les régions qui précèdent, sont clean pour les cartes et les blasons. jpm2112 28 avril 2006 à 22:23 (CEST)[répondre]

Oui j'avais remarqué qu'il y avait pas mal de lien à modifier du fait de la résolution d'homonymie. J'avoue que pour ce coup-là j'ai peut-être manqué de courage, 120 ça fait beaucoup :) tu dois le savoir. Sur la façon de procédé je sais pas vraiment ce qui est mieux : si c'est la personne qui a mis en place la page d'homonymie qui doit se "taper" toute la correction des liens ou bien s'il est préférable de laisser les wikipédiens les corriger au fur et à mesure étant donné que c'est un projet collaboratif. Sinon j'ai pas regardé en détail mais je suppose qu'il doit exister des outils pour automatiser en partie cette correction (la présence de l'humain reste bien sûr obligatoire et son travail se limite alors à dire sur quelle page de l'homonymie le lien doit aller).

Sinon oui, pour la convention des noms de nommage du projet Italie, j'étais pas vraiment au courant. Maintenant je le saurais si un cas similaire se présente.16@r 9 avril 2006 à 13:26 (CEST)[répondre]

Sorry, non ho ricevuto niente. Grazie delle segnalazioni di errori nel dump. Gac 11 avril 2006 à 16:30 (CEST)

Ciao, scusa ma sono incasinato con mille e mille cose da fare :-) Wikipedia, moglie, figli, nipoti, lavoro, hobby, bicicletta (in ordine di importanza:-)

  1. La tabella dei comuni abruzzesi comincio a guardarla. Giuro.
  2. Per l'inserimento manuale di tutti i comuni, purtroppo non me la sento di impegnarmi
  3. Per inserire i comuni col bot, se hai pazienza di aspettare alcune settimane, lo posso fare. Però non riesco a garantirti delle date precise (altrimenti diventerebbe un lavoro e visto che non mi pagano....)
  4. Ho comunque registrato un'utenza come Utilisateur:Gacbot. Se vuoi e puoi chiedi l'autorizzazione come bot a nome mio (visto che il mio francese è scarso) citando come esempio di funzionamento i comuni italiani su it:wiki.

Spero di farmi sentire al più presto con qualcosa di più concreto, ciao Gac 19 avril 2006 à 21:07 (CEST)

Il buon ordine è forse quello : Figli, moglie, lavoro, nipoti, hobby, bicicletta, Wikipedia
Ho guardato i tuoi 5 comuni abruzzesi. Ho preparato una risposta (la ti invio questo pomeriggio quando sarò tornato a casa mia).
Non capisco Ho comunque registrato un'utenza (?) come Utilisateur:Gacbot etc. Perdone.
jpm2112 20 avril 2006 à 11:16 (CEST)[répondre]
Il a enregistré sur fr.wiki un nouveau compte utilisateur: Gacbot (voir it:Utente:Gacbot). Gacbot va devenir son bot sur la wiki francophone: comme il ne parle pas très bien en français, il a besoin de ton aide pour demander l'autorisation pour un nouveau bot (voir la page Wikipédia:Bot/Statut).
Alors, comme d'habitude, je vais travailler sur les communes italiennes dejà existantes en utilisant un ordre alphabetique inverse (c'est-à-dire: tu a commencé par l'Abruzzo, donc je commence par la Vénétie). Semolo75 (discussion) 20 avril 2006 à 13:58 (CEST)[répondre]

Bon courage et merci. jpm2112 20 avril 2006 à 14:16 (CEST)[répondre]

Les communes limitrophes ont été éliminées du tableau? S'il te plaît, contrôle mon travail sur Abano Terme. Semolo75 (discussion) 20 avril 2006 à 14:19 (CEST)[répondre]
Tableau Abano Terme => très bien (bravo pour le lien sur Saint Laurent - moi, jamais je n'ai fait de lien et j'ai toujours gardé le nom italien!)
Maire (sindaco), hameaux et communes limitrophes sont retirés du tableau et sont maintenant dans le corps de l'article dans un paragraphe Administration qui comprend : Liste des maires successifs, Hameaux et Communes limitrophes => tu fais un copier/coller du code de ce paragraphe d'une commune avant la Lombardie (vide de données) et tu la réutilises à chaque commune. A toi de jouer. jpm2112 20 avril 2006 à 14:33 (CEST)[répondre]

Communes italiennes 2

[modifier le code]

Bonjour, Tu as renseigné ces jours derniers certaines villes italiennes. C'est très bien. Cependant, sache que nous nous proposons, dans le cadre du projet Italie de migrer en masse les communes italiennes de WP it non encore renseignées dans WP fr. Pour ce faire, manuellement, nous mettons à jour les communes existantes avec le modèle Commune italienne et nous préparons le bot qui permettra de migrer automatiquement. Si tu crées de nouvelles communes, merci de nous prévenir. Tu as créé la commune Albano. Son nom exact est Albano Laziale (je ferai un Redirect). N'oublie pas les 3 catégories  : Commune de la province XX, Commune de la région YY, et Commune italienne. A+ jpm2112 21 avril 2006 à 11:47 (CEST)

OK merci de l'info. Je participe au Projet:Bouillet et à ce titre, j'ai créé des articles sur des communes italiennes qui s'y trouvaient quand elles n'étaient pas dans wikipedia. Puisque le Projet Italie se propose de faire cette tâche certainement mieux que moi (et que le Bouillet qui date de plus de 100 ans), je vous laisse la main sur ce sujet :-)

--Raoul75 21 avril 2006 à 11:56 (CEST)[répondre]

tu peux aller jeter un coup d'oeil sur Albenga en Ligurie, le lac d'Agnano et la rivère Agogna. Raoul75 21 avril 2006 à 15:27 (CEST)[répondre]

Se ho capito bene vorresti che mettessi su Commons Comuni italiani le pagine di dump dei dati che adesso sono su it:Wikipedia:Data/Comuni e poi il bot che inserisce i comuni francesi legge i dati da Commons e crea le pagine su fr:wiki ? Si, posso farlo (i tempi aumentano!) Ciao, 151.30.163.191 21 avril 2006 à 22:23 (CEST)[répondre]

Pourquoi ne pas utiliser l'image Image:VEN-Mappa.png qui a une meilleure qualité par rapport à l'Image:Italy Regions Veneto Map.png? Semolo75 (discussion) 23 avril 2006 à 19:55 (CEST)[répondre]

Bien sûr.
Mais, comment le savoir? Que faire pour les 19 autres cartes de région?? jpm2112 23 avril 2006 à 21:14 (CEST)[répondre]
Toutes les cartes des régions ont déjà été chargées sur Commons. Voir commons:Category:Maps of Italian regions et commons:Maps of Italy. Semolo75 (discussion) 24 avril 2006 à 08:59 (CEST)[répondre]
Très bien => Yellow and brown version. jpm2112 24 avril 2006 à 09:04 (CEST)[répondre]
Merci de jeter l'oeil du maître sur les petits drapeaux. Je te rassure : il n'y en pas beaucoup avec le nom de la province en entier (comme Chieti). Bonne journée. jpm2112 24 avril 2006 à 11:36 (CEST)[répondre]
J'ai terminé la création des modèles petit drapeaux des provinces. Semolo75 (discussion) 25 avril 2006 à 10:20 (CEST)[répondre]
Formidable. Moi, je reprend les cartes => j'en suis au Latium et pour les communes je suis dans le Piémont. Et puis, tu as vu les commentaires de nos amis wikipédiens sur Bot/Statut=> pas grand chose à attendre, semble-t-il.Wait and see.

Pour Pompéi, je demande à un contributeur spécialiste de la Rome antique. Bonne journée jpm2112 25 avril 2006 à 10:25 (CEST)[répondre]

Maintenant même les contributeurs anonymes créent les pages des communes italiennes, voir Torre d'Isola. J'ai découvert l'article en regardant les modifications récentes chez nous en it.wiki (l'utilisateur anonyme a ajouté l'interwiki fr: chez nous). Demain je serai à Rome, est-ce que t'a besoin de quelques photos ou d'autre pour wikipédia? La discussion chez Bot/Statut va bien, tu a convaincu quelques personnes ;) Semolo75 (discussion) 26 avril 2006 à 11:14 (CEST)[répondre]
Non merci, rien de Rome => je serai à Rome du 6 au 8 mai prochain!
Voir Discussion Wikipédia:Projet/Italie#Page => c'est le printemps!
J'arrive aux 2/3 du Piémont => petites communes montagnardes => l'info WP it est succincte (uniquement le tableau)
Wait and see pour Gacbot!
Bon séjour à Rome jpm2112 26 avril 2006 à 11:34 (CEST)[répondre]

Je n'ai rien fait sur Pompéi.
Est-ce qu'on rajoute le tableau et le paragraphe Administration, ou bien est-ce qu'on réserve 2 articles, l'un pour la ville antique et l'autre pour la commune? jpm2112 24 avril 2006 à 14:47 (CEST)[répondre]

En it.wiki nous avons Pompei et Scavi archeologici di Pompei; en.wiki a séparé l'ancienne Pompeii de la commune moderne Pompei. Les deux choix sont parcouribles. Je suis neutre, à toi la décision. Semolo75 (discussion) 25 avril 2006 à 10:17 (CEST)[répondre]

Copie de la discussion sur la page de discussion de l'untilisateur Ursus
Nous œeuvrons en ce moment sur les communes italiennes (ajout d'un tableaux et d'un paragraphe sur l'Administration.
En voulant traiter Pompéi, je me suis aperçu que l'article actuel était entièrement consacré à Pompéi antique. Rajouter un tableau sur les caractéristiques de la ville ne serait pas du plus bel effet. Je me proposais de renommer l'article en "xxxx?" pour créer un article uniquement sur la commune (au même titre que les autres). Je joins un dialogue sur ma page de discussion entre mon correspondant italien et moi-même:
Je n'ai rien fait sur Pompéi.
Est-ce qu'on rajoute le tableau et le paragraphe Administration, ou bien est-ce qu'on réserve 2 articles, l'un pour la ville antique et l'autre pour la commune? jpm2112 24 avril 2006 à 14:47 (CEST)
[répondre]

En it.wiki nous avons Pompei et Scavi archeologici di Pompei; en.wiki a séparé l'ancienne Pompeii de la commune moderne Pompei. Les deux choix sont parcouribles. Je suis neutre, à toi la décision. Semolo75 (discussion) 25 avril 2006 à 10:17 (CEST)[répondre]
Qu'en penses-tu? jpm2112 25 avril 2006 à 10:32 (CEST)[répondre]
Avoir deux articles paraît la meilleure solution, reste à trouver leur nom. L'inconvenient du français, c'est que Pompéi n'évoque que la ville antique. Je viens de dénombrer les liens sur l'article Pompéi, il y en a environ 150. Un renommage correct impliquant de reconstruire les liens, cette voie me paraît trop lourde. Un coup d'oeil au guide Bleu sur l'Italie me donne une solution correspondant à l'usage linguistique français : Pompéi (sous-entendu antique) et Pompéi moderne, pour le nouvel article. Avec probablement la même déclinaison pour Herculanum et Herculanum moderne, etc. Celà vous-convient-il ? Vale Ursus 25 avril 2006 à 11:29 (CEST)[répondre]


Je te suis dans tu dis : il faut garder Pompéi pour la ville antique. J’ai regardé moi aussi les pages liées => très peu de pages (3 ou 4) pour la ville moderne.
Donc quel nom pour la ville moderne ?
Pompéi moderne ou Herculanum moderne => bof, nous n’avons pas utilisé cela pour nommer les homonymes (et pour cause).
Je proposerais Pompéi (Italie) qui correspond exactement à nos conventions
Ou bien, Pompéi (Campanie)</br< Ou bien Pompéi (Commune) Qu’en dis-tu ?

Autant prendre ce qui correspond le mieux à vos conventions, cela donne des dénominations régulières. On mettra une mention en tête de l'article Pompéi  : "voir la ville actuelle à Pompéi (Italie)". Pour info, le projet Rome antique a fait un certain nombre d'articles sur les villes italiennes antiques, voir à catégorie:Cité de la Rome antique. Comme la plupart des villes italliennes ont changé de nom entre l'antiquité et maintenant, on doit pouvoir généraliser une présentation en deux articles, cité antique avec une carte antique et ville italienne actuelle avec le tableau des caractéristiques, et des liens d'un article vers l'autre. Coté dénomination, je préfère qu'on mette des noms du style Capoue (antique) plutôt que Histoire de Capoue, pour rester homogène dans les noms de cités. Cordialement Ursus 25 avril 2006 à 16:09 (CEST)[répondre]

Donc, nous prendrons Pompéi (Italie)jpm2112 25 avril 2006 à 17:05 (CEST)[répondre]

Bonjour Etant un italianophile forcené (ayant une faiblesse pour l'Ombrie et quelque appétit - par ailleurs et entre autres - pour l'histoire, la géographie et l'art), je ne peux que souscrire au projet "Villes d'Italie" ! J'essaierai éventuellement d'y contribuer si l'occasion se présente. Merci de m'avoir signalé ce projet déjà avancé.DP 25 avril 2006 à 20:44 (CEST)[répondre]

Bonsoir, j'ai poursuivi la traduction de l'article. A vérifier. Spedona 28 avril 2006 à 00:17 (CEST)[répondre]

Hello, j'ai regardé le texte => perfetto!

J'ai inséré ta draduction avec mes commentaires à cet endroit
Bien sûr, mes commentaires (mot souligné suivi du commentaires en italique) n'engagent que moi. Il faudrait peut-être demander l'avis des rédacteurs initiaux sur leur prose => quelques fois, ce qu'ils écrivent n'est pas d'une clarté absolue. jpm2112 28 avril 2006 à 13:02 (CEST)[répondre]

Vu remarques pertinentes, pour les rédacteurs initiaux comme ce sont des citations, je crois qu'ils ne sont pas accessibles. Je regarderai à nouveau un peu plus tard. Pour la partie laissée en italien, c'est un oubli. Spedona 28 avril 2006 à 19:40 (CEST)[répondre]
Il faut vraiment faire attention à ce qu'on écrit dans nos dialogues numériques : ce que j'ai dit pour les rédacteurs initiaux, c'était bien évidemment une plaisanterie (par contre, je maintiens que leur prose, dans le texte, n'est pas toujours d'une clarté limpide). Encore merci pour ta traduction. jpm2112 28 avril 2006 à 21:01 (CEST)[répondre]

Analyse automatique de tes créations

[modifier le code]

Bonjour. Suite à une analyse automatique des articles créés il y a deux jours, j'ai remarqué qu'encore aujourd'hui,

Les catégories permettent de regrouper l'article par thèmes. Ainsi, les lecteurs mais aussi contributeurs qui s'intéressent à ce thème pourront le trouver plus facilement. Je t'engage fortement à catégoriser ton article pour faciliter son évolution.

Pour de plus amples renseignements, tu peux aussi consulter cette page.

Ce message étant généré automatiquement, inutile d'y répondre mais si tu le juges inopportun, tu peux venir le dire ici.

Par ailleurs, je suis encore en phase de test, merci de rapporter à mon dresseur tout dysfonctionnement.

Escalabot 28 avril 2006 à 04:52 (CEST)[répondre]

Analyse automatique de tes créations

[modifier le code]

Bonjour. Suite à une analyse automatique des articles créés il y a deux jours, j'ai remarqué qu'encore aujourd'hui,

Les catégories permettent de regrouper l'article par thèmes. Ainsi, les lecteurs mais aussi contributeurs qui s'intéressent à ce thème pourront le trouver plus facilement. Je t'engage fortement à catégoriser ton article pour faciliter son évolution.

Pour de plus amples renseignements, tu peux aussi consulter cette page.

Ce message étant généré automatiquement, inutile d'y répondre mais si tu le juges inopportun, tu peux venir le dire ici.

Par ailleurs, je suis encore en phase de test, merci de rapporter à mon dresseur tout dysfonctionnement.

Escalabot 30 avril 2006 à 04:36 (CEST)[répondre]

Contribuir au Projet:Italie

[modifier le code]

Desole`, mais je n'ai pas assez de temps pour cela aussi.

Je pourrai faire quelque chose de temps en temps sur les communes d'Abruzzo, mais c'est tout.

--Lou Crazy 3 mai 2006 à 03:20 (CEST)[répondre]

Projet:Italie

[modifier le code]

Salut jpm2112, je suis desolé mais pendant la prochaine semaine je ne serai pas chez moi (jusqu'à lundi 15 mai), donc pas de temps pour t'aider. Je serai à Rome ce soir. Pour ce qui concerne l'Image:Veneto-Bandiera.png: si l'image sera effacée sur commons, ça suffira de charger une nouvelle version sur fr.wiki. Semolo75 (discussion) 8 mai 2006 à 09:50 (CEST)[répondre]

Suite à ta demande, voici les pages en ce qui concerne Jacques d'Amboise: Jacques d'Amboise - Jacques d'Amboise (acteur) - Jacques d'Amboise (religieux). Dans l'article que tu as crée, j'ai changé le liens pour l'acteur. Merci d'avoir soulever ce détail.Grecha 13 mai 2006 à 06:46 (CEST)[répondre]

Merci jpm2112 14 mai 2006 à 16:05 (CEST)[répondre]

Inscrit au projet Italie,

[modifier le code]

j'ai mis un message sur la page du projet. Cordialement. Marge 19 mai 2006 à 23:10 (CEST)[répondre]

Analyse automatique de vos créations

[modifier le code]

Bonjour. Suite à une analyse automatique des articles créés il y a deux jours, j'ai remarqué qu'encore aujourd'hui,

  • Naro était
    • un article non catégorisé

Les catégories permettent de regrouper les articles par thèmes. Ainsi, les lecteurs mais aussi contributeurs qui s'intéressent à ce thème pourront le trouver plus facilement. Je vous engage fortement à catégoriser votre article pour faciliter son évolution.

Pour de plus amples renseignements, vous pouvez aussi consulter cette page.

Ce message étant généré automatiquement, inutile d'y répondre mais si vous le jugez inopportun, vous pouvez venir le dire ici.

Par ailleurs, je suis encore en phase de test, merci de rapporter à mon dresseur tout dysfonctionnement.

