Te decet laus
Aspetto
Il Te decet laus è un brevissimo inno in prosa della tradizione liturgica cristiana.
San Benedetto l'ha introdotto nella conclusione del mattutino monastico della domenica e delle feste, importandolo dalla liturgia orientale: infatti il testo è la traduzione latina dell'inno che conclude la salmodia notturna, a sua volta ispirato ad un canto della liturgia sinagogale del sabato [1].
Dal punto di vista musicale, il repertorio gregoriano ci ha tramandato due melodie. La prima, autentica, viene cantata nel tempo pasquale. La seconda più tardiva risale al XVII secolo, è un adattamento dei maurini.
Il testo
[modifica | modifica wikitesto]- Te decet laus,
- te decet hymnus,
- tibi gloria Deo Patri et Filio,
- cum Sancto Spiritu, in sæcula sæculorum.
- Amen.
Traduzione:
- A Te si deve la lode,
- a Te l'inno,
- a Te la gloria o Dio Padre e Figlio,
- insieme allo Spirito Santo, nei secoli dei secoli.
- Amen.
Note
[modifica | modifica wikitesto]- ^ A. Baumstark, liturgie comparée, Chevétogne, 1939.