Анатоль Франс: відмінності між версіями
[перевірена версія] | [очікує на перевірку] |
м робот додав: ilo:Anatole France |
A.sav (обговорення | внесок) правопис, заміна шаблона Article на Стаття |
||
(Не показані 48 проміжних версій 34 користувачів) | |||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
{{Письменник |
{{Письменник |
||
| Ім'я = Анатоль Франс |
| Ім'я = Анатоль Франс |
||
| Оригінал імені = Anatole France |
| Оригінал імені = {{lang-fr|Anatole France}} |
||
| Фото = Anatole |
| Фото = Anatole France young years.jpg |
||
| Ширина = |
| Ширина = |
||
| Підпис = Анатоль Франс |
| Підпис = Анатоль Франс |
||
| Ім'я при народженні = Жак Анатоль Франсуа Тібо |
| Ім'я при народженні = Жак Анатоль Франсуа Тібо |
||
| Псевдоніми = |
| Псевдоніми = |
||
| Дата народження = |
| Дата народження = 16.4.1844 |
||
| Місце народження = [[Париж]], [[Франція]] |
| Місце народження = [[Париж]], [[Франція]] |
||
| Дата смерті = |
| Дата смерті = 12.10.1924 |
||
| Місце смерті = Сен-Сір-сюр-Луар, [[Франція]] |
| Місце смерті = [[Сен-Сір-сюр-Луар]], [[Франція]] |
||
| Національність = |
| Національність = |
||
| Громадянство = |
| Громадянство = {{FRA}} |
||
| Мова творів = [[Французька мова|французька]] |
| Мова творів = [[Французька мова|французька]] |
||
| Рід діяльності = [[прозаїк]], [[літературний критик]] |
| Рід діяльності = [[прозаїк]], [[літературний критик]] |
||
| Роки активності = |
|||
| Член КПРС: = |
|||
| Напрямок = [[Модернізм]], |
|||
| Роки активності = |
|||
| Напрямок = [[Модернізм]], |
|||
| Жанр = [[Роман (жанр)|роман]], [[есе]] |
| Жанр = [[Роман (жанр)|роман]], [[есе]] |
||
| Magnum opus = |
| Magnum opus = |
||
| Премії = {{ |
| Премії = {{НобелівськаПремія|з літератури|1921}} |
||
| |
| Сайт = |
||
| Сайт = |
|||
}} |
}} |
||
'''Анатоль Франс<ref name="France">« François Anatole Thibault » est le nom précis indiqué sur son acte de baptême : cf. Georges Girard, ''La Jeunesse d’Anatole France'', [[Gallimard]], [[Paris]], 1925, {{p.|19}}). — « Anatole France » n’est pas un [[pseudonyme]], mais le nom usuel utilisé par son entourage dès son plus jeune âge puis par lui-même, associant son second prénom « Anatole » à un diminutif de « François », « France », que portait aussi son père. Anatole France est formel sur ce point : {{Citation|Sachez donc que je n’ai pas choisi un pseudonyme. Je n’ai pas proprement de pseudonyme. Le nom de France est un sobriquet plus ancien que moi […]}}, lettre de France à [[Ludovic Naudeau]], citée par Georges Girard, {{Opcit}}, {{p.|34}}.</ref>''' ({{lang-fr|Anatole France}}; справжнє ім'я ''Жак Анатоль Франсуа Тібо'', {{langi|fr|Jacques Anatole François Thibault}}; [[16 квітня]] [[1844]], [[Париж]] — [[12 жовтня]] [[1924]], [[Сен-Сір-сюр-Луар]]) — французький [[прозаїк]], [[літературний критик]]. Лауреат [[Нобелівська премія з літератури|Нобелівської премії з літератури]] за [[1921]] рік.<ref>Selon Olivier Barrot, {{Citation|romancier de son siècle, mué malgré lui en augure statufié, et ses demeures en lieux de pèlerinage : autour de 1914, France le bien-nommé s’égale à la littérature.}} {{Ouvrage|prénom1=Olivier|nom1=Barrot|prénom2=Claude|nom2=Aziza|prénom3=Anatole|nom3=France|titre=Au tournant du siècle|éditeur=[[Omnibus (revue littéraire)|Omnibus]]|année=2000|isbn=|titre chapitre=Anatole France ou l’esprit de son temps}}.</ref> |
|||
== Біографія == |
== Біографія == |
||
Батько Анатоля Франса був власником [[книгарня|книгарні]], що |
Батько Анатоля Франса був власником [[книгарня|книгарні]], що спеціалізувалася на літературі з історії [[Французька революція|Великої французької революції]]. Анатоль Франс заледве закінчив єзуїтський коледж, у якому навчався вкрай неохоче, і, провалившись кілька разів на випускних іспитах, здав їх лише у 20-річному віці.<ref>{{Стаття|автор=Marie-Claire Bancquart||title=Anatole France et Paris|видання=Cahiers de l'AIEF|номер=42|date=1990|pages=77-91|url=https://www.persee.fr/doc/caief_0571-5865_1990_num_42_1_1729|access-date=2022-11-16|мова=fr}}.</ref> |
||
З 1866 року Анатоль Франс змушений був сам заробляти на життя, і почав кар'єру [[бібліограф]]а. Поступово він познайомився з тодішнім літературним життям і став одним з учасників парнаської школи.<ref>''Anatole France et le quai Malaquais'', Paris, H. Champion, 1926, p. 6ff</ref> |
|||
Під час [[Франко-прусська війна|Франко-прусської війни |
Під час [[Франко-прусська війна|Франко-прусської війни 1870–1871]] років Франс деякий час служив в армії, а після демобілізації продовжував писати і виконувати різну редакторську роботу. |