Escalabot 20 mai 2006 à 04:44 (CEST)[répondre]

Communes italiennes 3

[modifier le code]

Ciao Jpm2112, quel est l'état de mise-à-jour des tableaux dans les pages des communes existantes? J'ai terminé la Vénétie et presque terminé la Toscane. Selon moi il ne faut pas créer des pages nouvelles avant la fin de cette phase. Pas de nouvelles de Gac, mais avant la fin de la mise-à-jour il ne faut pas utiliser Gacbot. À bientôt. Semolo75 (discussion) 22 mai 2006 à 10:49 (CEST)[répondre]

Pour moi, il reste uniquement Trentin-Haut-Adige => je commence la province de Bolzano. Avec le bilinguisme (pour éviter toute susceptibilité!Voir Discuter:Province autonome de Bolzano!!!!) => le titre du tableau avec le nom italien et, ensuite, </br><small>nom allemand</small>.
Je n'ai pas pu résiter de compléter le Val d'Aoste. Il y avait 57 communes renseignées. Pour le "fun", j'ai voulu aller à 74!
Que penses-tu de la francisation des noms de communes?
Salut. jpm2112 22 mai 2006 à 11:01 (CEST)[répondre]
J'ai toujours dit que, si il y a un nom français, il faut l'utiliser (on est sur fr.wiki...). Mais non à la creation d'un nom "francisé" si il n'existe pas (exemple Fontainive à la place de Fontaniva). Semolo75 (discussion) 22 mai 2006 à 11:10 (CEST)[répondre]
Tout à fait OK. Voir mon ajout.
jpm2112 22 mai 2006 à 11:44 (CEST)[répondre]
J'ai terminé la Toscane. Il faut penser de supprimer le Modèle:Tab comm it, car il n'est plus utilisé dans les articles (il faut le remplacer avec le nouveau modèle dans les pages de projet, d'exemple, de discussion, etc.). Semolo75 (discussion) 22 mai 2006 à 18:32 (CEST)[répondre]

J'ai neutralisé le modèle Tab comm it : il n'apparaît plus que dans .... quelqu'un a neutralisé le reste! => il faudra maintenant reprendre Projet et Portail pour bien présenter Modèle Commune italienne.
J'ai terminé la province de Bolzano (sauf Merano. Reste la province de Trente.Bonne soirée. jpm2112 22 mai 2006 à 20:11 (CEST)[répondre]

Bonjour j'ai vu la substitution de modèle. Le côté positif c'est qu'il respecte la charte graphique ce qui n'est pas toujours le cas parmi les modèles modifiés, malheureusement. Le côté négatif c'est que tout l'historique du modèle d'origine est perdu corps et biens, il faut dans ces cas là procéder par modifications des modèles existants. Tella 22 mai 2006 à 20:35 (CEST)[répondre]


Modèle:Commune italienne

[modifier le code]

Désolé pour le commentaire, je n'avais pas pensé à ce cas-là (3 cas en fait : paramètre rempli, paramètre présent mais vide, paramètre absent), les deux syntaxes sont équivalentes sauf dans ce cas-là. J'ai donc résolu en partie le problème, mais les tirets n'apparaissent plus, est-ce gênant ? (cette syntaxe sans le #if est plus simple à lire et plus rapide pour le serveur), sinon on peut remetre l'équivalent avec le #if. Toutes mes excuses encore une fois :-) ~ Seb35 [^_^] 23 mai 2006 à 12:16 (CEST)[répondre]

En fait, ça supprimait les traits des cases car celles-ci étaient vides, et du coup les navigateurs n'affichaient pas les traits (mais je ne sais pas pourquoi) même s'ils étaient présents dans le code HTML de la page. La solution est de mettre un espace insécable &#160; dans la case pour que celle-ci ne soit pas vide, j'ai donc fait pareil dans toutes les cases à vider lorsqu'elle sont vides. Si tu a besoin d'autre chose, n'hésites pas ! ~ Seb35 [^_^] 23 mai 2006 à 13:38 (CEST)[répondre]

Salut,

Pour être franc je n'y connais rien et tu es sans doute mieux placer pour décider : je me suis basé uniquement sur la lecture des articles, et il me semblait que Port de Sóller est une commune à part et ne désigne pas le port de Sóller (à l'inverse d'un article comme Port 2000 par exemple). D'où la catégorie Ville portuaire. À toi de voir si une fusion serait mieux, sinon il y a la Catégorie:Port de plaisance, enfin fais comme tu le sens !

A+, le Korrigan bla 24 mai 2006 à 20:27 (CEST)[répondre]

Analyse automatique de vos créations

[modifier le code]

Bonjour. Suite à une analyse automatique des articles créés il y a deux jours, j'ai remarqué qu'encore aujourd'hui,

Une page orpheline est une page vers laquelle aucun article encyclopédique (hors catégorie) ne pointe. Ainsi, on ne peut accéder à votre article depuis un autre article. Rajouter des liens dans d'autres articles qui pointent vers le votre améliorera son accessibilité en permettant aux lecteurs et contributeurs d'y parvenir plus facilement et aidera à son évolution.

Pour de plus amples renseignements, vous pouvez aussi consulter cette page.

Ce message étant généré automatiquement, inutile d'y répondre mais si vous le jugez inopportun, vous pouvez venir le dire ici.

Par ailleurs, je suis encore en phase de test, merci de rapporter à mon dresseur tout dysfonctionnement.

Escalabot 25 mai 2006 à 04:51 (CEST)[répondre]

Reponse de Gac

[modifier le code]

Voilà la reponse que Gac m'a donné aujourd'hui. Semolo75 (discussion) 25 mai 2006 à 11:23 (CEST)[répondre]

Ragazzi, mi scuso per avervi fatto attendere :-) Modificare il bot per usarlo sulla fr:wiki non è banale e nella scorsa settimana non potevo proprio impegnarmi. Adesso ho cominciato; prevedo quattro-cinque giorni lavorativi (sabato e domenica esclusi; ho matrimoni varii). Nel frattempo mi servirebbe un esempio esatto del testo da scrivere in francese come incipit, che tenga conto negli articoli del maschile/femminile/singolare/plurale. Grazie, Gac 11:20, 25 mag 2006 (CEST)
Luca, Je viens d'envoyer un mail à Gac avec la structure d'un article. Peux-tu m'envoyer un mail à moi? Merci. 82.240.29.37 22:14, 26 mag 2006 (CEST)
Je dois t'envoyer un mail pour... ??? Semolo75 (discussion) 27 mai 2006 à 13:40 (CEST)[répondre]
pour que tu puisse connaître la structure que j'ai envoyé à Gac et aussi, en prévision dela phase de chargement (pour communiquer plus facilement, si besoin~). jpm2112 27 mai 2006 à 13:46 (CEST)[répondre]

Ville italienne

[modifier le code]
Désolé je n'avais pas vu la rubrique 'commune italienne' et je n'ai pas su effacer 'ville italienne' a posteriori. Labrede 25 mai 2006 à 15:07 (CEST)[répondre]

Analyse automatique de vos créations

[modifier le code]

Bonjour. Suite à une analyse automatique des articles créés il y a deux jours, j'ai remarqué qu'encore aujourd'hui,

Une page orpheline est une page vers laquelle aucun article encyclopédique (hors catégorie) ne pointe. Ainsi, on ne peut accéder à votre article depuis un autre article. Rajouter des liens dans d'autres articles qui pointent vers le votre améliorera son accessibilité en permettant aux lecteurs et contributeurs d'y parvenir plus facilement et aidera à son évolution.

Pour de plus amples renseignements, vous pouvez aussi consulter cette page.

Ce message étant généré automatiquement, inutile d'y répondre mais si vous le jugez inopportun, vous pouvez venir le dire ici.

Par ailleurs, je suis encore en phase de test, merci de rapporter à mon dresseur tout dysfonctionnement.

Escalabot 28 mai 2006 à 04:52 (CEST)[répondre]

Cité métropolitaine

[modifier le code]
  • Je pense que l'article est bien traduit.
  • Il n'y a aucune cité métropolitaine operationelle aujourd'hui.
  • A queste vanno aggiunte le aree metropolitane riconosciute dalle regioni a statuto speciale: la loi 142/90 a reconnu 9 aires métropolitaines (Bari, Bologne, Florence, Gênes, Milan, Naples, Rome, Turin, Venise); en suite les régions à statut spécial, qui ont des pouvoirs particuliers (il y en a 5: Sicilia, Sardegna, Trentino-Alto Adige, Friuli-Venezia Giulia et Valle d'Aosta) ont reconnu des nouvelles aires métropolitaines: Palerme, Catane et Messine (Sicile), Trieste (Frioul-Vénétie Julienne) et Cagliari (Sardaigne). Ces villes peuvent devenir cités métropolitaines de la même façon des autres 9 villes (mais, comme les autres, elles ne sont pas encore cités métropolitaines).
  • J'ai retiré Arezzo de la catégorie Categoria:Città metropolitane italiane.

Semolo75 (discussion) 29 mai 2006 à 12:46 (CEST)[répondre]

J'ai confondu le titre ;-( --Maximix 29 mai 2006 à 13:10 (CEST)[répondre]

Palestrina

[modifier le code]

En fait cette page d'homonymie était un exercice pour Kemar ce qui explique quelque cafouillage (entre autres l'absence de rétrolien et de lien interwiki). J'ai redirigé Palestrina (homonymie) vers Palestrina (Italie) pour les puristes. VIGNERON * discut. 29 mai 2006 à 22:26 (CEST)[répondre]

OK jpm2112 29 mai 2006 à 22:35 (CEST)[répondre]

Bonjour

je viens de vérifier:
Comune di Chieti est le site de la mairie de Chieti
Provincia di Chieti est le site de l'administration provinciale, qui englobe la mairie de Chieti bien-sûr.
lI serait sympathique d'insérer les deux liens. Ciao
DonaldDC

Je souis ici :-) regard la page Altino qui est fait avec le bot.
Fammi sapere se va bene e posso partire (magari lunedì prossimo), oppure devo modificare qualcosa. Ciao, ciao Gac 1 juin 2006 à 22:27 (CEST)


in seguito al dialogo tra jpm2112 e semolo75 =>OK

  • == Administration ==

=== Liste des maires (''sindaci'') successifs ===
=== [[Hameau italien|Hameaux]] ===
=== Communes limitrophes ===
e, in seguito al dialogo tra jpm2112 e semolo75, il resto è nascosto => OK

  • interwiki : [[it:Altino]] => OK
  • Le 3 categorie => OK

E adesso? jpm2112 2 juin 2006 à 08:43 (CEST)[répondre]
MA
Perché "Administration" è stato aggiunto senza il bot?? jpm2112 2 juin 2006 à 08:48 (CEST)[répondre]

Sto inserendo i 305 comuni. Se ci sono problemi, fammelo sapere; se non mi dici nulla, vuol dire che tutto è ok :-)

  • $$Altino$$ era un errore (titolo interno che mi serve per recuperare il testo dal file locale)
  • Messo ébauche commune italienne .
  • Administration viene adesso aggiunto dal bot (su Altino me ne ero dimenticato).
  • Mi serve la tabella nome italiano/nome francese di un'altra regione :-) Preferibilmente in ordine alfabetico se no faccio confusione :-)
Ciao, ciao - Gac 3 juin 2006 à 18:35 (CEST)


Hello Gac,
Siamo a un passo dal nostro obiettivo. Bravissimo per I comuni di Abruzzo.
Infatti, per ogni voce, abbiamo :

  • La dicitura Stub ébauche commune italienne
  • La frase di presentazione
  • La tabella sul comune
  • La tabella sull’administrazione (sindico)
  • La struttura nascosta
  • Le 3 categorie
  • Il link interwiki it :

108 comuni della provincia dell'Aquila
104 Chieti
46 Pescara
47 Teramo
Totalità : 295 305

Come hai elaborato i comuni già nel WP. Per esempio Teramo con le frazioni e l’immagine in questa voce ?
Ci sono errori nei omonimi nei comuni contigui : per esempio, in Farindola, Castel del Monte è una frazione della provincia di Bari e non è un comune della provincia dell’AquilaCastel del Monte (Italie). Non è un errore del Bot, ma una dimenticanza nel file Excel.
E adesso, i tuoi commenti…
Il file Excel è lo stesso per le altre regioni ?
Saluti jpm2112 4 juin 2006 à 09:20 (CEST)[répondre]

Commenti

  • i comuni contigui sono tutti da controllare, perché i nomi sono quelli italiani e non corrispondono al titolo della voce in francese. Puoi farlo nel file excel, oppure dopo nella voce. non chiedere a me di farlo, please :-) Se sono tanti posso farlo con un programma; in questo caso però mi occorrerebbe una tabella francese/italiano di tutti i comuni per comprendere quelli delle provincie contigue e non doverli ripassare più e più volte.
Quando ho potuto correggere i omonimi e i nomi in fancese dei comuni contigui sul file Excel, lo ho fatto, ma ... errare humanum est.
  • il file di excel che mi hai mandato per Abruzzo andava benissimo
OK => adesso Basilicata (Martedì…)
  • Teramo: non ho capito la domanda :-)
Teremo? => Teremo era già sulla WP fr. Guardando la voce, ho creduto che il Bot era passato là. Ma no ! => OK

Ciao, Gac 4 juin 2006 à 10:06 (CEST)

Ho realizzato un mini-programma per inserire nei tabulati il nome francese oltre a quello italiano. La cosa migliore da fare, secondo me, sarebbe di realizzare una tabella (in excel va benissimo) con le due colonne di tutti i nomi dei comuni in italiano ed in francese. Potresti partire dalla it:Categoria:Comuni italiani, costruirti il file di excel, creare due tabelle (la seconda uguale alla prima) e poi modificare solo i nomi che ritieni non siano adatti alla fr:wiki. Ad esempio, nella regione Basilicata, la voce italiana it:Barile (PZ), molto probabilmente diventerà Barile. Non sono in grado di farlo io, perché potrei levare le disambigue italiane (come quella indicata), ma non conosco le eventuali disambigue che i titoli dei comuni potrebbero incontrare nella fr:wiki. Se vuoi/riesci a realizzare questa tabella di conversione, dopo il bot riesce a fare tutto da solo ! (quasi, ma comunque posso completare io). Ciao, ciao Gac 5 juin 2006 à 09:12 (CEST)

partire dalla it:Categoria:Comuni italiani, costruirti il file di excel, creare due tabelle (la seconda uguale alla prima) e poi modificare solo i nomi che ritieni non siano adatti alla fr:wiki
Ok jpm2112 5 juin 2006 à 09:20 (CEST)[répondre]

Ho fatto un file con tutti i comuni italiani (nome francese e nome italiano). Gac, sei d'accordo? Hai bisogno di qualcosa altra? Saluti. jpm2112 7 juin 2006 à 17:51 (CEST)[répondre]

Ok, mandamelo pure, ciao Gac 7 juin 2006 à 18:28 (CEST)
Lo avevo già mandato (prima di scrivere qui)! jpm2112 7 juin 2006 à 18:55 (CEST)[répondre]


J'ai juste corrigé 2 liens qui était mort mais je pense que renvoyer vers les pages annexes est tout aussi logique. greatpatton 8 juin 2006 à 15:48 (CEST)[répondre]

OK
soit tu le fais, soit je le fais (mais en soirée). Cordialement jpm2112 8 juin 2006 à 15:57 (CEST)[répondre]
PS => as-tu des lumières sur les noms francisés des localités italiennes (peut-être, pour toi, plus spécialement pour la vallée d'Aoste). Moi, je n'en ai pas (mis à part les grandes villes, évidemment). Pour info, cet article existe.
L'utilisateur Marge a effectué quelques renommages en vallée d'Aoste (voir historique de l'article).
✔️ Ai conservé la liste des communes et ai ajouté Voir également avec un lien sur article et catégorie jpm2112 9 juin 2006 à 13:55 (CEST)[répondre]
Les communes de la vallée d'Aoste sont déjà francisées (avantage d'une zone franco/arpitan), j'avais un doc avec les noms francisé des communes italiennes, il faudrait voir si je le retrouve car depuis le crash de mon DD j'ai perdu pas mal de trucs. greatpatton 8 juin 2006 à 16:12 (CEST)[répondre]

Les noms français des communes italiennes. Les renommages des noms de communes que j'ai effectués ne concernaient pas la vallée d'Aoste mais le Piémont, plus exactement le Dauphiné italien (qui était français avant 1713) et les vallées vaudoises (qui ont été peuplées de Français après 1685). Je pourrais donner d'autres noms français de communes de ces vallées mais il me semble qu'il faut limiter les renommages aux capitales locales de ces vallées. En ce qui concerne Gaète, c'est bien le nom français de Gaeta. Pour le reste, la liste wikipédia des communes italiennes est un bon corpus de noms français. Faut-il établir une nouvelle liste ? Faut-il s'en tenir aux communes ou ajouter les régions, montagnes, cours d'eau ? Faut-il établir un lexique du français vers l'italien ou de l'italien vers le français ? Faut-il une simple liste dont les noms français seraient en lien avec le nom officiel italien de la commune ? Faut-il limiter cette liste aux vallées italiennes qui sont ou ont été francophones. Il y a plusieurs solutions possibles. Marge 8 juin 2006 à 20:34 (CEST)[répondre]

Dans notre projet de créer les communes italiennes à partir des informations contenues dans WP:it, nous sommes prêts maintenant à effectuer la migration (les communes des Abruzzes sont déjà dans WP:fr). Nous avons, bien évidemment, été obligés d’avoir une table de correspondance entre le nom WP:it et le nom WP:fr (nom identique, avec homonymie ou francisé). Se greffait également ce problème du nom différent dans les deux langues.
A l’instant présent il n’est pas possible d’avoir une liste exhaustive des noms français et italiens. Comme le fait remarquer fort justement Marge, il faut être pragmatique. S’il y a une « petite » commune qui est créée avec son nom italien alors qu’il y a un équivalent français, ce n’est pas très grave. Si, plus tard, un utilisateur pointilleux veut rétablir le nom français, il y a toujours la solution du renommage et du Redirect.
La suggestion de Marge concernant le « lexique » (ou table de correspondance) entre les termes italiens et français (villes, mais aussi régions, montagnes, cours d'eau, et autres), est intéressante. Dans l’article Liste des noms français de toponymes italiens, on trouve déjà des noms de villes et de régions.
Pour ce faire, il faudrait structurer cela => plusieurs articles reliés par une catégorie, des double entrées (italien/français, français/italien)… Tout ceci sont des idées en vrac.
Nota : je fais une copie de cette discussion dans Discussion Projet:Italie/Géographie/Commune italienne
jpm2112 9 juin 2006 à 13:28 (CEST)[répondre]

Images sur WP fr et Commons

[modifier le code]

Intervenant sur le projet Italie, j'ai dialogué avec l'utilisateur Pippobuono sur les quartiers de Gênes notamment Pegli.
Pippobuono a créé une image (entre autres) Image:Pegli.JPG sur WP fr à partir de WP it (it:immagine:Pegli.JPG).
Je pense qu'il est préférable que les images soient créées sur Commons.
Dans Commons, j'ai donc créé Image:Pegli.JPG dans l'article [3].
La licence sur Commons est-elle "bonne"?
Si oui, merci de supprimer l'image sur WP fr (puisque, apparemment, si l'image avec même nom existe sur WP fr et Commons, alors le lien se fait avec WP fr).
jpm2112 29 mai 2006 à 04:39 (CEST)[répondre]

Faudrait rajouter un lien vers la source, car la licence GFDL oblige à citer le nom de l'auteur et comme tu n'es pas l'auteur de la photo, mieux vaut mettre un lien vers la version italienne qui permet de voir le nom du premier uploadeur. ~Pyb Talk 12 juin 2006 à 00:31 (CEST)[répondre]
Le lien que j'ai ajouté sur Image:Pegli.jpg suffit-il? jpm2112 12 juin 2006 à 08:28 (CEST)[répondre]
parfait, j'ai également rajouté le nom de l'auteur. ~Pyb Talk 12 juin 2006 à 12:01 (CEST)[répondre]

Région Basilicate

[modifier le code]

J'ai commencè :-) (ho cominciato) con Abriola Ti pregherei di controllare tutto il testo (solo di questa prima voce!) per vedere se non ho sbagliato la scrittura in francese. Ho riscritto io il testo, perché non parte più dal tuo file di excel, ma direttamente dai dati del dump. Ho messo lo spazio nella visualizzazione del numero di abitanti. Mi occorre ancora un po' di tempo per tradurre i nomi dei comuni limitrofi in automatico. Sarebbe utile eliminare i parametri mappaX e mappaY che non vengono più usati nella it:wiki e quindi a breve non saranno più disponibili nel dump. Occorre inserire nel Modèle:Commune italienne lo scrip automatico che li calcola al volo partendo dalle coordinate (copiatelo da quello italiano). Altro? Ciao, ciao Gac 15 juin 2006 à 18:39 (CEST)

Hello,
Bene, penso che le informatione di Abriola siano buone :
  • ébauche commune italienne
  • la frase al inizio della voce : commune, province, région, Italie
  • sindaci e frazioni (ma le frazioni sono vuote nel esempio)
  • communes limitrophes con le nostre convenzioni
  • il testo nascoto
  • le 3 categorie
Ma, non abbiamo Saint patron (senza [[]], etc
Bisogna cambiare Modèle :Commune italienne prima di comminciare. Oppure, fin da domani, gli utenti avranno fatto un sacco di modifiche.
mi ingarbuglio completamente


In Utilisateur:Jpm2112/Ma Test Zone 2, c'è il template Commune italienne con modifiche (le coordinate) =< non ho ancora finito => se tu potessi aiutarmi... (mille grazie)
In Utilisateur:Jpm2112/Ma Test Zone 4, il risultato
Ciao jpm2112 15 juin 2006 à 21:02 (CEST)[répondre]
Perché la stemma è nascota??

e abbiamo sempre : Image:Rég-Mappa.png|300px

Sto affinando diversi particolari. Alcune cose le decido io (questioni tecniche); su altre devi decidere tu (scelte politiche di competenza fr:wiki) :-)

  • MappX e mappaY: eliminate ed inserita direttamente nel Modèle la formula che le calcola partendo dalle coordinate. Il parametro non serve più

Ancora grazie


  • Communes limitrophes: sto traducendo i nomi in modo che i wikilink siano corretti

Perfetto


  • Hameaux: non traduco i nomi che restano in italiano

Ovviamente


  • Aggiungerei nel Modèle la riga nomItalien come facciamo noi; la decisione però e politica; scelte possibili
    • Non mettere mai la riga :-(
    • Metterla sempre, anche se il nome francese concide con quello italiano (noi facciamo così)
    • Metterla solo se il nome francese è diverso da quello italiano (possibile col comando if nel Modèle)

Metterla sempre, anche se il nome francese concide con quello italiano (noi facciamo così) => Mi sembra più logico, no?


  • Patron: levo le [[]]

Perfetto


  • Fête_patronale: lascio le [[]], ma devo ancora tradurre i nomi dei mesi ita->fra

OK


  • Blason: non sono sicuro che gli stemmi possano andare su commons; ci sono problemi di copyright e su commons la pensano diversamente dalla wikipedia italiana. Quindi o qualcuno sulla wikipedia francese li carica o probabilmente resteranno vuoti. Io non posso saperlo. Metterei il comando if nel Modèle. Le scelte sono:
    • blason = (non si vede niente)
    • blason = (non si vede niente, ma chi scrive ha un'indicazione del nome da inserire)
    • blason = Abriola-Stemma.png (si vede il link rosso)

Questo caso est benissimo => blason = <!-- Abriola-Stemma.png -->


  • Carte: non serve più. Posso cancellarla in automatico dalla regione Abruzzes (non subito però)

OK


Esatto : Catégorie:Commune de la région "Nom de la région". Vedi : Catégorie:Région italienne per avere il nome della regione.


Vedi : Catégorie:Commune italienne par province per sapere come si chiamino le categorie. Attenzione! "l'", "du".


Fammi sapere; io intanto traduco i nomi dei mesi e dei Communes limitrophes. Ciao Gac 19 juin 2006 à 10:36 (CEST)

Grazie, mi ero accorto anch'io che il Modele:Maires aveva solo una riga. Avrei risolto con 3 template: la testa (iniziale), la riga (quante se ne vuole) e la coda (finale). Funziona. Se non ti piace fammelo sapere. La tabella che avete fatto per la conversione dei nomi (utilissima), l'ho messa sul server -> it:Wikipedia:Data/Comuni/ItaFra, così è sempre disponibile a tutti. La Basilicate è ok. Se ci sono errori fammi sapere. Ciao mi sono guadagnato una quiche lorain la prossima volta che passo a Paris ? Gac 21 juin 2006 à 17:39 (CEST)

Mi sono permesso di aggiungere al Modele la riga per il nom italienne (anche per controllare se era giusto). Se non lo volete, levalo pure; nessun problema :-) Anche perché la maggioranza dei nomi sono uguali. Decidi tu. Ciao Gac 22 juin 2006 à 07:30 (CEST)
Calabre terminé. Gac 22 juin 2006 à 09:25 (CEST)
Salut Gac, Che cosa posso dire? niente.
Basilicate e Calabria sono fatto.È benissimo.
Non ho capito le 3 template. Dove sono? Ho trovato solo Template:ComuniAmministrazione. Ma ti fido.
jpm2112 24 juin 2006 à 10:34 (CEST)[répondre]
Ho visto
{{Modèle:MaireIni}}
{{Modèle:Maires}}
{{Modèle:MaireEnd}}
lo proverò - jpm2112 24 juin 2006 à 16:19 (CEST)[répondre]
Hum!... volevo correggere un errore di ortografia nel template Modèle:MaireIni. E poi :
Erreur de syntaxe dans la base de données. La dernière requête traitée par la base de données était :
(Requête SQL cachée)
depuis la fonction « Job::batchInsert ». MySQL a renvoyé l'erreur « 1205: Lock wait timeout exceeded; Try restarting transaction (10.0.0.102) ».
Récupérée de « http://fr.wikipedia.org/wiki/Mod%C3%A8le:MaireIni »
Ma, l'errore era stato corretto! jpm2112 24 juin 2006 à 16:28 (CEST)[répondre]
Ho modificato Acquaformosa

Italianophile ?

[modifier le code]

Salut Jpm ! Vu tes modif. sur Sabbbioneta et Bozzolo. Je crois que la première était la bonne car si les communes d'Italie sont créées, il n'y aura plus besoin des petites notes de fin de paragraphe avec it:xxx|xxx. Actuellement je suis gonzagophile (je W sur la Maison de Gonzague et ses lignées), alors, à part Mantoue, je parle de petits villages ! Gonzaga, Guastalla, Luzzara... Au fait, pour Solférino, petit village italien de 2300 hab., célèbre en France, pourquoi a-t-on perdu l'accent (à l'inverse de Crémone) ; je crois qu'il ne faut pas avoir "honte" de franciser les noms étrangers sur la WP francophone. Même la bataille de Solférino est une redir. sur bataille de Solferino ! Il y a des choses bizarres qd même ! Bon, je suis peu être un peu trop puriste ! Si tu veux bien, tiens moi au courant s'il y a des trucs importants et dis moi pour Sabbioneta et Bozzolo ! A bientôt... ℍenry, encyclophile (Jaser !) 24 juin 2006 à 18:26 (CEST) (à propos, je suis très italocinéphile)[répondre]

551 communes - terminé - ho inserito Salento (Italie), perché esisteva già Salento; vedi tu se ti va bene. Ciao Gac 26 juin 2006 à 14:59 (CEST)

Benissimo! Ho corretto "Puntano qui" per i comuni contigui di Salento. jpm2112 26 juin 2006 à 15:41 (CEST)[répondre]

Émilie-Romagne

[modifier le code]

341 communes - fini - Io controllo che gli articoli siano stati inseriti; per quelli che esistevano già prima del mio bot, eseguo solo una controllata veloce; dovresti ripassarli tu perché ci sono delle leggere differenze:

  1. ébauche à compléter <-> ébauche
  2. {{Modèle:MaireIni}}
  3. manca le nom italienne come parametro

Per saper quali c'erano prima (senza controllarli tutti), puoi guardare Utilisateur:Gacbot/log; tutte le pagine segnate in verde non dovrebbero avere problemi. Se cancello il log per motivi di spazio, trovi comunque tutto in cronologia. Ciao, ciao Gac 26 juin 2006 à 18:40 (CEST)

Davvero è perfetto. Le tue spiegazioni sono molto lineari : adesso, dobbiamo fare...
Saluti jpm2112 26 juin 2006 à 18:52 (CEST)[répondre]

Frioul-Vénétie Julienne

[modifier le code]

219 communes - Ho dovuto cambiare nome alla categoria. Esisteva la voce province d'Udine e la Catégorie:Commune de la province d'Udine che hanno apostrofi diversi. Così ho creato la Catégorie:Commune de la province d'Udine. Occorre far cancellare la categoria vuota (mi sembra strano chiederlo, perché di solito cancello io!). Ciao, ciao (adesso vado a dormire) - Gac 26 juin 2006 à 23:09 (CEST)

✔️La Catégorie:Commune de la province d'Udine è stata cancellata

378 - Ho dovuto cambiare nome ad alcune voci: Poli (Italie), Mentana (Italie), Colonna (Italie), Esperia (Italie), Farnese (Italie); molto probabilmente i redirect dei Communes limitrophes di queste voci e dei communes che linkano queste voci, sono sbagliati. In generale, quando nel Utilisateur:Gacbot/log trovo pagina esistente in rosso, controllo che la pagina sia compatibile (cioè esista, parli del comune, abbia la tabella), mentre non controllo che i Communes limitrophes abbiano i link esatti. Sorry, ma non ce la faccio :-) Gac 27 juin 2006 à 08:28 (CEST)

  1. È normale per i Communes limitrophes
  2. Invece, I link rossi sono molto interessanti : sono dei omonimi non encora rivelati (esempio : Esperia) jpm2112 27 juin 2006 à 09:19 (CEST)[répondre]
i link rossi diventeranno blu nei prossimi minuti :-) Gac

235 - Sans problems - Adesso pausa (sono rimasto indietro nella wiki italiana!) Gac 27 juin 2006 à 09:22 (CEST)

Buona pausa! jpm2112 27 juin 2006 à 09:24 (CEST)[répondre]

Je souhaite que le week-end Festambiente a été très profitable. Y-aura-t-il une synthèse? Pour ton info : Guido a chargé Abruzzes, Basilicate et Calabre => c'est très, très bien. A+ Jpm2112 19:39, 25 giu 2006 (CEST)

À Vicence, j'ai connu personnellement Gac et on a parlé de son travail pour realiser son bot. Si tu as besoin d'un aide pour controler les actions du bot ou autre chose, laisse moi un message chez it.wiki. Est-ce que tu veux une synthèse du week-end Festambiente? Tu peux trouver quelques choses ici. Semolo75 (discussion) 27 juin 2006 à 10:25 (CEST)[répondre]
Merci pour le lien
Oui, ton aide sera la bienvenue. Mais, d'autres devront participer aussi!
Bonne journée jpm2112 27 juin 2006 à 10:29 (CEST)[répondre]

Lombardie

[modifier le code]

800 circa poi mi è caduta la linea telefonica :-(
Per Sant'Apollinare, non riesco a capire dove sia il bug. Sorry.
Oggi devo lavorare (ogni tanto), ciao Gac 28 juin 2006 à 08:49 (CEST)

"lavorare"? Cos'è?
Buona giornata e grazie. jpm2112 28 juin 2006 à 08:57 (CEST)[répondre]
Lavorare = travailler (boulot pour gagner de l'argent...) Semolo75 (discussion) 28 juin 2006 à 12:24 (CEST)[répondre]

Lambardie terminé per 1 546 comuni Gac 30 juin 2006 à 21:31 (CEST)

246 communes terminé - Gac 30 juin 2006 à 23:52 (CEST)

1206 communes terminé - Voir:

✔️ => pages liées et homonymie

✔️ => pages liées et homonymie et communes limitrophes

Ho trovato un po di errori per:

  • Communes limitrophes - qualche volta la traduzione non ha funzionato bene - sicuramente quando ho dovuto correggere il nome francese (es Mango -> Mango (Italie)) dopo che il bot aveva convertito i nomi.
  • Gentilé - ha volte c'è un nome oltre le ]] e nel passaggio del parametro ho trovato un bug. Non riesco però a sapere dove. Questo potrebbe sballare il Modèle:Commune

Ciao, Gac 1 juillet 2006 à 09:01 (CEST)

136 communes - Gac 1 juillet 2006 à 09:40 (CEST)

258 communes - Gac 1 juillet 2006 à 11:02 (CEST)

Sardaigne

[modifier le code]

377 communes - Changè nom a Goni (Italie) e Teulada (Italie) - Gac 1 juillet 2006 à 13:38 (CEST)

✔️ pour Goni jpm2112 1 juillet 2006 à 23:11 (CEST)[répondre]

390 communes - Augusta (Italie) Potrebbe capitare che alcuni comuni abbiano il modèle fuori fase (pagina illeggibile) - Se ti capita probabilmente l'errore è nel parametro Fête_patronale che ha delle ]] di troppo e non chiude il modèle. Vedi esempio: [4]

Ciao Gac 1 juillet 2006 à 21:48 (CEST)
✔️ pages liées Augusta ont été traitées pour Augusta (Italie)

287 communes - Spostato Piombino (état) (mai sentito!) per far posto a Piombino

Ciao Gac 2 juillet 2006 à 09:05 (CEST)
Adesso, ci sono Piombino(omonimo), Piombino (état), Piombino (Italie) (ho coretto le pagine "Puntano qui")

Trentin-Haut-Adige

[modifier le code]

339 communes - Arco (TN) -> Arco (Italie), Badia -> Badia (Italie), Mori -> Mori (Italie)

✔️ Arco, Badia et Mori

Già esistenti (col solo redirect) che ho sovrascritto: Rabbi e Terres
Le voci Haut-Adige che già esistevano hanno il nome italiano e tedesco nel titolo della tabella. Il bot ha messo in automatico il doppio nome nel parametro nomItalien. Mi veniva troppo complicato riscrivere il bot solo per i comuni Haut-Adige. Vedi tu, ciao Gac 3 juillet 2006 à 07:41 (CEST)

92 communes
Esisteva Baschi, ho spostato il contenuto a Sebastian Bürgin per fare spazio; spero sia giusto! Ciao, Gac 3 juillet 2006 à 08:14 (CEST)

val d'Aoste

[modifier le code]

Non faccio nulla perché ho visto che ci sono già tutti i 74 communes. Gac 3 juillet 2006 à 08:15 (CEST)

Vénétie

[modifier le code]

Un grand merci!
Se Luca è tornato da Sienna oggi, gli chiederò aiuto => adesso bisogna verificare! jpm2112 3 juillet 2006 à 08:23 (CEST)[répondre]

581 communes - -> Vas (Italie) - Gac 3 juillet 2006 à 15:08 (CEST)

✔️ Vas

Finitoooooooo :-)
Il totale nella categoria mi sembra sia 8.099, mentre dovrebbero essere 8.109. Lascio a voi il compito di controllare e di inserire i mancanti. Potete partire dai totali per ogni regione e poi per provincia; qui ci sono tutti i totali -> it:Wikipedia:Data/Comuni/Elenco
Mi piacerebbe che mettessi un avviso al bar francese per ringraziare un anonimo italiano che ha inserito quasi 8000 voci nella wikipedia francese per dimostrare che non esistono le gare di chi ha più articoli tra le varie wiki :-) Ciao, ciao Gac 3 juillet 2006 à 15:17 (CEST)

Ouffffff
Voir ici
Guardo et commincio a correggere.
Mille grazie jpm2112 3 juillet 2006 à 15:51 (CEST)[répondre]
Euh! adesso vedi qui jpm2112 3 juillet 2006 à 16:42 (CEST)[répondre]

Suivi des communes italiennes

[modifier le code]

Voici un lien qui devrait répondre à ta question : Suivi des communes ; j'ai recopié les 8000 noms dans une seule page ! Spedona 6 juillet 2006 à 13:57 (CEST)[répondre]

Sardaigne

[modifier le code]
Fichier:FIFA World Cup trophy.png

Peux-tu donner ton avis là-dessus?
J'imagine que le pays doit être en liesse aujourd'hui! Ici, silence radio. Jpm2112 15:50, 10 juillet 2006 (CEST)

Voir ma reponse sur la page de discussion du Projet Italie.
Merci, tu m'as appris un nouveau mot français, que j'aime beaucoup: en effet, depuis plusieurs déceptions, l'Italie est finalement EN LIESSE!!! Semolo75 (discussion) 11 juillet 2006 à 11:52 (CEST)[répondre]

Image:Etruscan Chariot 530BC.jpg

[modifier le code]

Bonjour,

J'ai lu "Vous devriez importer les fichiers sous licence libre (pas de fair use ! ni de contenu non libre) sur Wikimedia Commons, le conservatoire central de contenus libres qui peuvent être utilisés immédiatement dans tous les projets Wikimedia, dans toutes les langues.", donc dans ce cas (fair use), je pensais qu'il valait mieux l'importer sur le Wikipédia francophone. J'avoue que je ne comprends plus trop, maintenant... Arthur   (Discuter) 15 juillet 2006 à 15:03 (CEST)[répondre]