||
1875 року в нього з'явилася перша справжня можливість проявити себе як журналіста, коли паризька газета «Час» («Le Temps») замовила йому серію критичних статей про сучасних письменників. Уже в наступному році він став провідним літературним критиком цієї газети і вів власну рубрику під назвою «Літературне життя». |
|||
1876 року Франс стає заступником директора бібліотеки [[Сенат Франції|французького Сенату]] і займав цю посаду протягом наступних чотирнадцяти років, що давало йому можливість займатися літературною працею. |
|||
1896 року Франса було обрано членом [[Французька академія|Французької академії]]. |
|||
1898 року Франс активно втрутився в суспільну дискусію навколо [[Справа Дрейфуса|справи Дрейфуса]]. Під впливом [[Марсель Пруст|Марселя Пруста]] Франс першим підписав знаменитий лист-маніфест [[Еміль Золя|Еміля Золя]] [[Я звинувачую (стаття)|«Я звинувачую»]]. |
|||
З того часу Франс став активним діячем прогресивних кіл, налаштованих на реформи, а пізніше |
З того часу Франс став активним діячем прогресивних кіл, налаштованих на реформи, а пізніше — соціалістичного табору, брав участь у створенні народних університетів, читав лекції робітникам, брав участь у мітингах, організованих лівими силами. Франс мав товариські стосунки з лідером соціалістів [[Жан Жорес|Жаном Жоресом]] та літературним метром [[Французька соціалістична партія|Французької соціалістичної партії]]. Рішуче виступав проти проявів [[антисемітизм]]у. |
||
1921 року Анатолю Франсу було присуджено [[Нобелівська премія з літератури|Нобелівську премію з літератури]]. |
|||
1922 року його твори потрапили до католицького «[[Індекс заборонених книг|Індексу заборонених книг]]» |
|||
Франс також був членом Французького |
Франс також був членом [[Французьке географічне товариство|Французького географічного товариства]]. |
||
== Творчість == |
== Творчість == |
||
Рядок 54: | Рядок 52: | ||
Романом, що приніс Франсу популярність, був «Злочин Сильвестра Боннара» («Le Crime de Silvestre Bonnard»), опублікований в 1881. Це сатира, в якій легковажності й доброті надається перевага перед суворою чеснотою. |
Романом, що приніс Франсу популярність, був «Злочин Сильвестра Боннара» («Le Crime de Silvestre Bonnard»), опублікований в 1881. Це сатира, в якій легковажності й доброті надається перевага перед суворою чеснотою. |
||
У наступних повістях і оповіданнях Франса з величезною ерудицією і тонким психологічним чуттям відтворено дух різних історичних епох. «Шинок королеви Гусячі лапки» («La Rôtisserie de la Reine Pedauque», 1893) |
У наступних повістях і оповіданнях Франса з величезною ерудицією і тонким психологічним чуттям відтворено дух різних історичних епох. «Шинок королеви Гусячі лапки» («La Rôtisserie de la Reine Pedauque», 1893) — сатирична повість стилізована під XVIII століття, з оригінальною центральною фігурою абата Жерома Куаньяра. Він побожний, але веде гріховне життя і виправдовує свої «падіння» тим, що вони посилюють в ньому дух смиренності. Того ж абата Франс виводить у творі «Судження пана Жерома Куаньяра» («Les Opinions de Jérôme Coignard», 1893). |
||
У цілому ряді оповідань, зокрема, у збірці «Перламутрова скринька» («L'Etui de nacre», 1892), Франс виявляє яскраву фантазію, його улюблена тема |
У цілому ряді оповідань, зокрема, у збірці «Перламутрова скринька» («L'Etui de nacre», 1892), Франс виявляє яскраву фантазію, його улюблена тема — порівняння язичницького і християнського світоглядів в оповіданнях з перших століть християнства або раннього Відродження. Чи не найкращий зразок таких творів — «Святий сатир» («Saint Satyr»). Повість «Таїс» («Thaïs», 1890) — історія знаменитої куртизанки, що стала святою — написана в тому ж дусі суміші епікуреїзму й християнського милосердя. |
||
У романі «Червона лілея» («Lys Rouge», 1894), на тлі вишукано художніх описів Флоренції й живопису примітивів, представлена суто паризька адюльтерна драма в дусі Бурже. |
У романі «Червона лілея» («Lys Rouge», 1894), на тлі вишукано художніх описів Флоренції й живопису примітивів, представлена суто паризька адюльтерна драма в дусі Бурже. |
||
=== Період соціальних романів === |
=== Період соціальних романів === |
||
Згодом Франс почав серію гострополітичних за змістом романів під загальною назвою: «Сучасна історія» («Histoire Contemporaine»). Це |
Згодом Франс почав серію гострополітичних за змістом романів під загальною назвою: «Сучасна історія» («Histoire Contemporaine»). Це — історична хроніка з філософським висвітленням подій. Як історик сучасності, Франс виявляє [[проникливість]] і неупередженість ученого дослідника поряд з тонкою іронією скептика, який знає ціну людських почуттів і починань. |
||
Вигадана фабула переплітається в цих романах зі справжніми суспільними подіями, з зображенням виборчої агітації, інтриг провінційної бюрократії, інцидентів [[справа Дрейфуса|процесу Дрейфуса]], вуличних маніфестацій. Поряд з цим описуються наукові дослідження й абстрактні теорії кабінетного вченого, негаразди в його сімейному житті, зрада дружини, психологія спантеличеного і дещо короткозорого в життєвих справах мислителя. |
Вигадана фабула переплітається в цих романах зі справжніми суспільними подіями, з зображенням виборчої агітації, інтриг провінційної бюрократії, інцидентів [[справа Дрейфуса|процесу Дрейфуса]], вуличних маніфестацій. Поряд з цим описуються наукові дослідження й абстрактні теорії кабінетного вченого, негаразди в його сімейному житті, зрада дружини, психологія спантеличеного і дещо короткозорого в життєвих справах мислителя. |
||
У центрі подій, що чергуються в романах цієї серії, стоїть одна й та ж особа |
У центрі подій, що чергуються в романах цієї серії, стоїть одна й та ж особа — вчений історик Бержере, що втілює філософський ідеал автора: поблажливо-скептичне ставлення до дійсності, іронічну незворушність у судженнях про вчинки оточуючих осіб. |
||
=== Сатиричні романи === |
=== Сатиричні романи === |
||
Наступний великий твір письменника |
Наступний великий твір письменника — двотомна історична праця «Життя Жанни д'Арк» («Vie de Jeanne d'Arc», 1908), написана під впливом історика [[Ернест Ренан|Ернеста Ренана]]. Твір був погано сприйнятий публікою. Клерикали заперечували проти демістифікації Жанни, а історикам книга здалася недостатньо близькою до першоджерел. |
||
Зате пародія на французьку історію «Острів пінгвінів» («L'Ile de pingouins»), опублікована також в 1908 році, була прийнята з великим ентузіазмом. У «Острові пінгвінів» короткозорий абат Маель помилково прийняв пінгвінів за людей і охрестив їх, чим викликав масу складнощів на небесах і на землі. Надалі у своїй неперевершеній сатиричній манері Франс описує виникнення приватної власності і держави, появу першої королівської династії, середні віки і Відродження. Більша частина книги присвячена сучасним Франсу подій: спробі перевороту Ж. Буланже, клерикальній реакції, справі Дрейфуса, звичаям кабінету Вальдек-Руссо. Наприкінці дається похмурий прогноз майбутнього: влада фінансових монополій і атомний тероризм, що руйнує цивілізацію. |
Зате пародія на французьку історію «[[Острів пінгвінів]]» («L'Ile de pingouins»), опублікована також в 1908 році, була прийнята з великим ентузіазмом. У «Острові пінгвінів» короткозорий абат Маель помилково прийняв пінгвінів за людей і охрестив їх, чим викликав масу складнощів на небесах і на землі. Надалі у своїй неперевершеній сатиричній манері Франс описує виникнення приватної власності і держави, появу першої королівської династії, середні віки і Відродження. Більша частина книги присвячена сучасним Франсу подій: спробі перевороту Ж. Буланже, клерикальній реакції, справі Дрейфуса, звичаям кабінету Вальдек-Руссо. Наприкінці дається похмурий прогноз майбутнього: влада фінансових монополій і атомний тероризм, що руйнує цивілізацію. |
||
Наступний великий художній твір письменника, роман «Боги жадають» («Les Dieux ont soif», 1912), присвячений [[Французька революція|французькій революції]]. |
Наступний великий художній твір письменника, роман «Боги жадають» («Les Dieux ont soif», 1912), присвячений [[Французька революція|французькій революції]]. |
||
Роман Франса «Повстання янголів» («La Revolte des Anges», 1914) |
Роман Франса «Повстання янголів» («La Revolte des Anges», 1914) — це соціальна сатира, написана з елементами ігрової містики. На Небесах панує не всеблагий Бог, а злий і недосконалий Деміург, тож Сатана змушений підняти проти нього повстання, що виступає своєрідним віддзеркаленням соціального революційного руху на Землі. |
||
Після цієї книги Франс заглиблюється на автобіографічних темах і пише нариси про дитинство і отроцтво, які згодом увійшли в романи «Маленький П'єр» («Le Petit Pierre», 1918) і «Квітуче життя» («La Vie en fleur», 1922). |
Після цієї книги Франс заглиблюється на автобіографічних темах і пише нариси про дитинство і отроцтво, які згодом увійшли в романи «Маленький П'єр» («Le Petit Pierre», 1918) і «Квітуче життя» («La Vie en fleur», 1922). |
||
Рядок 82: | Рядок 80: | ||
;Багатотомні видання |
;Багатотомні видання |
||