Catégorie Ville d'Italie

[modifier le code]

Bonjour Jpm2112,
Merci pour ton sympathique message !
Je ne sais pas si je me suis attaqué à un « vaste projet », comme tu dis, mais j'en avais marre d'avoir des difficultés à repérer les villes italiennes d'une certaine importance dans la catégorie Commune italienne, qui est certes nécéssaire, mais pas très pratique en raison de son exhaustivité. Afin d'éviter l'inconvénient dont tu parles, j'ai bien précisé, dans l'en-tête de la catégorie Ville d'Italie, que celle-ci est destinée exclusivement aux villes de plus de 25 000 habitants.
En ce qui concerne ta remarque sur le nom - « Ville d'Italie » ou « Ville italienne » - je me suis conformé à l'usage qui prévaut dans la catégorie-mère Ville d'Europe. J'ai bien sûr jeté un coup d'oeil au projet Italie, et même un peu plus qu'un coup d'œoeil, puisque j'ai déjà créé un paragraphe « Listes en rapport avec l'Italie » que j'ai inséré sur le portail, en liaison avec la catégorie du même nom Liste en rapport avec l'Italie que j'ai créée dans la foulée.
Pourquoi ne me suis-je pas inscrit? Par négligence. Cela va être réparé dès que ce message aura été envoyé !.
Cordialement, --Polmars 15 juillet 2006 à 17:29 (CEST)[répondre]

Salut !
Je viens de lire le texte que tu as écrit sur la page Discussion Projet:Italie/Catégorisation et j'avoue qu'il me laisse quelque peu perplexe. Je crois que le problème que nous rencontrons à propos de la catégorisation des villes italiennes, se pose à propos de celle de tous les articles de Wikipédia, quel que soit le domaine. Le système tel qu'il est actuellement conçu et mis en pratique (de manière plus ou moins aléatoire) par les contributeurs ne permet pas de retroiuver à coup sûr un article là où il devrait être. Le système « en cascade » a ses limites, et ne permet pas une recherche croisée toujours efficace. Faut-il pour autant multiplier les catégories ? Faut-il systématiquement retenir la catégorie la plus basse de la chaîne ? J'ai essayé de regarder ce qui se pratiquait sur les Wikipédia étrangers, et j'ai eu l'impression que les tâtonnements étaient les mêmes.
Je lis souvent des débats à propos de l'existence des listes parallèlement aux catégories, certains pensant qu'elles seraient inutiles, parce qu'elles doublonneraient avec les catégories. Je ne suis pas de cet avis. D'abord parce qu'une liste peut être plus complète que la catégorie, en y incluant les articles qui devraient y figurer, mais qui n'existent pas encore, qui apparaissent en lien rouge, indiquant aux contributeurs le travail qui reste à faire. Ensuite, parce qu'on peut y inclure des renseignements que la catégorie ne peut pas donner. En fin parce qu'elles donnent un regard synthétique sur leur sujet. Elles peuvent en outre servir de référence pour permettre des vérifications. C'est pour cela que parallèlement à la catégorie Ville d'Italie, j'ai créé la liste Liste des villes italiennes de plus de 25 000 habitants. Non seulement cela m'aide pour suivre l'avancement du travail de catégorisation, mais, lorsqu'elle sera complète, elle donnera une vision globale des villes italiennes d'une certaine importance, qui ne sera pas polluée par d'autres paramètres.
Pour en revenir à nos communes italiennes, le problème n'est pas simple. Je vais continuer à y réfléchir, et je te ferai part de l'avancement de ces réflexions au fur et à mesure, puisque le problème semble te tenir à cœur.
Cordialement, --Polmars 16 juillet 2006 à 11:30 (CEST)[répondre]


Rebonjour !

Ce n'est pas ton texte qui me rendait perplexe, mais les réflexioons qu'il a suscitées chez moi sur la catégorisation dans l'ensemble de Wikipédia. Je suis en train de me demander s'il ne s'agit pas d'un problème insoluble, d'autant que lorsqu'on essaye de rationaliser un peu la chose, il y a toujours des contributeurs qui passent derrière pour modifier ! En outre chaque fois que l'on veut changer quelque chose dans ce domaine, cela demande un travail tellement fastidieux, que l'on est tenté de renoncer avant même d'avoir commencé.
Je suis tout à fait d'accord avec la manière dont tu as conçu la catégorisation des villes italiennes et je pense que cela devrait fonctionner. C'est effectivement bien dommage que les « requêtes croisées » ne soient pas possible : cela simplifierait bien le problème.
Pour faire un lien avec la liste, j'ai commencé, au début de l'article à changer, pour les villes de plus de 25 000 habitants, « commune italienne » et le lien établi par « ville italienne » et un lien vers la liste. Exemple : « Angri est une ville italienne de la province de Salerne dans la région Campanie en Italie. ». C'est un véritable travail de fourmi, c'est discret et ça à le mérite de marquer la différence pour les communes d'une certaine importance. J'avais penser à rajouter le lien dans « Voir aussi », comme tu le suggères, mais, je ne l'ai pas fait pour l'instant. Je pense que les listes, sont à la fois un outil de travail, et plus que cela. Elles permettront toujours de donner autre chose qu'une simple énumération alphjabétique des noms, comme dans les catégories. En outre, la liste, une fois établie, peut se décliner avec des classements différents : par taille de la ville, par zone géographique, par tout les critères que l'on veut, pour autant qu'on les ait renseignés. Je ne connais malheureusement strictement rien à la programmation ionformatique, car sinon, il serait, une fois le programme réalisé, possible d'obtenir toutes les listes que l'on souhaite en quelques clicks ! C'est peut-être une question à poser à ceux qui font de la programmation ?
Cordialement, --Polmars 16 juillet 2006 à 16:30 (CEST)[répondre]

Corrections

[modifier le code]

Salut Jpm2112, Concernant les modifications de mon bot, il modifie les liens comme tu me l'as fait remarquer car il s'agit d'une correction automatique du bot (par exemple dans une liste avec des puces, un <br /> en fin de ligne est inutile) ...

La règle sur laquelle je me base n'existe pas vraiment, mais si les développeurs ont permis à un lien de s'étendre au s si celui-ci est collé après le mot, c'est bien pour éviter d'avoir à taper tout ce que tu tapes !

Quant à l'esthétisme et bien je considère que le rendu final (donc en lecture) étant le même, je me dois d'utiliser la solution la plus "économique". Pourquoi faire compliqué si on peut faire simple ?

L 16 juillet 2006 à 09:17 (CEST)[répondre]

Ok jpm2112 16 juillet 2006 à 09:19 (CEST)[répondre]

Liste des noms français de toponymes italiens

[modifier le code]

Désolé, aucune connaissance spéciale de ça, si j'ai reverté ([5]) c'est seulement car j'avais vu que les articles existaient sous leur nom italiens et pas sous leur nom français. Par contre ([6]), Marge à l'air de connaître. - phe 18 juillet 2006 à 21:14 (CEST)[répondre]

Je regarde ... comme tu me le demandes ! Je vais bien entendu et si nécessaire "commenter et demander" dans la page dédiée "Discussion" de l'article. - Amicalement - Marc ROUSSEL - Markus3 24 juillet 2006 à 09:40 (CEST)[répondre]

Voilà ! J'en ai terminé, je pense, avec la relecture de l'article ! Cela te convient-il ? - Bien courtoisement ! - Marc ROUSSEL - Markus3 24 juillet 2006 à 21:16 (CEST)[répondre]

je ne parle pas du tout la langue, mais d'accord ;-). Par contre, est-il possible, plutôt que de réserver une ligne à l'arberisht, qui ne servira que pour quelques dizaines de villages, de créer une ligne nom dans la langue non-italienne (intitulé à discuter), qui pourra servir aux villages germanophones et ex-germanophones du Trentin, aux villages d'Aoste, et autres éventuellement (Slovénie). Archeos ¿∞? 25 juillet 2006 à 07:10 (CEST)[répondre]

Ok, c'est ce que je craignais. Je ferai ça ce soir, au son de Calexico. Archeos ¿∞?
C'est fait, et ne t'inquiètes pas, il n'y a pas tant de trémas que ça ;-). Par contre, maintenant j'ai un doute, j'ai systématiquement viré le nom italien quand il était identique à celui de l'article. Ai-je mal fait ? Archeos ¿∞? 25 juillet 2006 à 18:36 (CEST)[répondre]

Analyse automatique de vos créations (V1)

[modifier le code]

Bonjour.

Je suis Escalabot, un robot dressé par Escaladix. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles sans catégories, en impasse et/ou orphelins.

Les liens internes permettent de passer d'un article à l'autre. Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne et un article est considéré orphelin lorsqu'aucun article encyclopédique, donc hors portail, catégorie, etc., ne pointe vers lui. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.

Les catégories permettent une classification cohérente des articles et sont un des points forts de Wikipédia. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.

Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu par d'autres internautes d'une part et d'être amélioré par d'autres contributeurs d'autre part.

Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.

Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez en faire la demande ici, néanmoins, je vous conseille de laisser ce message tel quel et, dans ce cas, j'ajouterai simplement mes prochaines analyses, à la suite les unes des autres. Escalabot 27 juillet 2006 à 04:22 (CEST)[répondre]

Analyse du 25 juillet 2006

[modifier le code]

Tableux commune Sardaigne

[modifier le code]

Salut, je trouve que c'est une super idée... merci.--Yugiz | pour causer 27 juillet 2006 à 11:44 (CEST)[répondre]

Ca me donne une idée, on pourrait ajouter une entrée "dialecte utilisé", qui pourrait être utilisé pour beaucoup (toutes?) les régions d'italie. (bon ap toi aussi :)--Yugiz | pour causer 27 juillet 2006 à 11:52 (CEST)[répondre]

pardon, je ne voulais pas te toucher, juste te faire sourire. Tu utilises un RSS ? Jamais vu une réaction si rapide ... Archeos ¿∞? 28 juillet 2006 à 18:33 (CEST)[répondre]

Sommerive

[modifier le code]

Salut Jpm ! Petite info. Je crois que la commune appelée en français Sommerive (comté de Sommerive associé au duché de Mayenne avec Tende et Villars) est celle ci : Sommariva Perno. J'ai un petit nota dans l'article Charles Ier de Mantoue#ancre_1 (mon premier duc italien !) qui en parle et où j'ai viré le :it: que tu n'avais pas vu ! LOL ! A plus ! ℍenry, encyclophile (Jaser !) 28 juillet 2006 à 22:32 (CEST)[répondre]

Resalut Jpm, oui j'ai lu ta prose sur Sommariva Perno, ok ! Et je crois qu'on a bien fait de ne pas renommer, j'ai trouvé ici qu'il s'agirait en fait de Sommariva del Bosco, je continue de fouiller... A plus. Bon courage ! ℍenry, encyclophile (Jaser !) 10 août 2006 à 18:30 (CEST)[répondre]

Discussion autour de WikiMedia

[modifier le code]

Bonjour ! Je me suis absenté de Wikipédia pour une période indéterminée et je n'ai donc vu ta question (techniques&oldid=8316188 par ici) qu'aujourd'hui, c'est-à-dire plus d'un mois plus tard. Et malheureusement, je n'ai pas la réponse : je ne suis guère un spécialiste. La procédure que j'avais expliquée (et qui ne résoud d'ailleurs pas le problème des "boîtes déroulantes" invisibles de la Edittools), je l'ai écrite à partir des infos que j'ai pu recueillir à droite et à gauche sur mon problème. Par conséquent, je ne sais pas la raison de tes soucis de Warning et de ce genre de chose. Vraiment désolé. :-( Amicalement, Urobore 31 juillet 2006 à 15:49 (CEST)[répondre]

Bonjour et merci pour ton message,

J'ai mis deux catégories à cause de ça. Je l'ai systématiquement fait pour les articles du portail HZB. Je suis tombée sur Fano un peu par hasard et j'ai donc fait le même genre de modification. Il faudrait l'étendre à la totalité des spécialités scientifiques. Mais bon, faut avoir du temps pour ça. Bonne journée.--Valérie 1 août 2006 à 07:45 (CEST)[répondre]

Pas de souci, je ne connais même pas le dizième de wiki, pourtant j'y suis depuis un certain temps... Bonne journée.--Valérie 1 août 2006 à 08:02 (CEST)[répondre]

Ho letto ed ho scritto su Wikipédia:Questions techniques; purtroppo in italiano, se tu potessi tradurre.... grazie Gac 4 août 2006 à 09:24 (CEST)

Lien fr sur commune italienne

[modifier le code]

J'ai trouvé une commune italienne it:Montecatini Terme qui n'avait pas de lien français. Je suppose que vous avez utilisé un bot pour rapatrier les communes. J'ai vu, je crois, Gacbot. Il ne générait pas les liens fr sur les articles it ? (sauf villes renommées, of course !) Au fait, je n'ai encore rien fait pour Sommerive, il faut que je regarde... bientôt. Salutations. ℍenry, encyclophile (Jaser !) 10 août 2006 à 15:11 (CEST)[répondre]

Pouilles, etc.

[modifier le code]

J'avais en effet vu et ton intervention chez Briling et l'effacement qui a suivi. smiley Hégésippe | ±Θ± 11 août 2006 à 19:07 (CEST)[répondre]

Question réglée : compte tenu de son vandalisme caractérisé dans l'article Crispiano, mais aussi de son lourd passif depuis le 22 octobre 2004 (voir la liste éloquente de ses blocages pour les quatre adresse ou comtes utilisateur 82.224.88.52, Alencon, QuoiNonne et Briling), je viens de le bloquer pour une durée de trois mois. En principe, puisque jusqu'ici il a utilisé une adresse IP fixe, il ne devrait pas y avoir besoin de bloquer les autres comptes. Si toutefois il se met à les utiliser avec un fournisseur d'accès de remplacement ou simplement une ou plusieurs autres adreses IP, nous aviserons. Pour information, si tu ne les a pas déjà vues, voir les sections où il est question de lui dans le plus récent bulletin des administrateurs (de bas en haut, comme dans tout blog qui se respecte) : Latin moderne (où il ramène simplement sa science après avoir été évoqué), Special:Contributions/Briling, Surveillance malaisée, Briling, Ne édition. Il y aura peut-être criailleries de principe à l'annonce de ce blocage, amis je ne doute pas de recueillir quelqures réactions d'assentiment soulagé. Hégésippe | ±Θ± 12 août 2006 à 13:26 (CEST)[répondre]

J'ai répondu sur Discuter:Bormida (rivière) Ton intervention m'a permis d'enrichir le texte. Misanthrope 12 août 2006 à 22:57 (CEST)[répondre]

Phrase d'introduction pour communes italiennes

[modifier le code]

Bonsoir ! Pas de quoi ! Je fais de mon mieux ... en fonction des pages qui s'affichent en cliquant sur "une page au hasard" ... mais je corrige aussi d'autres "bricoles" n'ayant pas trait à la géo italienne ou la géo dans l'absolu ... pourtant j'avais/ai matière à contribuer autrement à Wikipédia. Pour revenir au sujet, ne pourrait-on pas envisager un (ro)bot permettant de corriger systématiquement cette répétiton (pour moi) énervante ? - Amicalement - Marc ROUSSEL - Markus3 16 août 2006 à 21:41 (CEST)[répondre]

Salut Jpm ! Oui, j'ai lu ton article... Sympa sauf la fin du duché qui n'est pas claire 1635 ou 1626 (entre texte et arbre), que s'est-il passé en 1621 et 1623 (arbre) ! Mes remarques (aie !!!!) : en français Urbin comme Milano/Milan + les prénoms de ceux dont je suppose, tu vas faire les articles... je pense qu'il faut les franciser (même Guidobald et Ubald doivent exister, je te laisse chercher !) mais pas les autres . Sinon, tu as euweb.cz pour l'arbre et aparences pour certains membres. Comme les de' Medici. Tu sais que ton FM 1 d R a épousé Éléonore de Mantoue (1493-1550) dont je ne vais pas tarder à faire l'article ! J'ai descendu l'arbre principal de Maison Gonzague par les hommes et je remonte par les femmes. Sympa ! ça s'étoffe, voir Catégorie:Maison Gonzague. Aussi : Giovanni des Rovere ? et ecclésiqtique ? Quant à l'arbre lui-même, personnellement je préfère celui avec les flèches, je trouve qu'il est plus compliqué à mettre en œuvre, mais plus facile à maintenir car on a le visuel dans la fenêtre d'édition. J'ai voulu faire des ajouts (Otton et frères) dans celui pourtant simple des Visconti, dur-dur ! Bravo-Bien vu aussi la nuance entre della et Della : on dit et écrit bien : Charles de Gaulle et la famille De Gaulle ou De Gaulle tout court ! L'œil du spectateur est plus aigu que celui de l'auteur ! à bientôt, cordialement ℍenry, encyclophile (Jaser !) 17 août 2006 à 14:24 (CEST)[répondre]

Bonjour Jpm ! waouh, que de sujets abordés et de réponses à faire... Go :
  1. Généalogies historiques : pas de problème, comme je suis comme fasciné par la culture de cette Renaissance italienne, j'y viendrais sans doute...
  2. Prénoms traduits : mon opinion est de ne pas mettre de tirets (je suppose que c'est une invention plutôt moderne) sauf pour les traductions de prénoms "agglomérés" comme Gianfrancesco ou Giovanpaolo, donc ça devrait être François Marie.
  3. toponymes : il y en a de vraiment petites villes italiennes que l'on rencontre relativement souvent comme Solférino (accent), Sommerive (les ducs de Mayenne et d'Aiguillon, comtes de - comme ils l'étaient d'ailleurs de Tende), Bénévent (je crois qu'il y a eu un maréchal d'empire duc de Bénévent sous Napoléon) ou Casal. Par ailleurs, j'ai été surpris par Bardonèche : étant jeune, j'ai passé des vacances du côté de Modane et le panneautage SNCF annonçait bien Bardonecchia ; remarques, c'était vers 1959-1961 ! Il est vrai que le Chaumont me choque comme Châteaudauphin (?), Alexandrie ou Coni pour la ville bien connue sous le nom de Cunéo ! Par ailleurs s'il y a eu une demande sur Sanremo, c'est assez abruti !
A ta disposition si tu as besoin d'un "témoin" ou d'un avis à émettre sur les discussions. De toute façon, à cheval sur Cliopédia et Portail:Italie, je peux m'exprimer ! Fais-moi signe en cas de besoin ! A bientôt ℍenry, encyclophile (Jaser !) 18 août 2006 à 12:34 (CEST)[répondre]
Bonjour, Jpm ! Ce que j'en penses... que du mal ! LOL ! L'usage de la première doit être vraiment très rare et la seconde, dans mon esprit c'est comme Bardonecchia et Cunéo, Brescia est dans le langage usuel ! Et pourquoi pas Hongue-Kongue ou Nouillorque !
Je profite de ce que tu t'amuses sur WP en ce moment pour te proposer Utilisateur:Henrysalome#Popups, c'est génial, tu le mets à la fin de ton monobook.js. Tu peux cliquer sur your monobook.js, tu auras le tien. ℍenry, encyclophile (Jaser !) 20 août 2006 à 10:49 (CEST)[répondre]

Voir les pages liés [7], effectivement je n'avais pas vu que San Sicario n'est pas une commune et que son contenu ne convient pas, par contre d"après les pages liés on a beoin d'une page San Sicario non ? - phe 20 août 2006 à 19:44 (CEST)[répondre]

Oups j'ai parlé trop vite, voila ce que je propose, on en fait un redirect vers Cesana Torinese, ça permet de laisser toutes les options ouvertes, par exemple si le devellopement sur la station devient trop important on pourra toujours le coller à la place du redirect, je fais le redirect, si ça ne te conviens pas mets moi un mot sur ma page de discussion. - phe 20 août 2006 à 19:46 (CEST)[répondre]
Aucun problème, en fait après le déblanchissement j'aurais du venir te demander sur ta page de discussion le pourquoi du blanchiment, sur le coup je ne me suis pas souvenu que tu faisais partie du projet des communes italiennes et j'y ai vu une erreur. - phe 20 août 2006 à 20:00 (CEST)[répondre]

comportement étrange

[modifier le code]

De ma faute, j'avais passé un robot pour modifier les liens ou ça convient mais j'avais incorrectement modifié ce lien, merci pour la correction. Toute ces pages pointaient vers la commune. - phe 20 août 2006 à 20:20 (CEST)[répondre]

Montenotte

[modifier le code]

En effet, le site [8] montre que la bataille à eu lieu à l'endroit de l'actuel de Cairo Montenotte. Il faudra donc fusionner les deux articles.