* Повне зібрання творів ''Œuvres Complètes'', Calmann-Lévy, |
* Повне зібрання творів ''Œuvres Complètes'', Calmann-Lévy, 1925–1935 |
||
* Твори в 4 томах, ''Œuvres'', Édition de Marie-Claire Bancquart, La Pléiade, |
* Твори в 4 томах, ''Œuvres'', Édition de Marie-Claire Bancquart, La Pléiade, 1984–1994. 4 томи, ISBN 2-07-011063-X, ISBN 2-07-011125-3, ISBN 2-07-011211-X, ISBN 2-07-011361-2 |
||
;Поезія |
;Поезія |
||
Рядок 92: | Рядок 90: | ||
* ''Jocaste et Le Chat maigre'' ([[1879]]) |
* ''Jocaste et Le Chat maigre'' ([[1879]]) |
||
* ''Le Crime de Sylvestre Bonnard, membre de |
* ''Le Crime de Sylvestre Bonnard, membre de l'Institut'', «[[Злочин Сільвестра Бонара]]» ([[1881]]), твір здобув премію Французької Академії. |
||
* ''Les Désirs de Jean Servien'' ([[1882]]) |
* ''Les Désirs de Jean Servien'' ([[1882]]) |
||
* ''Abeille'', [[казка]] ([[1883]]) |
* ''Abeille'', [[казка]] ([[1883]]) |
||
* ''Balthasar'' ([[1889]]) |
* ''Balthasar'' ([[1889]]) |
||
* ''Thaïs'' ([[1890]]), [http://www.gutenberg.net/browse/BIBREC/BR6377.HTM (PG)], qui a fourni |
* ''Thaïs'' ([[1890]]), [http://www.gutenberg.net/browse/BIBREC/BR6377.HTM (PG)]{{Недоступне посилання}}, qui a fourni l'argument au Thaïs de Jules Massenet |
||
* ''L’Étui de nacre'' ([[1892]]), збірник казок |
* ''L’Étui de nacre'' ([[1892]]), збірник казок |
||
* ''La Rôtisserie de la reine Pédauque'' ([[1892]]) |
* ''La Rôtisserie de la reine Pédauque'' ([[1892]]) |
||
* ''Les Opinions de Jérôme Coignard'' ([[1893]]) |
* ''Les Opinions de Jérôme Coignard'' ([[1893]]) |
||
* ''Le Lys rouge'' ([[1894]]), roman |
* ''Le Lys rouge'' ([[1894]]), roman |
||
* ''Le Jardin d’Épicure'' ([[1895]]), [http://www.gutenberg.net/browse/BIBREC/BR5147.HTM (PG)] |
* ''Le Jardin d’Épicure'' ([[1895]]), [http://www.gutenberg.net/browse/BIBREC/BR5147.HTM (PG)]{{Недоступне посилання}} |
||
* ''Le Puits de Sainte Claire'' ([[1895]]) |
* ''Le Puits de Sainte Claire'' ([[1895]]) |
||
* '' |
* ''L'Histoire contemporaine'' |
||
** '' |
** ''L'Orme du mail'' ([[1897]]), (''L'Histoire contemporaine'', I) |
||
** ''Le Mannequin d'osier'' ([[1897]]), ('' |
** ''Le Mannequin d'osier'' ([[1897]]), (''L'Histoire contemporaine'', II) |
||
** '' |
** ''L'Anneau d'améthyste'' ([[1899]]), (''L'Histoire contemporaine'', III) |
||
** ''Monsieur Bergeret à Paris'' ([[1901]]), (''L'Histoire contemporaine'', IV), [http://www.gutenberg.net/browse/BIBREC/BR7268.HTM (PG)] |
** ''Monsieur Bergeret à Paris'' ([[1901]]), (''L'Histoire contemporaine'', IV), [http://www.gutenberg.net/browse/BIBREC/BR7268.HTM (PG)] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20040203184052/http://www.gutenberg.net/browse/BIBREC/BR7268.HTM |date=3 лютого 2004 }} |
||
* ''Clio'' (1900) |
* ''Clio'' (1900) |
||
* ''Le Procurateur de Judée'' ([[1902]]) |
* ''Le Procurateur de Judée'' ([[1902]]) |
||
* ''Histoires comiques'' (1903) |
* ''Histoires comiques'' (1903) |
||
* ''Sur la pierre blanche'' ([[1905]]), [http://www.gutenberg.net/browse/BIBREC/BR6377.HTM (PG)] |
* ''Sur la pierre blanche'' ([[1905]]), [http://www.gutenberg.net/browse/BIBREC/BR6377.HTM (PG)]{{Недоступне посилання}} |
||
* ''L'Affaire Crainquebille'' ([[1901]]) |
* ''L'Affaire Crainquebille'' ([[1901]]) |
||
* ''L’Île des Pingouins'' ([[1908]]), [http://www.gutenberg.net/browse/BIBREC/BR8524.HTM (PG)] |
* ''[[Острів пінгвінів|L’Île des Pingouins]]'' ([[1908]]), [http://www.gutenberg.net/browse/BIBREC/BR8524.HTM (PG)]{{Недоступне посилання}} |
||
* ''Les Contes de Jacques Tournebroche'' ([[1908]]) |
* ''Les Contes de Jacques Tournebroche'' ([[1908]]) |
||
* ''Les Sept Femmes de Barbe bleue et autres contes merveilleux'' (1909) |
* ''Les Sept Femmes de Barbe bleue et autres contes merveilleux'' (1909) |
||
* ''Les dieux ont soif'' |
* ''Les dieux ont soif'' ([[1912]]) |
||
* ''La Révolte des anges'' ([[1914]]) |
* ''La Révolte des anges'' ([[1914]]) |
||
[[Файл:Signature Anatole France.gif|thumb|Автограф Анатоля Франса]] |
[[Файл:Signature Anatole France.gif|thumb|Автограф Анатоля Франса]] |
||
Рядок 146: | Рядок 144: | ||
* ''Vers les temps meilleurs'' ([[1906]]), збірник промов та листів |
* ''Vers les temps meilleurs'' ([[1906]]), збірник промов та листів |
||
* ''Sur la voie glorieuse'' ([[1915]]) |
* ''Sur la voie glorieuse'' ([[1915]]) |
||
* ''Trente ans de vie sociale''; tome I, |
* ''Trente ans de vie sociale''; tome I, 1897–1904 (1949), et tome II, 1905–1908 (1953); tome III, 1909–1914 (1964) et tome IV, 1915–1924 (1973). |
||
== Українські переклади == |
== Українські переклади == |