Bien à vous,

Misanthrope 21 août 2006 à 11:48 (CEST)[répondre]

Bonjour. juste pour signaler que, dans le cas de deux pages dont le contenu a déjà été fusionné (par Misanthrope si j'ai bien suivi), il est inutile d'y ajouter le bandeau {{fusionner}}, une simple requête dans Wikipédia:Demande de fusion d'historique étant suffisante (la page Wikipédia:Pages à fusionner étant a priori plus adaptée pour signaler les fusions de contenus qui restent à faire).

Quoiqu'il en soit, je m'en suis chargé, et ai ajouté un « rapport de fusion » dans Discuter:Cairo Montenotte/Fusion d'historiques. Hégésippe | ±Θ± 24 août 2006 à 01:29 (CEST)[répondre]

Laisser subsister Montenotte en guise de redirection vers le titre correct éviterait que, ultérieurement, quelqu'un ne crée un nouvel article de ce nom à cet emplacement. On le fait beaucoup avec les redirections. Cela dit, j'ignore pourquoi le titre Montenotte avait été créé, sans doute en rapport avec la Campagne d'Italie en 1796 (cf. Discuter:Campagne d'Italie (1796-1797)#Plan de Bonaparte et entrée en campagne, ou les résultats renvoyés par les requêtes Google en expression exacte "battaglia di montenotte" (70), "battle of montenotte" (132), "bataille de montenotte (97) et "schlacht von montenotte" (3). D'autre part, ce n'est pas la place qui nous manque et, si un jour apparaît sur FR un article Bataille de Montenotte, il sera toujours temps de transformer Montenotte en page d'homonymie. Hégésippe | ±Θ± 24 août 2006 à 19:25 (CEST)[répondre]

Bonjour Jpm2112, merci pour la contribution. Je suis souciez-vous contribuer un petit pour l'Artigo Gravatá. Dans que WP allemand a obtenu des aides fantastiques. Je demande: Bien vous envoyer de l'information afin que vous ayez mis dans l'Artigo Gravatá? Quand possible, s'il vous plaît, mettre un nouvelles dans ma page de la discussion. Autrement redressez ici, je jetterai un coup d'oeil plus tard. Est-ce que vous pouvez m'aider dans la correction et formation du même Article en italien? Si vous avez l'intérêt, vous regardez dans discussion et histoire de Gravatá s'il vous plaît. Est-ce que vous avez l'intérêt dans un autre Article? Malheureusement vous devez faire la formation et correction du même, parce que, je n'écris pas correctement. Je ne sais pas encore le parfait format de WP. Je ne veux pas divaguez encore. Manquer l'être humain, cependant, je préfère être des peaux. La petite dactylographie corrigée se méprend peut-être dites de changements de la lettre, etc. j'Attends une réponse. En avance je remercie. À bientôt. Excuser les erreurs. Dans WP français je ne suis pas inscrit. l´Artigo Gravatá en Italien(Benutzer Sonho WP allemand). (Benutzer/Discussion: Sonho WP allemand)--80.146.100.117 25 août 2006 à 10:48 (CEST)[répondre]

Bonjour Jpm2112! moi aussi veux te dire merci pour corriger l'article Gravatá, comme je suis la "aide" mentionnée par w:de:Benutzer:Sonho ci-dessus. J'éspère qu'il n y pas trop de fauts de langue; le français est une langue très difficile pour moi à ácrire. Si, comm Sonho suggeste, tu est vraiment interessé de regarder l'article en italiano, tu le trouveras ici: w:de:Benutzer:Feba/Gravatá italiano - de tout façon, déjà un grand merci à toi! --80.135.218.184 25 août 2006 à 13:03 (CEST) (w:de:Benutzer:Feba)[répondre]

Séparation milliers

[modifier le code]

Bonjour Jpm2112 !

Je n'ai pas la moindre intention de rectifier systématiquement les nombres lorsqu'il y a des milliers. Je le fais lorsque je tombe par hasard dessus lors de l'établissement de la Liste des villes italiennes de plus de 25 000 habitants que je viens de reprendre après la coupure des vacances. Je ne vois aucun inconvénient, pour la suite à mettre cet horrible « espace insécable » sur les futures corrections, même si cela rend quelque peu illisible le texte source ! Pour les « trucs » que tu veux me demander, dis toujours, on verra !

Cordialement, Polmars 25 août 2006 à 17:44 (CEST)[répondre]

Rebonjour !
Silence interminable, parce que je suis sorti juste après t'avoir envoyé le message et que je viens juste de rentrer. Suis-je preneur ? Je voudrais d'abord terminer ma liste, et ensuite, pour te parler franchement, je ne sais pas si j'aurais la patience et la rigueur nécessaires pour me lancer dans un boulot aussi ingrat ! Donc, au coup par coup, si je rencontre des anomalies, et que j'arrive à assimiler la manière de les corriger, je veux bien le faire, mais c'est tout.
Cordialement, --Polmars 25 août 2006 à 19:40 (CEST)[répondre]

La nuit portant conseil, je me suis demandé s'il n'était pas possible de faire appel à un robot pour effectuer ces tâches répétitives (et il faut bien le dire rébarbatives) ?

Par ailleurs, j'ai remarqué que sur certaines communes le tableau n'apparaît pas, bien que les renseignements aient été saisis. Ils figurent groupés en tête de page, tout à la suite, sans aucune mise en page ! J'aurais bien voulu intervenir, mais je ne savais pas comment !

Cordialement, --Polmars 26 août 2006 à 11:41 (CEST)[répondre]

Communes italiennes

[modifier le code]
Maintenant que tu m'as dit comment rétablir le tableau, pas de problème, j'irai « décrocheter » le saint patron ! J'en ai rencontré au moins une vingtaine dans cet état, au cours de mes pérégrinations ! Je te les noterai ici, sur ta page, car sinon l'info risque de se perdre. Ou sinon, mets un renvoi sur ma page à l'endroit où tu souhaites que je les note.
Cordialement, --Polmars 26 août 2006 à 20:12 (CEST)[répondre]
  • Liste des rétablissements effectués
  1. Marzabotto --Polmars 26 août 2006 à 21:49 (CEST)[répondre]
  2. Medolla --Polmars 26 août 2006 à 22:31 (CEST)[répondre]
  3. Melizzano --Polmars 26 août 2006 à 22:40 (CEST)[répondre]
  4. Mola di Bari --Polmars 27 août 2006 à 00:03 (CEST)[répondre]
  5. Monte San Giacomo --Polmars 27 août 2006 à 13:07 (CEST)[répondre]
  6. Ginosa --Polmars 29 août 2006 à 08:53 (CEST)[répondre]
  7. Bonate Sopra --Polmars 30 août 2006 à 18:35 (CEST)[répondre]
  8. Burago di Molgora --Polmars 30 août 2006 à 21:39 (CEST)[répondre]
  9. Busto Garolfo --Polmars 30 août 2006 à 21:52 (CEST)[répondre]
  10. Calatafimi-Segesta --Polmars 30 août 2006 à 22:12 (CEST)[répondre]
  11. Casnigo --Polmars 31 août 2006 à 14:08 (CEST)[répondre]
  12. Dervio --Polmars 1 septembre 2006 à 22:45 (CEST)[répondre]
  13. Cenate Sopra --Polmars 1 septembre 2006 à 23:49 (CEST)[répondre]
  14. Chiuro --Polmars 2 septembre 2006 à 05:27 (CEST)[répondre]
  15. Civate --Polmars 2 septembre 2006 à 13:34 (CEST)[répondre]
  16. Rocca Priora --Polmars 2 septembre 2006 à 19:13 (CEST)[répondre]
  17. Roccabascerana --Polmars 2 septembre 2006 à 19:18 (CEST)[répondre]
  18. Roncobello --Polmars 2 septembre 2006 à 19:43 (CEST)[répondre]
  19. San Pietro di Morubio --Polmars 3 septembre 2006 à 19:05 (CEST)[répondre]
  20. Sandrigo --Polmars 3 septembre 2006 à 19:39 (CEST)[répondre]
  21. Saronno --Polmars 3 septembre 2006 à 20:48 (CEST)[répondre]
  22. Sicignano degli Alburni (le problème était ailleurs) --Polmars 4 septembre 2006 à 09:56 (CEST)[répondre]
  23. Sonnino --Polmars 4 septembre 2006 à 18:48 (CEST)[répondre]
  24. Supino --Polmars 4 septembre 2006 à 20:23 (CEST)[répondre]
  25. Fiorano al Serio --Polmars 5 septembre 2006 à 12:43 (CEST)[répondre]
  26. Forano --Polmars 5 septembre 2006 à 19:29 (CEST)[répondre]
  27. Francavilla di Sicilia --Polmars 6 septembre 2006 à 00:10 (CEST)[répondre]
  28. Gradisca d'Isonzo --Polmars 6 septembre 2006 à 09:33 (CEST)[répondre]
  29. Imbersago --Polmars 6 septembre 2006 à 10:38 (CEST)[répondre]
  30. Induno Olona --Polmars 6 septembre 2006 à 11:06 (CEST)[répondre]
  31. Isola Rizza --Polmars 6 septembre 2006 à 11:14 (CEST)[répondre]
  32. Anfo --Polmars 6 septembre 2006 à 14:25 (CEST)[répondre]
  33. Arluno --Polmars 6 septembre 2006 à 15:44 (CEST)[répondre]
  34. Larino --Polmars 6 septembre 2006 à 23:20 (CEST)[répondre]
  35. Noci --Polmars 7 septembre 2006 à 20:32 (CEST)[répondre]
  36. Noventa Padovana --Polmars 7 septembre 2006 à 22:23 (CEST)[répondre]
  37. Olgiate Molgora --Polmars 7 septembre 2006 à 22:35 (CEST)[répondre]
  38. Opera (Italie) --Polmars 7 septembre 2006 à 22:46 (CEST)[répondre]
  39. Ossona --Polmars 7 septembre 2006 à 23:04 (CEST)[répondre]
  40. Parre --Polmars 8 septembre 2006 à 20:01 (CEST)[répondre]
  41. Pogliano Milanese --Polmars 8 septembre 2006 à 22:32 (CEST)[répondre]
  42. Pratola Serra --Polmars 8 septembre 2006 à 23:52 (CEST)[répondre]
  43. Vanzago --Polmars 9 septembre 2006 à 10:06 (CEST)[répondre]
  44. Verdello --Polmars 9 septembre 2006 à 10:38 (CEST)[répondre]
  45. Villorba --Polmars 9 septembre 2006 à 12:02 (CEST)[répondre]


C'est très simple : pour établir la Liste des villes italiennes de plus de 25 000 habitants, je suis obligé de regarder toutes les communes de la Catégorie:commune italienne lettre par lettre. Je tombe forcément sur les tableaux manquants ! D'ailleurs, avant que tu m'apprennes à les rétablir, j'en avais déjà rencontré pas mal, qui sont restés en l'état, parce que je ne savais pas comment procéder !
--Polmars 3 septembre 2006 à 20:48 (CEST)[répondre]
Gloups! Merci de nouveau jpm2112 4 septembre 2006 à 18:51 (CEST)[répondre]

Bonsoir !

Ça y est ! Je pense avoir terminé - sauf erreur ou omission, selon la formule consacrée - la Liste des villes italiennes de plus de 25 000 habitants. J'ai pu rétablir 45 tableaux de commune à partir du moment où tu m'as appris à le faire. Il doit en rester un certain nombre que j'avais rencontrés avant de connaître la manoœuvre. J'ai corrigé certains chiffres de population d'après la Wiki italienne lorsqu'il y avait eu une mise à jour depuis l'établissement du tableau. Il faudra penser lorsqu'il y aura de nouveaux chiffres de population à effectuer la mise à jour également sur la liste ! Je garderai bien évidemment un œil sur celle-ci, mais si tu procèdes de ton côté à des mises à jour, pourras-tu y penser ? Heureux d'avoir pu te rendre service.
A bientôt,
Cordialement, --Polmars 9 septembre 2006 à 22:29 (CEST)[répondre]

ah ben j'ai commencé par Orgosolo parce que je ne connais bien que ce village en Sardaigne, tout simplement ;)

ce que je compte faire ? compléter les données que je connais, comme les murales, et faire de la recherche sur l'histoire du village - pourquoi ?

kidd, ethel kidd 25 août 2006 à 19:11 (CEST)[répondre]

merci pour les encouragements! il reste à vrai dire encore beaucoup à faire, ça va venir petit à petit... cordialement, kidd, ethel kidd 26 août 2006 à 12:21 (CEST)[répondre]

Saint Joseph

[modifier le code]

Tu mets Saint Joseph à la place de San Giuseppe. C'est bien. Connais-tu, par hasard, de quel saint Joseph il s'agit? Mais, sans lien, ça suffit. Merci jpm2112 27 août 2006 à 14:04 (CEST)[répondre]

Dans la doute, et contrairement à toi pour certains papes également Saint patron, je n'ai pas mis le lien... même s'il me semble bien qu'il s'agisse de ce saint Joseph là. Kom1mage 27 août 2006 à 15:11 (CEST)[répondre]

Disparition des rues de Paris

[modifier le code]

Nous nous sommes rencontrés un peu plus haut, dans le quartier de l'Europe, au détour d'une rue croisant l'ancien Tivoli. Je pense que nous ne pourrions plus le faire aujourd'hui compte tenu de nouvelles loies municipales, comme indiqué sur l'arrêté. Salut jpm2112 28 août 2006 à 06:01 (CEST)[répondre]