||
Найвидатнішим українським перекладачем Анатоля Франса був [[Валер'ян Підмогильний]], який переклав 6 романів і декілька оповідань. |
|||
* Боги жаждуть крови; з француської мови переклав О. Пашук. –. Львів: Накладом Видавн. Спілки «Дїло». [Друк. «Дїла»], 1914. — 211 с. |
|||
Найвидатнішим українським перекладачем Анатоля Франса був [[Валер'ян Підмогильний]], який переклав майже весь його доробок. |
|||
* Повстання анголів, пер. з фр. О. Нитка ([[Касяненко Євген Іванович|Євген Касяненко]]). – Київ : Криниця, 1919. — 278 + I-IV. |
|||
* На білих скалах. Пер. [[Галущинський Іван Миколайович|Івана Галущинського]]. — Коломия: Галицька Накладня Якова Оренштайна, 1920. — 226 с. |
|||
* {{Книга |посилання=https://diasporiana.org.ua/proza/frans-a-bogy-zhazhdut-krovy/ |назва=Боги жаждуть крови |відповідальний=з фр. мови пер. О. Пашук |місце=Вінніпег |видавництво=Українська книгарня |рік=1921 |сторінок=179}} |
|||
* Злочинство Сільвестра Боннара, члена Академії; пер.з франц. [[Ганна Чикаленко-Келлер|Г. Чикаленко]]. — Київ : [б.в.] ; Лейпціг : Українська накл., Б.р. — 267 с. |
|||
* Повстання анголів, пер. з фр. Євген Касяненко. Видання друге, переглянуте. — Київ : ДВУ, 1926. — 308. |
|||
* Оповідання / А. Франс ; пер з фр. — [Х. :] ДВУ, 1925. — 238 с. — (Універсальна бібліотека). |
|||
* Таїс; пер. з фр. та приміт. В. Підмогильного. — К. : Час, 1927. — 192 с. |
|||
* Корчма королеви Педок; пер. з фр. В. Підмогильного; ред. А. Ніковського. — К. : Книгоспілка, 1929. — 192 с. |
|||
* Три оповідання; пер. з фр. – Х. : ДВУ, 1930. — 64 с. |
|||
Багатотомне видання: Франс Анатоль. Твори / В. Підмогильний (ред.та прим.), В. Підмогильний (пер.з фр.). — Х.; К. : [[Література і мистецтво]], 1930–1932. Із запланованих 25 томів вийшло лише 8. |
|||
# 1932. Боги прагнуть (пер. Іван Рильський), вступна стаття [[Сергій Родзевич|Сергія Родзевича]], 312 с. |
|||
Дослідженням творчості Франса в Україні займався [[Родзевич Сергій Іванович|С. Родзевич]]. |
|||
# 1930. Пінгвінський острів (Підмогильний), 298 с. |
|||
# 1930. На білому камені (пер. Валер'ян Підмогильний) Прокуратор Юдеї (пер. [[Буда Сергій Олексійович|Сергій Буда]]), 226 с. |
|||
# 1931. Комедійна Історія (пер. Маргарита Калинович, Софія Лобода), 200 с. |
|||
# 1932. Сільвестра Боннара злочин (пер. Михайло Дейнар), 232 с. |
|||
# 1933. Йокаста (пер. Софія Лобода), Кощавий кіт (пер. Маргарита Каливнович), 204 с. |
|||
# 1931. Тінявий берест (пер. Підмогильний), 204 с. |
|||
# 1932. Вербовий манекен, 198 с. |
|||
* Сорочка : повість ; [пер. з фр. В. Підмогильного]. — Х. : Художня л-ра, 1935. — 124 с. |
|||
* Острів пінгвінів; пер. [В. Підмогильного] за ред. [[Терещенко Микола Іванович|Миколи Терещенка]]. — К.: Держлітвидав, 1955. — 249 с. |
|||
* Повстання ангелів: роман : пер. з фр. [Євгена Касяненка] за ред. Т. М. Воронович; Київ : Держлітвидав, 1960. — 212 с. : іл. |
|||
* У другій половині 70-х років у видавництві «Дніпро» вийшов друком п'ятитомник вибраних творів А. Франса з вступною статтею Павла Загребельного. |
|||
* 2014 року у [[видавництво Жупанського|видавництві Жупанського]] в [[Лауреати Нобелівської премії (видавнича серія)|серії Нобелівських лауреатів]] було перевидано роман Франса «Пінгвінський острів» у перекладі Валер'яна Підмогильного. |
|||
== Див. також == |
|||
* [[11166 Анатольфранс]] — астероїд, названий на честь письменника. |
|||
== Примітки == |
|||
{{reflist}} |
|||
== Посилання == |
== Посилання == |
||
*{{ЗПЕД2|частина =Франс Анатоль |сторінки =691}} |
|||
* {{УСЕ-4|[http://slovopedia.org.ua/29/53412/23109.html Франс]}} |
|||
{{Wikiquote}} |
{{Wikiquote}} |
||
{{Commons| |
{{Commons category|Anatole France}} |
||
* [http://archive.org/details/nabilykhskalakh00fran Анатоль Франс, «На білих скалах» [пер. Іван Галущинський]] |
|||
* [http://www.refine.org.ua/pageid-2568-1.html Життя і творчість Анатоля Франса (укр.)] |
|||
* [http://www.mag.org.ua/citata/avtor97.html Анатоль Франс: цитати й афоризми (рос.)] |
* [http://www.mag.org.ua/citata/avtor97.html Анатоль Франс: цитати й афоризми (рос.)] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20091213151326/http://www.mag.org.ua/citata/avtor97.html |date=13 грудня 2009 }} |
||
* [http://noblit.ru/content/category/4/44/33/ Анатоль Франс:біографія, фотоматеріали, твори (рос.)] |
* [http://noblit.ru/content/category/4/44/33/ Анатоль Франс: біографія, фотоматеріали, твори (рос.)] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090701001500/http://noblit.ru/content/category/4/44/33/ |date=1 липня 2009 }} |