Bonjour. Je vois ça... C'est un peu inévitable, de passer par ce genre de discussions. Est-ce que chaque rue mérite vraiment un article ? L'Impasse aux Huîtres va probablement être conservé parce que bruxelloise... --Coyau 28 août 2006 à 06:52 (CEST)[répondre]
Il y a deux conceptions qui s'opposent :
  1. WP, encyclopédique et non annuaire
  2. WP se contruit à partir d'atomes basiques
Mon approche, tu l'auras deviné, se rapproche de la deuxième...
en y mettant des bémols :
  1. respect de la neutralité et chasse aux canulars (émanant d'IP)
  2. véracité du contenu, intégration de l'atome en question dans un projet et surtout des liens avec la nébuleuse WP
Pour les 2 rues qui nous intéressent ici, je vois pas ce qui nous gêne de les garder, même si leur intérêt m'échappe : il y a une catégorie (Catégorie:Voie du 19e arrondissement de Paris) qui chapeaute l'un et pour l'autre également. Aucune instance de WP (jusqu'à aujourd'hui) n'a émis un avis concernant le coût de telles informations. Donc, profitons-en : Diderot ou d'Alembert auraient sans doute mis à profit les possibilités du numérique et rien ne dit qu'une info perçue comme sans intérêt par un contributeur ne va pas être incluse ensuite dans un ensemble à plus forte valeur ajoutée.
Et puis, il y a le plaisir (mis à part le canular, je le répète) d'ajouter une toute petite pierre à l'édifice.
En ce qui concerne le terme encyclopédique , j'avoue qu'il me ressort par les trous de nez dans ces PàS. Comble de l'ironie l'article Colonisation de l'Algérie va sans doute être supprimé. Article non neutre, tout à fait d'accord. Mais, bon sang, il faudrait faire un coup de pub pour qu'un ou plusieurs contributeurs s'attellent à son remaniement. Et non voter sur sa suppression ou dire qu'une partie de tel autre article devrait être développé.
Serai-je un troll? Merci de m'avoir écouté de si bon matin. jpm2112 28 août 2006 à 08:32 (CEST)[répondre]
PS : Que de temps perdu à lire ces Conserver/Supprimer. WP recèle bien d'autres attraits.
Je viens de lire ton argumentaire. Ca fait du bien. Salut jpm2112 28 août 2006 à 08:35 (CEST)[répondre]
Je pense qu'il faut répondre sur un plan plus général que supprimer telle ou telle page. Maintenant à ton tour d'argumenter en PàS ;)
J'ai contacté les auteurs (ce qui n'avait bizarement pas été fait par les « effaceurs » c'est bas, comme attaque, je sais...). --Coyau 28 août 2006 à 08:49 (CEST)[répondre]
Bien entendu, j'ajouterai un commentaire. Laisse moi un peu de temps pour plonger! jpm2112 28 août 2006 à 09:06 (CEST)[répondre]
Merci, ils sont corriaces ! Je me sens un peu seul... --Coyau 28 août 2006 à 09:44 (CEST)[répondre]
Peux-tu me donner ton avis sur cette chose. jpm2112 28 août 2006 à 11:06 (CEST)[répondre]
C'est bien écrit, un rien ironique (aurais-tu choisi cet exemple parcequ'Albinflo y a contribué ?). Mais je me demande si c'est compréhensible par ta cible (qui t'intitule créateur de la page quand tu t'interroges sur la pertinence de la suppression). Cette histoire m'a passablement énervé (et le pire c'est que je m'en fiche complètement, de ce passage en impasse), je ferai bien d'aller prendre l'air (en plus il pleut). Honnêtement, je ne sais pas quoi penser. --Coyau 28 août 2006 à 11:28 (CEST) PS. méfie-toi du Touriste, si la majuscule n'est pas voulue...[répondre]
Non Albinflo n'y est pour rien. La majuscule est voulue. Mais tu as raison sur la compréhension de la cible. Le dilemne, c'est que je ne sais pas comment les prendre. Je t'ai embarqué dans une drôle de galère. A la limite, il faudrait créer la page Demande de supression de la page demande de suppression. Mais, alors là, il ne faut pas être seuls. Ce qui me mets en rage :
  1. comme toi, ce n'est pas l'intérêt de la multitude des PàS qui m'emballe
  2. je me dis que si on ne fait rien, il peut y avoir des choses intéressantes qui disparaîtront de manière aléatoire (ils n'ont pas une attitude Projet => on prend un thème, on l'analyse et on prend des décisions globales)
  3. le système de vote est complètement débile (dangereux?) : quasiment toujours les mêmes en nombre limité et bien entendu, soit suprimer, soit conserver au gré de l'humeur du jour (non, du caractère encyclopédique)
  4. depuis ces quelques jours où j'ai jeté un oeil sur ces pages, je ne fais plus ce qui m'intéressait sur WP
Pour ton info, je suis à l'origine de la création des 8000 communes italiennes. J'ai annoncé leur création début juillet (tout content : 1) sur le plan technique, c'était intéressant, 2) sur le planrelationnel, j'ai dialogué efficacement avec des contributeurs italiens sympa, 3) pour moi, je créais, une bonne fois pour toutes, un ensemble fini avec des titres exacts et un minimum d'infos exactes. Je ne te dis pas ce qui s'est passé quelques minutes après l'insertion de cette annonce dans le Bistro! A+ Bon appétit jpm2112 28 août 2006 à 12:08 (CEST)[répondre]
Excusez-moi d'entrer dans une discussion qui n'est pas la mienne. Je dois signaler que la série des communes italiennes m'a beaucoup aidée lorsque j'ai essayé de mettre de l'ordre dans Campagne d'Italie (1796-1797).
Misanthrope 28 août 2006 à 15:09 (CEST)[répondre]
Bah... J'ai démaré au quart de tour... Pour ce qui est de la galère, j'assume, c'est pas un problème.
Non seulement il peut y avoir des choses potentiellement intéressantes qui disparaissent, mais encore si tu écris des ébauches, tu n'as pas le droit de partir en vacances, et il faut bien surveiller ta liste de suivi... Il y a déjà assez de boulot de maintenance, de mise en forme et de rédaction avec les contributions d'IP et de débutants...
Le pb du système de vote, et c'est la même chose pour les AdQ, c'est qu'il y a un fond de contributeurs qui restent sur ces pages et qui donnent des points sans s'impliquer dans la rédaction, ou qui posent un vote et ne suivent pas l'évolution de l'article pour éventuellement changer d'avis si l'article a évolué... Les auteurs de la page sont enthousisates pour leur travail. Bref, des discussions de sourds à n'en plus finir, personne ne lit ce que les autres écrivent...
Et puis il n'y a pas de quorum, donc pour un peu qu'on ne fasse pas trop de pub (par exemple : ne pas prévenir les contributeurs), on fait ce qu'on veut entre nous.
Bref, tout ça prend la forme de démocratie, mais en fait ça n'a rien à voir. Il faudrait être 6 ou 7 et aller « sauver » les articles à supprimer (en plus in n'y a pas besoin d'une argumentation trop fouillée : un copier-coller « {{conserver}} cf. supra ~~~~ » suffit) une fois par semaine. Pas très compliqué à casser, ce joujou...
Bien sûr, proposer PàS à la suppression... Ça aurait quelque chose de jouissif et l'idée m'a traversé l'esprit... Mais ça demande une vraie organisation, pfff... --Coyau 28 août 2006 à 17:04 (CEST)[répondre]
Ce matin : problème résolu. Il n'en reste pas moins que la démarche des suppressions est problématique et décourageante pour les contributeurs (surtout les plus modestes) qui voient leur travail dénigré.
Un exemple me vient à l'esprit de petits articles pas vraiment encyclopédiques (et que je ne vois pas comment rendre encyclopédiques), mais utiles à l'encyclopédie (et pourtant qui risquent la suppression car difficiles à « Fusionner avec je sais pas quoi. ») : ce qui est dans la Catégorie:élément d'architecture. Ce sont plutôt des définitions (donc à priori, c'est pour le wiktionnaire), mais pour wikifier la description d'un bâtiment, c'est pratique. J'essaye de rendre ces articles exacts, de les développer petit-à-petit (une petite typologie ici ou , une amorce d'historique , etc.). C'est un travail tout à fait idiot, en plus, ça ne me sert à rien (je le sais déjà et j'ai sous la main 4 ou 5 dicos qui ne parlent que de ça), mais ça sert à rendre le reste compréhensible. Tout le monde n'est pas tenu de savoir ce qu'est une solive d'enchevêtrure, une échantignole, un sommier, une serlienne ou un liteau (je ne parle même pas du coyau)... Ce sont de jolis mots, et je ne me vois pas renvoyer vers charpente si je parle d'un blochet (ce que faisait Viollet-le-Duc, qui ne connaissait pas l'hypertexte). Je m'arrête là, mais je pourrais en mettre des pages. Tout ça pour dire que la suppression randomizée ne me rassure pas non plus. --Coyau 11 septembre 2006 à 13:10 (CEST)[répondre]
Merci pour ce qui précède. Tu parles de jolis mots. Moi, je dirais jolis liens. Il y a des articles structurés (d'aucuns emploieraient le terme d'encyclopédique!) et, à côté, des articles tout aussi nécessaires (et non moins 'encyclopédiques) qui permmettent au lecteur d'étayer ou d'approfondir sa connaissance du sujet.
J'approuve tout à fait tes interventions dans le Bistrot du 11 septembre
Cordialement jpm2112 12 septembre 2006 à 07:56 (CEST)[répondre]
J'ai essayé d'être aussi dépassionné que possible, mais ce n'est pas facile. Quand on se heurte à des gens qui disent que de toute façon ça ne fonctionne pas et qu'il n'y a rien à faire, c'est un tout petit peu décourageant. Enfin bon... il faudra peut-être retourner au charbon sur les PàS, sur le Bistro (j'ai attendu un coup de fil pendant tout l'après-midi, ce qui explique ma présence là bas hier, mais j'ai trouvé du boulot dans la vraie vie, donc je serai mois sur WP le plus longtemps possible, j'espère), ou ailleurs pour faire connaitre ce problème, et peut-être pour mobiliser les utilisateurs (utilisateur:Sixsous et Utilisateur:Mutatis mutandis avaient l'air d'accord sur le constat d'échec du fonctionnement des PàS).
Ton mail est intéressant sur la critique du caractère encyclopédique, il y aura sûrement des choses à revoir de ce côté là.
Cordialement aussi, Coyau 12 septembre 2006 à 12:23 (CEST)[répondre]
Je ne retiens que ça : ai trouvé du boulot et vraie vie. Là, c'est une excellente nouvelle. jpm2112 12 septembre 2006 à 12:33 (CEST)[répondre]
Tout le reste est littérature. Qui a dit que WP n'était pas encyclopédique!
lol, merci.--Coyau 12 septembre 2006 à 13:08 (CEST)[répondre]

Séparation milliers

[modifier le code]

Perte de mémoire : comment doit-on séparer les milliers :

  1. avec un espace, comme ceci : 1 250
  2. ou bien avec ce code comme ceci : 1&nbsp;250 → 1 250 (il n'y a pas de point après & - j'en ai mis un, sinon le code n'est pas visible)comme ça il se voit Escaladix 25 août 2006 à 17:11 (CEST) Merci[répondre]

Merci pour la piqure de rappel jpm2112 25 août 2006 à 16:54 (CEST)[répondre]

L'espace insécable (2e code) me semble bien être la convention locale. Il est en tous cas nettement préférable à l'espace simple pour la qualité de rendu (rejet à la ligne si nécessaire).--Lgd 25 août 2006 à 17:03 (CEST)[répondre]

Je te remercie de la réponse jpm2112 25 août 2006 à 17:22 (CEST)[répondre]

J'ajouterai que l'on ne doit mettre une espace que lorsqu'il y a au moins 5 chiffres (à partir de 10 000 donc). Et que normalement, Wiki devrait gérer l'espace des milliers, mais ne le fait pas. Archeos ¿∞? 28 août 2006 à 19:20 (CEST)[répondre]
pardon accordé, sans problème. Voilà, d'après ce que je sais, ce qu'il faut écrire :
  • 125
  • 1250
  • 11 250
Voir Wikipédia:Conventions typographiques et Wikipédia:Conventions concernant les nombres, qui n'en parle pas, mais donne l’utilitaire {{formatnum}}, qui formate tout seul les nombres. Archeos ¿∞?
Exact, ça ne parle pas des milliers. je me suis peut-être trompé sur ce coup-là. Archeos ¿∞? 28 août 2006 à 20:52 (CEST)[répondre]

Régions historiques

[modifier le code]

Salut Jpm2112, je me demande si les régions historiques doivent être catégorisées dans une sous partie de la catégorie province, où s'il faut créer une catégorie indépendante "région historique", ou bien encore une sous catégorie "géographie de ..."? Tu as un avis?--Yugiz | pour causer 6 septembre 2006 à 09:58 (CEST) La question en soi est pertinente. N'ayant pas de noms de provinces historiques italiennes en tête, j’ai passé quelques minutes avant d'en trouver via Rechercher! Je les ai trouvé dans Liste des provinces historiques d'Europe. Et leur catégorisation est fluctuante (via Catégorie:Territoire italien ou autres) Ca me paraît une très bonne idée d’avoir une catégorie Province historique italienne, ce qui éviterait toute confusion. Quelle serait la catégorie parente ? J’éliminerais d’office Catégorie:Administration territoriale italienne ainsi que Catégorie:Province italienne ou Catégorie:Région italienne. Dans mon esprit, ces catégorie ne devrait être que des réceptacles pour des sous-catégories ou articles purement administratifs. Je mettrais bien comme catégorie parente, Catégorie:Histoire de l'Italie (au moins celle-ci). Qu’en penses-tu ? jpm2112 6 septembre 2006 à 12:10 (CEST)[répondre]

En fait il faut voir ca sur 2 niveaux. Il existe les provinces historiques italiennes ("correspondant à l'origine à de petites entités monarchiques"). D'ailleurs la définition sur Liste des provinces historiques d'Europe n'est pas très clair puisqu'on lit également "n'ont plus aujourd'hui d'existence administrative", ce qui est faux pour la plupard car ce sont devenues des régions italiennes. Donc celles ci peuvent être et sont classées dans la catégorie adéquat.
Par contre il existe des "régions historiques", qui elles n'ont réellement plus d'existance administrative, que l'on trouve dans les provinces historiques précèdante. Bon... exemple:) :
On a la province historique de Sardaigne, qui est devenu une région italienne et donc catégorisé dans Catégorie:Région italienne. Par contre, la Sardaigne a des "régions historiques" telles que la Barbagia ou la Gallura par exemple. Il me semble que se sont ces régions qui posent un problème de catégorisation.
Mais elles peuvent très bien comme tu dis être catégorisé comme suit:
  • catégorie Province historique italienne
  • catégorie Province historique de Sardaigne
  • catégorie Province historique de Chaque région italienne
--Yugiz | pour causer 6 septembre 2006 à 14:16 (CEST)[répondre]
Ta catégorisation est bonne (pour moi).
Une petite question : que fais-tu de la catégorie Catégorie:Territoire italien (que j'ai créé d'après Categoria:Territori italiani, mais dans mon esprit, dans un sens géographique)? Tu fais pour le mieux. jpm2112 6 septembre 2006 à 14:26 (CEST)[répondre]
La Catégorie:Territoire italien regroupera les régions géographiques non historique. Exemples: Sarrabus, Costa Smeralda. La catégorisation pourra se faire que ceci:
Parfait (pour moi) jpm2112 6 septembre 2006 à 19:01 (CEST)[répondre]
Salut Jpm2112, il faut en effet créer Catégorie:Province historique des Marches qui sera elle même catégorisé dans Catégorie:Province historique italienne. Mais l'article sera catégorisé uniquement dans "Province historique des Marches"--Yugiz | pour causer 8 septembre 2006 à 13:18 (CEST)[répondre]
✔️ Merci jpm2112 8 septembre 2006 à 13:46 (CEST)[répondre]

Salut Jpm2112,

Je suis désolé si mes modifications t'ont offensées. D'un point de vue technique, j'ai toujours entendu dire Denominazione di Origine protetta et non d'Origine protetta. Je vais faire un tour demain sur la gazzetta ufficiale pour voir. Comme l'article italien est lui aussi "di Origine", que les appellations pour le vins DOC et DOCG le sont aussi, j'ai fait la modif sans arriere pensee. Pour la demande de suppression, c'est obligatoire je crois de passer par la pour ce qui concerne une categorie.

Je n'ai pas compris par contre l'histoire de la suppression des deux pages ?

Si cela te dérange, on peut toujours revenir en arriere, ce n'est vraiment pas grave. Par contre je ne vais pas aller discuter sur la page de discussion du portail toutes les modifs que je souhaite faire, cela me parait un peu absurde. Si il y a un probleme, la page de discussion de l'article ou de la categorie me semble bien plus logique. Désolé encore de t'avoir dérangé. andre 7 septembre 2006 à 02:25 (CEST)[répondre]

bonjour Jpm2112,
après enquete, je pense que tu as raison et que je suis allé un peu vite. La situation n'est pas compliqué mais elle est surtout peu claire. Dans le texte de la gazzetta ufficiale (GU L 208 del 24.07.1992), l'appellation est "d'Origine Protetta". Au niveau grammatical, l'élision entre deux voyelles dans ce cas est facultatif. Elle semble de moins en moins employée (cf Accademia della Crusca). Ce flou est visible aussi dans le texte de la G.U. où les formes "d'origine" et "di origine" sont utilisées tour à tour. En conclusion, le titre du texte indique la forme "d'origine" et il est donc logique de devoir l'utiliser. Mea culpa pour ces modifications rapides. Voila ce que je propose:
  1. blanchir Denominazione d'Origine Protetta pour suppression immédiate.
  2. une fois supprimée, renommer Denominazione di Origine Protetta en Denominazione d'Origine Protetta
  3. remettre le lien correct dans toutes les pages liées et les interwikis.
  4. laisser Denominazione di Origine Protetta comme redirect sur Denominazione d'Origine Protetta avec une copie de cette discussion dans la page discussion.
j'ai demandé aussi à it:Utente:Biopresto, l'auteur du redirect sur l'article italien, pourquoi sur it: l'article est it:Denominazione di Origine Protetta et it:Denominazione d'Origine Protetta est un redirect.
es tu d'accord ?
andre 7 septembre 2006 à 12:46 (CEST)[répondre]

Salut, keep cool!
Je pense que la dénomination ne va pas perdre son appellation en quelques jours!
Je pense que que ce que tu proposes (utilisation de Redirect) est une bonne solution
Attendons que nos amis du projet Italie nous donnent leur commentaire => j'ai apposé un message dans Discussion projet Italie pour venir ici
En attendant, profite du soleil et/ou d'autres articles WP!
Cordialement jpm2112 7 septembre 2006 à 12:56 (CEST)[répondre]


Re bonjour.
Ne t'inquiètes pas, je ne suis pas stressé. Pour ce qui est du soleil par contre, ce serait plutot le contraire où je suis. Vivement qu'il n'y en ait plus et fasse un peu plus frais... Pour en revenir à nos moutons, voici la réponse que m'a donnée it:Utente:Biopresto. Cela ne change pas mon opinion précédente je crois. Quelle que soit la solution choisie, je pense qu'un redirect doit exister entre les deux versions. Previens moi si tu souhaites que je mette en oeuvre les modifications proposées ci-dessus. Au plaisir de te croiser à nouveau. andre 7 septembre 2006 à 14:59 (CEST)[répondre]

À propos de Wikiversity

[modifier le code]

Comme je sais que tu t'intéresse aux gentilés (je vois que tu as contribué avec bonheur à l'art. Gentilés d'Italie...) je me permets de te demander de voter (de voter  Conserver va sans dire) dans la page Discuter:Habitants/Suppression pour sauver l'article (il est peut-être encore temps : le vote sera clos demain vers 17 heures) Habitants destiné à faciliter l'étude des gentilés de France dans Wikipédia. Et désolé de t'imposer cette corvée durant ce week-end. Cordialement. Alphabeta 8 septembre 2006 à 19:33 (CEST)[répondre]

Communes italiennes cat

[modifier le code]

Bonjour jpm2112 !

Je viens de prendre connaissance de tes messages et je dois avouer que je ne comprends pas l'affolement qu'ils expriment. Suis-je en train de faire des bêtises en mettant à jour les chiffres de population au 31-12-2005 d'après le site Istat ? en essayant de compléter le contenu d'articles comme Fano (Italie), Lecce, Faenza, Pistoia ? J'ai eu beau chercher dans les textes auxquels tu m'as renvoyés, « je ne vois vraiment pas la conséquence de ma nouvelle tâche »  !

As-tu crains que je sois en train de mettre au point un robot qui allait tout chambouler dans le bel ordonnancement des communes italiennes ? Je ne suis pas informaticien, et je ne connais rien à ces petites bêtes. Je me contente, après avoir terminé la Liste des villes italiennes de plus de 25 000 habitants, de flâner un peu au hasard parmi celles-ci et de corriger ce qui me semble devoir l'être, au gré de mes rencontres. Donc rien de systématique, et rien qui puisse mettre en péril l'ordonnancement actuel.

Tu peux reprendre la liste de mes Contributions et vérifier la véracité de mes dire !

J'attends tes explications.