||
* [http://abu.cnam.fr/BIB/auteurs/francea.html Кілька творів французькою на сайті ABU] |
* [http://abu.cnam.fr/BIB/auteurs/francea.html Кілька творів французькою на сайті ABU] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090629033421/http://abu.cnam.fr/BIB/auteurs/francea.html |date=29 червня 2009 }} |
||
* [http://www.gutenberg.org/author/anatole+france Твори Анатоля Франса в рамках проекту Ґутенберґ] |
* [http://www.gutenberg.org/author/anatole+france Твори Анатоля Франса в рамках проекту Ґутенберґ] |
||
* [http://www.bmlisieux.com/archives/noenfans.htm Анатоль Франс: ''Nos enfants |
* [http://www.bmlisieux.com/archives/noenfans.htm Анатоль Франс: ''Nos enfants: Scènes de la Ville et des Champs''] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090919023104/http://www.bmlisieux.com/archives/noenfans.htm |date=19 вересня 2009 }} (1887). |
||
* [http://www.litteratureaudio.com/livres-audio-gratuits-mp3/tag/anatole-france/ Анатоль Франс: твори у форматі аудіокниг |
* [http://www.litteratureaudio.com/livres-audio-gratuits-mp3/tag/anatole-france/ Анатоль Франс: твори у форматі аудіокниг ] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090919031610/http://www.litteratureaudio.com/livres-audio-gratuits-mp3/tag/anatole-france |date=19 вересня 2009 }} |
||
* [http://www.nytimes.com/packages/html/books/nobel-France.pdf Анатоль Франс |
* [http://www.nytimes.com/packages/html/books/nobel-France.pdf Анатоль Франс — лауреат Нобелівської премії] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090416193645/http://www.nytimes.com/packages/html/books/nobel-France.pdf |date=16 квітня 2009 }} by Herbert S. Gorman, The New York Times, 20 November 1921 |
||
* http://www.bdfi.net/auteurs/f/france_anatole.php {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160409160410/http://bdfi.net/auteurs/f/france_anatole.php |date=9 квітня 2016 }} |
|||
{{ac}} |
|||
{{Нобелівська премія з літератури}} |
{{Нобелівська премія з літератури}} |
||
{{DEFAULTSORT: Франс Анатоль}} |
|||
{{ВП-портали|Біографії|Література|Фантастика|||Франція}} |
|||
[[Категорія:Французькі письменники]] |
|||
[[Категорія:Лауреати Нобелівської премії з літератури]] |
|||
{{DEFAULTSORT:Франс Анатоль}} |
|||
[[Категорія:Французькі прозаїки]] |
|||
[[Категорія:Письменники-фантасти Франції]] |
|||
[[Категорія:Автори пригодницької прози Франції]] |
|||
[[Категорія:Французькі літературні критики]] |
|||
[[Категорія:Письменники-утопісти]] |
|||
[[Категорія:Члени Французької академії]] |
[[Категорія:Члени Французької академії]] |
||
[[Категорія:Французькі Нобелівські лауреати]] |
[[Категорія:Французькі Нобелівські лауреати]] |
||
[[Категорія:Народились 16 квітня]] |
|||
[[Категорія:Народились 1844]] |
|||
[[Категорія:Померли 12 жовтня]] |
|||
[[Категорія:Померли 1924]] |
|||
[[Категорія:Уродженці Парижа]] |
[[Категорія:Уродженці Парижа]] |
||
[[Категорія:Письменники-фантасти, на честь яких названо астероїд]] |
|||
[[Категорія:Афористи]] |
|||
[[an:Anatole France]] |
|||
[[Категорія:Справа Дрейфуса]] |
|||
[[ar:أناتول فرانس]] |
|||
[[Категорія:Померли в департаменті Ендр і Луара]] |
|||
[[arz:اناتول فرانس]] |
|||
[[az:Anatol Frans]] |
|||
[[be:Анатоль Франс]] |
|||
[[be-x-old:Анатоль Франс]] |
|||
[[bg:Анатол Франс]] |
|||
[[bs:Anatole France]] |
|||
[[ca:Anatole France]] |
|||
[[cs:Anatole France]] |
|||
[[da:Anatole France]] |
|||
[[de:Anatole France]] |
|||
[[diq:Anatole France]] |
|||
[[el:Ανατόλ Φρανς]] |
|||
[[en:Anatole France]] |
|||
[[eo:Anatole France]] |
|||
[[es:Anatole France]] |
|||
[[et:Anatole France]] |
|||
[[eu:Anatole France]] |
|||
[[fa:آناتول فرانس]] |
|||
[[fi:Anatole France]] |
|||
[[fr:Anatole France]] |
|||
[[gd:Anatole France]] |
|||
[[gl:Anatole France]] |
|||
[[he:אנטול פראנס]] |
|||
[[hi:अनातोले फ्रांस]] |
|||
[[hr:Anatole France]] |
|||
[[hu:Anatole France]] |
|||
[[hy:Անատոլ Ֆրանս]] |
|||
[[id:Anatole France]] |
|||
[[ilo:Anatole France]] |
|||
[[io:Anatole France]] |
|||
[[is:Anatole France]] |
|||
[[it:Anatole France]] |
|||
[[ja:アナトール・フランス]] |
|||
[[jv:Anatole France]] |
|||
[[ka:ანატოლ ფრანსი]] |
|||
[[kk:Франс Анатоль]] |
|||
[[ko:아나톨 프랑스]] |
|||
[[ku:Anatole France]] |
|||
[[la:Anatolius France]] |
|||
[[lt:Anatole France]] |
|||
[[lv:Anatols Franss]] |
|||
[[mr:अनतोल फ्रांस]] |
|||
[[nl:Anatole France (schrijver)]] |
|||
[[nn:Anatole France]] |
|||
[[no:Anatole France]] |
|||
[[oc:Anatole France]] |
|||
[[pl:Anatole France]] |
|||
[[pms:Anatole France]] |
|||
[[pnb:اناطولے فرانس]] |
|||
[[pt:Anatole France]] |
|||
[[qu:Anatole France]] |
|||
[[ro:Anatole France]] |
|||
[[ru:Франс, Анатоль]] |
|||
[[simple:Anatole France]] |
|||
[[sk:Anatole France]] |
|||
[[sq:Anatol Frans]] |
|||
[[sr:Anatol Frans]] |
|||
[[sv:Anatole France]] |
|||
[[sw:Anatole France]] |
|||
[[th:อานาตอล ฟร็องส์]] |
|||
[[tr:Anatole France]] |
|||
[[tt:Анатоль Франс]] |
|||
[[ug:ئاناتول فرانس]] |
|||
[[vi:Anatole France]] |
|||
[[yo:Anatole France]] |
|||
[[zh:阿纳托尔·法郎士]] |
|||
[[zh-min-nan:Anatole France]] |
Поточна версія на 10:24, 17 жовтня 2024
Анатоль Франс | ||||
---|---|---|---|---|
фр. Anatole France | ||||
Ім'я при народженні | Жак Анатоль Франсуа Тібо | |||
Псевдонім | Anatole France і Anatolis Fransas[1] | |||
Народився | 16 квітня 1844 Париж, Франція | |||
Помер | 12 жовтня 1924 (80 років) Сен-Сір-сюр-Луар, Франція | |||
Поховання | Цвинтар Нейї-сюр-Сенd[2] | |||
Громадянство | Франція | |||
Діяльність | прозаїк, літературний критик | |||
Alma mater | Колеж Станіслава в Парижі | |||
Мова творів | французька | |||
Роки активності | 1865[3] — 1924[3] | |||
Напрямок | Модернізм, | |||
Жанр | роман, есе | |||
Magnum opus | Таїс[d] і Les dieux ont soifd | |||
Членство | Французька академія, Ліга прав людиниd і Французький PEN-клубd | |||
У шлюбі з | Valérie Guérin de Sauvilled і Emma Laprévotted | |||
Діти | Suzanne Thibaultd | |||
Автограф | ||||
Премії | Нобелівська премія з літератури (1921) | |||
| ||||
Анатоль Франс у Вікісховищі | ||||
Висловлювання у Вікіцитатах | ||||
Роботи у Вікіджерелах |
Анатоль Франс[5] (фр. Anatole France; справжнє ім'я Жак Анатоль Франсуа Тібо, Jacques Anatole François Thibault; 16 квітня 1844, Париж — 12 жовтня 1924, Сен-Сір-сюр-Луар) — французький прозаїк, літературний критик. Лауреат Нобелівської премії з літератури за 1921 рік.[6]
Батько Анатоля Франса був власником книгарні, що спеціалізувалася на літературі з історії Великої французької революції. Анатоль Франс заледве закінчив єзуїтський коледж, у якому навчався вкрай неохоче, і, провалившись кілька разів на випускних іспитах, здав їх лише у 20-річному віці.[7]
З 1866 року Анатоль Франс змушений був сам заробляти на життя, і почав кар'єру бібліографа. Поступово він познайомився з тодішнім літературним життям і став одним з учасників парнаської школи.[8]
Під час Франко-прусської війни 1870–1871 років Франс деякий час служив в армії, а після демобілізації продовжував писати і виконувати різну редакторську роботу.
1875 року в нього з'явилася перша справжня можливість проявити себе як журналіста, коли паризька газета «Час» («Le Temps») замовила йому серію критичних статей про сучасних письменників. Уже в наступному році він став провідним літературним критиком цієї газети і вів власну рубрику під назвою «Літературне життя».
1876 року Франс стає заступником директора бібліотеки французького Сенату і займав цю посаду протягом наступних чотирнадцяти років, що давало йому можливість займатися літературною працею.
1896 року Франса було обрано членом Французької академії.
1898 року Франс активно втрутився в суспільну дискусію навколо справи Дрейфуса. Під впливом Марселя Пруста Франс першим підписав знаменитий лист-маніфест Еміля Золя «Я звинувачую».
З того часу Франс став активним діячем прогресивних кіл, налаштованих на реформи, а пізніше — соціалістичного табору, брав участь у створенні народних університетів, читав лекції робітникам, брав участь у мітингах, організованих лівими силами. Франс мав товариські стосунки з лідером соціалістів Жаном Жоресом та літературним метром Французької соціалістичної партії. Рішуче виступав проти проявів антисемітизму.
1921 року Анатолю Франсу було присуджено Нобелівську премію з літератури.
1922 року його твори потрапили до католицького «Індексу заборонених книг»
Франс також був членом Французького географічного товариства.
Романом, що приніс Франсу популярність, був «Злочин Сильвестра Боннара» («Le Crime de Silvestre Bonnard»), опублікований в 1881. Це сатира, в якій легковажності й доброті надається перевага перед суворою чеснотою.
У наступних повістях і оповіданнях Франса з величезною ерудицією і тонким психологічним чуттям відтворено дух різних історичних епох. «Шинок королеви Гусячі лапки» («La Rôtisserie de la Reine Pedauque», 1893) — сатирична повість стилізована під XVIII століття, з оригінальною центральною фігурою абата Жерома Куаньяра. Він побожний, але веде гріховне життя і виправдовує свої «падіння» тим, що вони посилюють в ньому дух смиренності. Того ж абата Франс виводить у творі «Судження пана Жерома Куаньяра» («Les Opinions de Jérôme Coignard», 1893).