Cordialement, --Polmars 13 septembre 2006 à 10:32 (CEST)[répondre]

  • Message N° 2  :

Je n'ai pas la moindre intention de créer une catégorie « commune italienne de moins de 1 000 habitants », cela demanderait trop de travail et serait sans grand intérêt. Par contre, il me parait opportun de signaler le nombre approximatif d'habitants (arrondi au chiffre le plus proche) dans l'en-tête de la commune pour permettre de voir au premier coup d'œil à quel type de commune on a affaire. Qu'en penses-tu ?

Voilà, je vais continuer mon vagabondage virtuel en Italie, si tu n'y vois pas d'inconvénient.

Au plaisir de te rencontrer à nouveau à l'occasion !

Cordialement, --Polmars 13 septembre 2006 à 11:05 (CEST)[répondre]

  • Message N° 3  :

Bonsoir !

Peux-tu regarder l'article Palo del Colle et me dire ce que tu penses de mes interventions. Je regrette, comme toi sûrement, que beaucoup d'articles sur les communes italiennes soient encore aujourd'hui des « coquilles vides » parce que trop peu de contributeurs se préoccupent de les remplir. J'ai donc décidé d'en remplir quelques-unes - je ne pourrais pas remplir tout seul les 8 102 communes italiennes (!) - au gré de mon vagabondage virtuel en Italie. Plutôt que de songer à supprimer ces ébauches, comme tu semblais craindre que certains contributeurs en aient le désir, que ne cherchent-ils pas à les remplir ?

Cordialement, @+, --Polmars 13 septembre 2006 à 20:49 (CEST)[répondre]

  • Message N° 4 :

C'est un pur hasard si mon vagabondage m'a mené vers Palo del Colle. Je ne connais absolument pas - c'est sûrement un tort - le sud de l'Italie. Le point le plus au Sud que je connaisse en Italie est Imola, où je me suis rendu à plusieurs reprises à l'époque où je photographiais la Formule 1. C'est encore loin des Pouilles ! C'est en regardant les statistiques de population de la province de Bari sur le site Istat que je suis tombé sur Palo del Colle et que j'ai eu envie d'en savoir plus sur cette ville dont le nom me plaisait ! Il ne me restera plus qu'à m'y rendre ... pour illustrer l'article !!!

Cordialement, --Polmars 13 septembre 2006 à 22:51 (CEST)[répondre]

Bonsoir !
Je vois que mon vagabondage italien t'a inspiré. Tu commences par les communes avec lesquelles tu as des liens, mais tu te laisseras vite prendre par la poésie des noms italiens. En tout cas, si chaque contributeur en faisait autant, toutes les communes italiennes seraient vite remplies !

En ce qui concerne le lien entre Palo del Colle et Gianna Beretta Molla, le mystère est résolu. Tu as parfaitement raison : IL N'Y A AUCUN LIEN entre la sainte italienne et la petite ville des Pouilles ! Je suis un éternel distrait, en lisant l'article qui m'a donné l'information (Voir ici), j'ai lu en caractères gras le nom de Gianna Beretta Molla et j'ai fait la confusion avec la personne dont parle l'article, qui s'appelle Santa Scorese, que j'avais pris pour son surnom (et que j'avais tout de même indiqué en italiques) ! Est-ce que le distraction se soigne, docteur ?

J'ai procédé à la rectification qui s'imposait. Il ne te reste plus qu'à écrire l'article sur Santa Scorese pour supprimer le lien rouge  !!!

Cordialement, @+ , --Polmars 15 septembre 2006 à 18:49 (CEST)[répondre]

Fabuleux ! Tu vas plus vite que l'éclair. Mais si les saints ne sont pas ta tasse de thé, tu viens en tout cas de procéder à une canonisation avant même que le pape ne s'en soit chargé, puisque le procès en canonisation de Santa Scorese ne s'est ouvert qu'en 1999 et qu'il n'a pas encore abouti !
Ce soir mes pas m'ont mené vers Montepulciano il y a pleins de liens rouges qui ne concernent pas des saints. Je n'ai pas encore terminé, mais qu'en penses-tu ?
@ bientôt, --Polmars 15 septembre 2006 à 22:28 (CEST)[répondre]
P.S : Je vois que tu m'as devancé, et que tu as déjà supprimé un lien rouge. J'avais pensé à Cosme de Médicis, mais ça ne collait pas avec les dates, mais pas à Cosme Ier de Toscane ! --Polmars 15 septembre 2006 à 22:38 (CEST)[répondre]
Pour moi, 2 choses faciles : le hameau et Antonio. Par contre, les monuments, hum...
À demain jpm2112 15 septembre 2006 à 22:45 (CEST)[répondre]

Bonjout, cher jpm !

Je viens de prendre connaissance de ton long message, et je tiens en premier lieu à te dire que tu n'as pas à t'excuser d'avoir eu envire de m'écrire. Cela me parait tellement naturel, que je ne comprends pas que tu puisses avoir songé que tu pouvais m'importuner de la sorte, en me faisant part d'un sujet qui te tenait à cœur (« beaucoup trop! », dis-tu). Comme toi j'apprécie cette forme de dialogue que permet Wikipédia, et même si comme tu le dis, il y a aussi la vraie vie, justement le fait de parler au fil du temps de choses et d'autres permet de déceler des affinités et de mieux se connaître et s'apprécier. C'est l'un des aspects de Wikipédia que je trouve le plus positif !

Bravo pour ton article très complet sur Val di Chiana, dont je ne connaissais même pas l'existence jusque là. Je me sens, grâce à toi, un peu moins ignorant ! Je ne pense pas être pour grand chose dans le fait que tu aies découvert l'existence de cette vallée et eu envie d'écire cet article. Mais si l'article sur Montepulciano a permis cette rencontre, tant mieux ! Peut-être un jour aurais-je des informations à y rajouter, mais pour l'instant je ne vois pas ce que je pourrais « corriger ».

Le hasard de notre rencontre à travers la Catégorie:Ville d'Italie et la Liste des villes italiennes de plus de 25 000 habitants m'a donné l'envie d'aller plus loin que je ne l'aurais peut-être fait dans l'exploration des communes italiennes sans ta présence ? Peut-être n'aurais-je pas eu le courage d'aller jusqu'au terme de la liste des villes s'il n'y avait eu la peur de te décevoir, dans les moments de découragement que provoqua parfois ce travail fastidieux ? Donc, tu vois, il y a échange, et si tu te sens un peu redevable envers moi pour cet article, je le suis tout autant envers toi pour le bon accomplissement de mon travail sur la liste !

Je ne suis pas un lecteur assidu des pàS, ett je n'y vais que lorsque le hasard d'une rencontre dans un article ou dans une Page de discussion me met en présence d'un vote ouvert sur un sujet qui m'intéresse.

Dans le cas Disney, lorsque j'ai eu connaissance de cette procédure, je suis allé lire les articles, et s'il y avait quelques informations intéressantes dans certains, je ne voyais pas ce que d'autres avaient à faire dans une encyclopédie, d'où mon vote négatif pour six (plus le modèle) d'entre eux ! Je crois bien que c'est la première fois que je vote pour la suppression d'articles. Car, comme toi je suis sensible au travail que ces articles ont demandé au contributeur qui les a écrits.

J'ai moi même été victime il y a peu d'un « censeur » qui avait proposé la suppression de listes que je venais de créer, quelques heures seulemùent après leur création (Voir : ici, ici et . Fort heureusement la procédure s'est bien terminée, mais cette expérience m'aurait ôté l'envie (si jamais je l'avais eu), de jouer les censeurs à mon tour !

Si j'ai proposé de supprimer certains articles sur des membres de la famille Disney qui n'on rien fait de spécial dans leur vie, sauf d'avoie été apparentés à Walt Disney, c'est parce qu' « en mon âme et conscience », comme on dit dans les prétoires, j'ai pensé qu'ils n'avaient pas la place dans Wikipédia. Ils disent tout ce qu'il y avait à dire sur ces personnes, et il n'y a rien d'intéressant à ajouter. Je ne ferme pas la porte à leur fusion dans un article Famille de Walt Disney, qui permettrait de regrouper les quelques informations qu'ils peuvent contenir et de faire le lien avec le génial créateur de Mickey. Mais cela me semble suffisant !

Je dois te quitter, sans être parvenu au bout de ce que j'aurais voulu te dire dans cette réponse (un rendez-vous urgent !)

@ +, Amicalement, --Polmars 21 septembre 2006 à 10:43 (CEST)[répondre]


Oui. Fitzwarin 21 septembre 2006 à 21:52 (CEST)[répondre]

Très bien si tout est OK jpm2112 21 septembre 2006 à 21:54 (CEST)[répondre]


Je me suis un peu occupé de l'article Gravatá.
Mais j'ai laissé tomber. Pourrais-tu t'en occuper? Voir ma discussion. Merci d'avance (j'espère) jpm2112 21 septembre 2006 à 15:02 (CEST)[répondre]

Bonjours,
J'ai travaillé l'article Gravatá. Ce n'est probablement pas encore parfait. Quelqu'un pourrait-il en faire une nouvelle lecture ?
C'est moi qui remercie de la confiance.


Misanthrope 21 septembre 2006 à 23:12 (CEST)[répondre]

Bonjour cher ami, avec respect merci l'attention et correction faite dans l'article Gravatá en français. Respectueusement, merci. Dans le temps je demande la possibilité d'aide à lequel dans le même article en italien. L'article est dans le w:d:Benutzer:Sonho, au cas où c'est intéressant, s'il vous plaît vous regardez là, je serai remercié. w:d:Benutzer:Sonho --80.146.116.229 22 septembre 2006 à 20:34 (CEST)[répondre]

Après la traduction?

[modifier le code]

Voila, Marcantonio Raimondi c'est fait, par contre j'ai jamais traduit de pages issues des "pages à traduire", il y a un code à respecter à ce que je vois, mais j'ai moyennement suivis, donc apres la traduction que dois je faire exactement? je dois rajouter un bandeau à lire il me semble? Je te remercie d'avance :'D --Flfl10 23 septembre 2006 à 18:59 (CEST)[répondre]

J'ai mis du temps à retrouver le bandeau! Pendant ce temps, j'ai créé Valdelsa (c'est moins noble) - Il y a quelques temps, j'avais traduit (les parties non artistiques) Sebastiano Ricci (quand même!). Merci encore pour la traduction de Marcantonio.

Je regarde et je modifie (j'espère sans remplacer du bon par du mauavais!) Cordialement jpm2112 23 septembre 2006 à 19:12 (CEST)[répondre]

Modèle:MaireIni

[modifier le code]

Alut jpm2112, j'sais pas ce qu'il a de particulier ce modèle. Peut-être que çà veut dire "modèle à changer pour em...bêter qlqs wikipédiens" dans une transcription en sms italien :D --ς:-ζ)ξ--blabla-- 24 septembre 2006 à 02:38 (CEST)[répondre]

C'est ici. Comme l'a précisé BrightRaven cette catégorie n'est pas conforme aux recommandations. J'ai arrété le bot. S'il faut reverter on verra, maintenant mets toi d'accord avec lui car je pense comme lui c'est pour celà que je l'ai lancé. Ah oui et comme il y a plus de 8000 articles à retoucher, je m'excuse de ne pas avoir regarder chaque ligne une à une. Je n'ai pas cette patience là. Sebcaen | 25 septembre 2006 à 21:50 (CEST)[répondre]

Voilà j'ai reverté, et pris conscience de mon erreur. Normalement tous les articles sont rentrés à la base. Si tu en vois un qui manque préviens moi demain (ca m'étonnerai toutefois). Désolé encore pour le dérangement. Sebcaen | 25 septembre 2006 à 22:48 (CEST)[répondre]
Je comprends mieux. L'idéal (si un jour cette catégorie devait être vider) serait de te faire tous les liens sur une de tes sous pages (je dis ca, moi je dis rien). Bon voilà donc s'il en manque un dis le moi. Bonne soirée à toi aussi. Sebcaen | 25 septembre 2006 à 23:26 (CEST)[répondre]
Heu, heu, j'ai fait un copier/coller de la page Contribution de Botz pour les enregistrments effacés (j'en ai 556) et la même chose pour le recollage et j'en trouve 154 (de 22H17 à 22H44)! On voit ça demain qui sera un autre jour. Salut jpm2112 25 septembre 2006 à 23:35 (CEST)[répondre]
Oui, Botz à rajouter dans 154 articles la catégorie qu'il avait enlevé. Et Special:Contributions/Sebcaen en à reverter 399 soit (553-399 =154). Je viens de vérifier sur une feuille excel, pour moi c'est bon. Sebcaen | 26 septembre 2006 à 08:42 (CEST)[répondre]
Je viens de re-refaire le calcul 553 en moins d'un cote, 553 en deux de l'autre (154 + 399). Sebcaen | 26 septembre 2006 à 08:48 (CEST)[répondre]
Oui, je me suis également aperçu de Botz & Sebcaen. 553 : le compte est très bon. Très bonne journée. Merci jpm2112 26 septembre 2006 à 09:05 (CEST)[répondre]

Io ho usato due sistemi:

  1. (fino a 3 mesi fa) leggevo il totale di voci della categoria di una regione; poi leggevo i totali delle categorie delle province; se ne trovavo in più od in meno controllavo con pazienza fino a trovare quello/i mancante/in più; se trovavo i totali uguali probabilmente erano giusti (purtroppo se ce n'era 1 in più ed 1 in meno il totale pareggiava e non mi accorgevo dell'errore!)
  2. (adesso col nuovo bot) faccio partire la funzione apposita (due-tre minuti) e mi scrive direttamente l'elenco di tutti (20 regioni) i comuni in eccesso e mancanti, divisi pe regione :-)

Ciao, Gac 26 septembre 2006 à 11:21 (CEST)

Il tuo primo sistema ha un interesse storico. Invece il secondo è più interessante (più comodo).
Come si può usarlo ?
  • Puo un non-sysop utente usarlo ?
  • Come è definito l’insieme della origine?
Si, questo bot adempie bene alla sua funzione : vedere se un comune è stato aggiunto o cancellato (? come?)
Pero, non ho ancora una riposta alla mia interogazione :
Ho un insieme di comuni italiani senza la categoria Catégorie :Commune italienne. Io vorrei seguire tutte le modifiche facilamente in una volta : oggi, clicco sulla link fr:Special:Recentchangeslinked/Catégorie:Commune italienne e ho vinto.
Questo metodo è più comodo che di avere i 8000 comuni in Osservati special!
Grazie per il tua riposta. Saluti jpm2112 26 septembre 2006 à 16:19 (CEST)[répondre]

Bonjour et merci d'avoir corrigé le lien, je ne suis pas spécialiste de l'Italie. Bonne continuation! Leag ⠇⠑⠁⠛ 27 septembre 2006 à 18:21 (CEST)[répondre]

La phrase mise en commentaires est à moitié fausse : apparemment, Gizzeria n'a pas de nom en arberisht (j'ai copié collé celui d'une autre ville). D’ailleurs, je n'avais pas mis de nom sur la page principale Arberesht, par là où j'ai commencé à recopier l'article du Tigre. Merci, et bravo pour suivre toutes ces pages. Archeos ¿∞? 27 septembre 2006 à 19:30 (CEST)[répondre]

Pas besoin d'excuses...

[modifier le code]

Non en fait sur le Bistro quand j'ai parlé de délation c'était juste parce que personne n'avait encore parlé de mon bot sur cette histoire de commune italienne. Maintenant je me serais mis à ta place j'aurais sans doute fait un scandale plus grand ;-). Mais réfléchit bien à la liste même si c'est laborieux à trier, celà évite de perdre un blanchiment d'article par exemple. Allez bonne soirée, pis au passage si tu veux faire des liens communes italiennes et Club italien de football n'hésite pas ;-) Sebcaen | 29 septembre 2006 à 19:18 (CEST)[répondre]

Bonsoir cher Jpm !
Il m'a semblé percevoir une légère différence entre la version du 1er octobre et celle du 2 ! Cela prouve que des ébauches même très succintes peuvent inciter à créer des articles (argument à faire valoir auprès de ceux qui voudraient supprimer les communes italiennes non développées, parce qu'elles seraient des coquilles vides !!!). D'ailleurs, les quelques communes italiennes que j'ai complétées n'ont pu l'être que parce que l'article existait déjà!
Une seule petite remarque, non sur le contenu, mais sur les catégories. J'ai rajouté les catégories « Natif de la Toscane » et « Médicis ». La première fait partie d'une série que je suis en train de créer pour regrouper les personnalités italiennes en fonction de leur origine géogrtaphique. Outre la Toscane, il y a également les catégories : « Natif de l'Émilie-Romagne », « Natif de la Lombardie » et « Natif du Piémont ». Je crée les nouvelles au fur et à mesurent que les précédentes commencent à être bien remplies. Pourras-tu penser, lorsque tu rencontreras des articles sur des personnalités à renseigner ce type de catégorie ?

Tu me demandes mon avis sur le titre de l'article sur Contessina de Bardi. Je laisserais le titre français et je créerais un redirect avec le titre italien. Je crois que c'est la politique de Wikipédia de préférer les titres français. J'ai ainsi francisé Giuliano di Piero de' Medici en Julien de Médicis. C'est plus facile d'accéder à l'article à partir du titre français, pour ceux qui ne connaissent pas la langue de Dante.

J'en profite pour te signaler le résultat de mes dernières pérégrinations italiennes, qui m'ont cette fois mené vers des personnages et non des communes  :

ainsi que les catégories :

Je te pose la même question que celle que tu m'as posée : Qu'en penses-tu ? au fait, si cela te tente, il y a pas mal de liens rouges
@ +, Cordialement, --Polmars 2 octobre 2006 à 19:10 (CEST)[répondre]

P.S  : Après le Val di Chiana, pourquoi pas la Vallée de l'Arno (lien rouge dans l'article Poggio Bracciolini ? --Polmars 2 octobre 2006 à 20:44 (CEST)[répondre]

Bonjour !
Au réveil, je viens de lire l'article que t'a inspiré ma suggestion d'hier soir. Bravo pour ta capacité de réaction. Ne m'en veux pas de n'avoir pu m'empêcher de corriger quelques petites fautes de frappe et oublis de liens internes, que tu avais laissés dans ta précipitation (oubli de relecture ou volonté de tester mon attention ?).
Cordialement, à bientôt, --Polmars 3 octobre 2006 à 09:01 (CEST)[répondre]

Bonjour Jpm2112,

à vrai dire je ne connais pas trop les us et coutumes pour les noms de communes, la seule chose à laquelle j'ai pensé c'est que Alès est nettement plus connue et plus importante qu'Ales (41 000 et 1 700 habitants) et qu'on pourrait écrire la seconde en cherchant en fait la première. Mais si tu penses qu'il faut une page d'homonymie, no problem.

Cordialement

Lechat 3 octobre 2006 à 21:21 (CEST)[répondre]

Italie: toponymes en langues locales

[modifier le code]

Copie Discussion:Aubadaurada - Italie
Bonjour,
Une simple question : dans le cadre du Projet Italie, nous suivons les communes italiennes. Celles-ci ont des noms francisés (qui donnent le nom de l'article) et un nom italien (dans ce cas). MAis elles peuvent avoir un nom dans la langue locale. Pourrais-tu apporter tes lumières sur ceci :

  1. Quelle est la différence entre arpitan, franco-provençal, occitan
  2. Serait-il possible d'avoir une liste des communes italiennes avec leur nom en langue locale (restons-en aux 3 précédentes auquelles on ajoute le catalan par exemple)

Sestrières par exemple a un nom en occitan (en franco-provençal, en arpitant??)
Merci jpm2112 4 octobre 2006 à 11:24 (CEST)[répondre]

Je vois que tu mets systématiquement le nom en occitan. C'est du travail inutile : il faut le rentrer dans le tableau comme ici. jpm2112 4 octobre 2006 à 11:44 (CEST)[répondre]
Pas d'accord => le tableau est bien renseigné. Merci de ne pas mettre en doublon dans le texte. jpm2112 4 octobre 2006 à 11:46 (CEST)[répondre]


Salut Jpm. 1. Langues. Il faut distinguer deux langues qui ont chacune leurs territoires: a. l'arpitan ou francoprovençal (c'est la même chose) se parle dans les Alpes du Nord, du Val d'Aoste jusqu'à Suse/Giaglione/Gravere; b. L'occitan ou moins exactement provençal se parle dans les Alpes du Sud, de Chiomonte jusqu'à Olivetta San Michele. Par exemple, à Sestrières, on parle occitan et le toponyme occitan suffit, le toponyme arpitan n'y est pas opportun. À Suse, par contre, on parle arpitan et le toponyme occitan n'y est pas opportun. ---- 2. Doublons et tableaux. Tout simplement, je n'avais pas remarqué le fonctionnement des tableaux. Je m'étais conformé à l'usage habituel de Wikipedia, qui consiste à mettre les toponymes dans le corps du texte, au début. Je ne conteste pas votre système de tableaux. Mais je trouverais quand même plus simple d'adopter l'usage général de Wikipedia. Par exemple, on trouve le nom occitan de Briançon dans le texte, mais dès qu'on "passe" la frontière italienne dans Wikipedia, il faudrait mettre le nom occitan d'Oulx seulement dans le tableau, ce n'est pas très homogène. ---- 3. Enfin, je peux vous faire tous les noms de communes italiennes en occitan et en catalan (pour Alghero), par contre je manque de documentation fiable pour l'arpitan.--Aubadaurada 4 octobre 2006 à 13:59 (CEST)[répondre]


Copie Discussion:Aubadaurada

1. a & b Merci des renseignements
2. Si tu le permets, je dirai Vérité en deça des Alpes, erreur au-delà. Même si, je te le concède, ce n'est pas très homogène, je serais d'avis de garder uniquement la langue locale dans le tableau. Qu'en dis-tu?
3. Je suis preneur => peux-tu mettre la liste ci-dessous et je ferai les màj
Cordialement jpm2112 4 octobre 2006 à 14:18 (CEST)[répondre]

Voici la liste demandée dans le sens italien=langue locale. Cordialement.

  • 1. Catalan: Alghero=L'Alguer.
  • 2. Occitan, province de Turin:
    Abbadia Alpina (commune de Pignerol)=L'Abaïa,
    Angrogna=Angruenha,
    Bardonecchia=Bardonescha,
    Barge=Barge,
    Bibiana=Bibiaba,
    Bricherasio=Bricairàs,
    Bobbio Pellice=Buebi,
    Campiglione Fenile = Campilhon e Fenil,
    Cesana Torinese=Cesana,
    Cantalupa=Chantaloba,
    Chiomonte=Chaumont,
    Claviere=Las Clavieras,
    Inverso Pinasca=L'Envèrs de Pinascha,
    Exilles=Exilhas,
    Fenestrelle=Finistrèlas,
    Frossasco=Frussasc,
    Sause d'Oulx=Lo Grand Sause,
    Luserna San Giovanni=Lusèrna Sant Joan,
    Lusernetta=Luserneta,
    Massello=Massèl,
    Oulx=Ors (Ols, classicisant),
    Perosa Argentina=Peirosa,
    Perrero=Perier,
    Pinasca=Pinascha,
    Pomaretto=Pomaret,
    Porte=Las Pòrtas,
    Prali=Praal,
    Pramollo=Praamòl,
    Pragelato=Prajalats,
    Prarostino=Prarustin,
    Roletto=Rolei,
    Rorà=Roraa,
    Roure=Roure,
    Salbertrand=Salbertrand,
    Salza di Pinerolo=Salsa,
    San Germano Chisone=Sant German de Cluson,
    San Pietro Val Lemina=Sant Pèire,
    San Secondo di Pinerolo=Sant Seond,
    Sestriere=Sestrieras,
    Talucco (commune de Pignerol)=Taluc,
    Torre Pellice=La Torre de Pèlis,
    Usseaux=Usseaus,
    Villar Perosa=Lhi Vialars,
    Villar Pellice= Lo Vilar de Pèlis
  • 2. Occitan, province de Coni:
    Aceglio=Acelh,
    Aisone=Aison,
    Argentiera=L'Argentiera,
    Macra=L'Arma,
    Bagnolo Piemonte=Banhòl,
    Bernezzo=Bernès,
    Bellino=Blins (/Belins),
    Borgo San Dalmazzo=Lo Borg (/Lo Borg Sant Dalmatz),
    Briga Alta=La Briga Auta,
    Brondello=Brondèl,
    Brossasco=Brossasc,
    Boves=Bueves,
    Busca=Buscha,
    Caraglio=Caralh,
    Cartignano=Cartinhan,
    Castellar=Castelar,
    Celle di Macra=Cèlas,
    Cervasca=Cervasca,
    Canosio=Chanuelhas,
    Casteldelfino=Chastèldalfin,
    Castelmagno=Chastèlmanh,
    Chiusa di Pesio=La Clusa,
    Crissolo=Criçòl,
    Demonte=Demont,
    Dronero=Draonier,
    Elva=Elva,
    Entracque=Entraigas,
    Envie=Envie,
    Stroppo=Estròp,
    Fabrosa Soprana=Fabrosa Sobrana,
    Fabrosa Sottana=Fabrosa Sotana,
    Frassino=Fraisse,
    Gaiola=Gaiòla,
    Gambasca=Gambasca,
    Isasca=Isascha,
    Limone Piemonte=Limon,
    Marmola=La Màrmol,
    Martiniana Po=Martinhana,
    Melle=Lo Mèl,
    Moiola=Moiòla,
    Montemale=Montomal,
    Monterosso=Montrós,
    Oncino=Oncin,
    Ostana=Ostana,
    Paesana=Paisana,
    Pagno=Panh,
    Piasco=Peasc,
    Pietraporzio=Pèirapuerc,
    Pontechianale=Pont e la Chanal,
    Peveragno=Poranh,
    Pradleves=Pradievi,
    Prazzo=Prats,
    Realdo (commune de Triora)=Reaud,
    Revello=Revèl,
    Rifreddo=Rifred,
    Rittana=Ritana,
    Roaschia=Roascha,
    Robilante=Robilant,
    Roccasparvera=La Ròca,
    Roccaforte Mondovì=Ròcafòrt,
    Roccavione=Rocavion,
    Roccabruna=La Ròcha,
    Rossana=Rossana,
    Sambuco=Sambuc,
    San Damiano Macra=Sant Damian,
    Sanfront=Sant Frònt,
    Sampeyre=Sant Pèire,
    Valloriate=Valàuria,
    Valgrana=Valgrana,
    Valmala=Valmala,
    Valdieri=Vaudier,
    Venasca=Venascha (/Venaissa),
    Verdeggia (commune de Triora)=Verdeja,
    Vernante=Lo Vernant,
    Villanova Mondovì=Vilanòva,
    Villar San Costanzo=Lo Vilar,
    Vinadio=Vinai,
    Vignolo=Vinhòl,
    Viozene (commune d'Ormea)=Viosena
  • 3. Occitan, province d'Imperia Olivetta San Michele=Auriveta--Aubadaurada 9 octobre 2006 à 00:42 (CEST)[répondre]

Maires communes italiennes

[modifier le code]

Salut Jpm Je tiens à l'Île de Ré, comme toi à ta botte italienne. Donc un petit bleu vers l'Île de Ré. Pour le drapeau j'ai rien contre. Les tableaux des maires, j'en ai fréquenté quelques-uns pour les communes de l'île sans problèmes, mais celui là… Bon je ne suis pas un pro du wiki. A bientôt Pep.per 11 octobre 2006 à 18:07 (CEST)[répondre]

Désolé, j'aurais du regarder et t'en parler avant ou meme laisser un mot d'explication dans la page de discussion, mea culpa. Vincnet G discuss 12 octobre 2006 à 20:32 (CEST)[répondre]

A terme, creer les categ de commune et les déplacé dedans puis supprimer les sou categ d'hameau.
Castel del Monte dépend de la commune d'Andria, la "catégorie andria" peut, peut-etre envisagé, si d'autres articles pour cette commune sont envisageables (d'autre hameau ou divers, en fonction de l'importance de la commune). Ce n'est pas une obligation, c'est une suggestion. Vincnet G discuss 12 octobre 2006 à 21:37 (CEST)[répondre]

Région italienne - Région d'Italie

[modifier le code]

Pourquoi ce changement? Il existe le projet Italie. Merci. jpm2112 13 octobre 2006 à 11:31 (CEST)[répondre]

Bonjour jpm2112, je suis en train de recatégoriser les articles et sous-catégories regroupant les Régions de l'Union européenne en utilisant le déoupage et la désignation officielle de l'Union Européenne "Nomenclature d'unités territoriales statistiques" (NUTS1, 2 et 3, UAL 1 et 2). Je suis en train de compléter Catégorie:Nomenclature d'unités territoriales statistiques 1 et Catégorie:Nomenclature d'unités territoriales statistiques 2 avant de m'attaquer à Catégorie:Nomenclature d'unités territoriales statistiques 3. J'essaie d'homogénéiser les noms des articles de ces catégories (il y avait beaucoup de "Région de XXX) mais parfois des "Région (XXX)" ou des "Région XXXienne") et aussi de compléter Catégorie:Subdivision par pays... donc voila le pourquoi des renommages. Stéphane 13 octobre 2006 à 11:41 (CEST)[répondre]
Lorsque je m'étais attaqué au ménage dans l'administration territoriale italienne (fin année dernière, début de cette année), j'avais respecté un standard (je ne peux pas te dire où j'avais trouvé l'info) => mettre toujours l'adjectif. Ajourd'hui, tu changes : tu penses bien que cela m'est complètement indifférent => l'essentiel est qu'il y ait une cohérence globale. Je te fais confiance pour le basculement des données.
Hum... Nomenclature d'unités territoriales statistiques 3...késako? je devine qu'il s'agit des communes. Là aussi, j'avais appliqué consciencieusement mon standard : catégorie:commune italienne. Pour ton info, toutes les communes italiennes sont catégorisées sur 3 catégories : province, région et totalité. Je tenais dur comme fer à la dernière (catégorisation globale) (voir discussions diverses et variées) car, pour moi, cette catégorie me servait d'outil de contrôle. Je n'avais pas compris que l'on pouvait se servir également de liste pour faire ce contrôle. Aujourd'hui, la liste existe, la catégorie Commune italienne existe égalemment (elle ne fait de mal à personne) mais, si un jour, quelqu'un décidait de la supprimer, il n'y aurait aucun inconvénient.
J'ignore si ce point t'interpelle. Je tenais à t'en faire part maintenant.
Bon courage jpm2112 13 octobre 2006 à 11:57 (CEST)[répondre]
Merci pour les précisions. Je n'ai pas encore fini de réécrire Nomenclature d'unités territoriales statistiques, ni de d'expliquer chacune des sous-catégories concernés... mais c'est en cours. Ces noms un peu barbares pourront peut-être changer à l'avenir pour quelque chose de plus éloquent... mais ça, c'est juste une histoire de renommage de quelques grosses catégories. Je me suis pas encore penché sur les sous-sous-divisions des pays (Italie incluse)... mais je n'ai plus trop le temps là, je te repondrais plus longuement ce soir. Bonne fin de journée à toi. Stéphane 13 octobre 2006 à 12:05 (CEST)[répondre]

Salut Jpm, la question n'est pas facile... Personnellement je catégoriserais à la fois dans :

Par contre je ne classerais pas dans:

Mais bon, je me base sur l'article, car je connais pas du tout :). A+--Yugiz (me répondre; p; c) 13 octobre 2006 à 16:15 (CEST)[répondre]

Qui a dit Solférino?

[modifier le code]

Bonjour
Hum! Solferino (Italie) a été créé sans accent. Pour être puriste, il faudrait que le titre de l'article soit Solférino (Italie) (les communes italiennes ont leur nom francisé dans le titre). Je me propose de renommer l'article et de faire les MàJ Pages liées et interwikis. jpm2112 13 octobre 2006 à 17:25 (CEST)[répondre]

C'est pas moi qui me plaindrai. ;o)--GaAs 13 octobre 2006 à 17:30 (CEST)[répondre]
Et j'ajoute : actuellement Solférino redirige sur la page d'homonymie, on pourrait en faire le titre de la ville italienne. --GaAs 13 octobre 2006 à 17:34 (CEST)[répondre]
Très judicieux. Mais comment faire passer les données de Solferino (Italie) vers Solférino? (question idiote) jpm2112 13 octobre 2006 à 17:38 (CEST)[répondre]
WP:SI pour la page Solférino, puis (une fois qu'un admin aura supprimé) renommage de Solferino (Italie) en Solférino. --GaAs 13 octobre 2006 à 17:42 (CEST)[répondre]
Ah, et dans ce cas-là, change aussi Solferino (après le reste). --GaAs 13 octobre 2006 à 17:52 (CEST)[répondre]

commune italienne

[modifier le code]

Bon c'est reparti. Dit si on change Catégorie:Commune italienne par province en Catégorie:Commune italienne, ca te va ca évitera d'avoir une catégorie quasi vide. Sebcaen | 13 octobre 2006 à 20:20 (CEST)[répondre]

Catégories

[modifier le code]

Puis-je te demander pourquoi tu as ajouté hier dans le Bistrot (section Catégorie:Commune italienne) l'exclamation O_ô ???? Je ne vois pas ce qu'il y avait d'obscène dans la proposition qui précédait.
En ce qui concerne la structure de l'arborescence des catégories (administration territoriale italienne), tu peux aller voir à l'adresse indiquée sur le projet Italie (je la rapelle ici. Cette structure (mis à part le point Catégorie:Commune italienne qui est réglé) a été construite avec la collaboration de contributeurs italiens, ayant mis eux-mêmes mis en place la catégorisation des communes sur WP it. Cela ne veut pas dire que ce soit la meilleure solution, mais c'en est une et, à mon avis, elle structure pas trop mal cet environnement pour le moment.
Le traitement des catégories dans wikipédia mérite un projet actif mais à mon avis, il faut attendre les multi-croisements promis par Excaladix pour avoir, vraiment, un outil digne de ce nom.
Je serai indisponible WP ce week-end. À bientôt. jpm2112 14 octobre 2006 à 08:56 (CEST)[répondre]

Ce signe témoignait de mon incapacité à comprendre le fonctionnement des histoires de bot. Il attendait en fait un "how to" pour effectuer cette requête.
En effet, les histoires de robot sont pour l'instant un peu en dessus de mes capacités wikipédiesques, c'est pourquoi je notais mon incompréhension.
Voilà, voilà... --Powermongerpalabrer 14 octobre 2006 à 11:37 (CEST)[répondre]

Bonsoir Jpm !

Intervenant sur l'article Michel-Ange, je tombe sur deux communes italiennes (Caprese et Settignano) qui apparaissent en lien rouge ! Saurais-tu si celles-ci ont changé de nom depuis la Renaissance ou s'il s'agit d'un oubli — ce qui serait fort surprenant — dans la création des communes italiennes ?

Cordialement, --Polmars 15 octobre 2006 à 01:43 (CEST)[répondre]

Merci pour les infos ! Je n'ai pu prendre connaissance de ton message que maintenant à cause d'une panne d'ordinateur toute la journée !
Cordialement, --Polmars 16 octobre 2006 à 19:07 (CEST)[répondre]

Désapprobation forte

[modifier le code]

Merci pour la communication. J'ai écrit dans votre bistro. En ce moment j'ai pas beaucoup de temps pour wikipedia, et je passe la plus part de mon temps surtout sur la petite vec.wikipedia.org; donc je ne peux plus m'occuper des communes italiennes sur fr.wiki... Desolé. Semolo75 (discussion) 16 octobre 2006 à 22:12 (CEST)[répondre]

je n'ai pas d'info sur la pratique actuelle de la langue arberesht. Archeos ¿∞? 17 octobre 2006 à 07:03 (CEST)[répondre]

Leopoldo Cicognara

[modifier le code]

Dans l'article Leopoldo Cicognara, j'ai remis Accademia di Belle Arti de Venise (sauf erreur de ma part, il ne s'agit pas de celle de Vienne). jpm2112 17 octobre 2006 à 08:40 (CEST)[répondre]

Désolé, j'ai fait n'importe quoi, d'autant plus que j'ai justement indiqué sur la page des liens rouges qu'il fallait distinguer les deux. Toutes mes confuses, je vais arrêter de wikipédier pour la matinée et bosser à la place: quand on est crevé faut pas faire de chosses sérieues ;-) --Piksou 17 octobre 2006 à 09:23 (CEST)[répondre]

Rodriguez Ponce de Léon

[modifier le code]

Salut Jpm ! Voilà, le problème est réglé sans entrer dans une discussion qui aurait pu être longue, vas savoir ! J'ai renommé l'article en supprimant le duc. Parfois, une intervention anonyme vaut mieux que de longues palabres ! A bientôt et cordialement, ℍenry, encyclophile (Jaser !) 17 octobre 2006 à 10:50 (CEST) PS. il va qd même falloir que tu archives ta discussion, on n'en voit plus le bout ! LOL ![répondre]