У цілому ряді оповідань, зокрема, у збірці «Перламутрова скринька» («L'Etui de nacre», 1892), Франс виявляє яскраву фантазію, його улюблена тема — порівняння язичницького і християнського світоглядів в оповіданнях з перших століть християнства або раннього Відродження. Чи не найкращий зразок таких творів — «Святий сатир» («Saint Satyr»). Повість «Таїс» («Thaïs», 1890) — історія знаменитої куртизанки, що стала святою — написана в тому ж дусі суміші епікуреїзму й християнського милосердя.
У романі «Червона лілея» («Lys Rouge», 1894), на тлі вишукано художніх описів Флоренції й живопису примітивів, представлена суто паризька адюльтерна драма в дусі Бурже.
Згодом Франс почав серію гострополітичних за змістом романів під загальною назвою: «Сучасна історія» («Histoire Contemporaine»). Це — історична хроніка з філософським висвітленням подій. Як історик сучасності, Франс виявляє проникливість і неупередженість ученого дослідника поряд з тонкою іронією скептика, який знає ціну людських почуттів і починань.
Вигадана фабула переплітається в цих романах зі справжніми суспільними подіями, з зображенням виборчої агітації, інтриг провінційної бюрократії, інцидентів процесу Дрейфуса, вуличних маніфестацій. Поряд з цим описуються наукові дослідження й абстрактні теорії кабінетного вченого, негаразди в його сімейному житті, зрада дружини, психологія спантеличеного і дещо короткозорого в життєвих справах мислителя.
У центрі подій, що чергуються в романах цієї серії, стоїть одна й та ж особа — вчений історик Бержере, що втілює філософський ідеал автора: поблажливо-скептичне ставлення до дійсності, іронічну незворушність у судженнях про вчинки оточуючих осіб.
Наступний великий твір письменника — двотомна історична праця «Життя Жанни д'Арк» («Vie de Jeanne d'Arc», 1908), написана під впливом історика Ернеста Ренана. Твір був погано сприйнятий публікою. Клерикали заперечували проти демістифікації Жанни, а історикам книга здалася недостатньо близькою до першоджерел.
Зате пародія на французьку історію «Острів пінгвінів» («L'Ile de pingouins»), опублікована також в 1908 році, була прийнята з великим ентузіазмом. У «Острові пінгвінів» короткозорий абат Маель помилково прийняв пінгвінів за людей і охрестив їх, чим викликав масу складнощів на небесах і на землі. Надалі у своїй неперевершеній сатиричній манері Франс описує виникнення приватної власності і держави, появу першої королівської династії, середні віки і Відродження. Більша частина книги присвячена сучасним Франсу подій: спробі перевороту Ж. Буланже, клерикальній реакції, справі Дрейфуса, звичаям кабінету Вальдек-Руссо. Наприкінці дається похмурий прогноз майбутнього: влада фінансових монополій і атомний тероризм, що руйнує цивілізацію.
Наступний великий художній твір письменника, роман «Боги жадають» («Les Dieux ont soif», 1912), присвячений французькій революції.
Роман Франса «Повстання янголів» («La Revolte des Anges», 1914) — це соціальна сатира, написана з елементами ігрової містики. На Небесах панує не всеблагий Бог, а злий і недосконалий Деміург, тож Сатана змушений підняти проти нього повстання, що виступає своєрідним віддзеркаленням соціального революційного руху на Землі.
Після цієї книги Франс заглиблюється на автобіографічних темах і пише нариси про дитинство і отроцтво, які згодом увійшли в романи «Маленький П'єр» («Le Petit Pierre», 1918) і «Квітуче життя» («La Vie en fleur», 1922).
Анатоль Франс друкувався у видавництві «Кальман-Леві», де й вийшов перший його багатотомник.
- Багатотомні видання
- Повне зібрання творів Œuvres Complètes, Calmann-Lévy, 1925–1935
- Твори в 4 томах, Œuvres, Édition de Marie-Claire Bancquart, La Pléiade, 1984–1994. 4 томи, ISBN 2-07-011063-X, ISBN 2-07-011125-3, ISBN 2-07-011211-X, ISBN 2-07-011361-2
- Поезія
- Кумедні вірші (Poèmes dorés) (1873)
- Коринтське весілля (Les Noces corinthiennes) (1876), антична драма у віршах
- Романи й новели
- Jocaste et Le Chat maigre (1879)
- Le Crime de Sylvestre Bonnard, membre de l'Institut, «Злочин Сільвестра Бонара» (1881), твір здобув премію Французької Академії.
- Les Désirs de Jean Servien (1882)
- Abeille, казка (1883)
- Balthasar (1889)
- Thaïs (1890), (PG)[недоступне посилання], qui a fourni l'argument au Thaïs de Jules Massenet
- L’Étui de nacre (1892), збірник казок
- La Rôtisserie de la reine Pédauque (1892)
- Les Opinions de Jérôme Coignard (1893)
- Le Lys rouge (1894), roman
- Le Jardin d’Épicure (1895), (PG)[недоступне посилання]
- Le Puits de Sainte Claire (1895)
- L'Histoire contemporaine
- L'Orme du mail (1897), (L'Histoire contemporaine, I)
- Le Mannequin d'osier (1897), (L'Histoire contemporaine, II)
- L'Anneau d'améthyste (1899), (L'Histoire contemporaine, III)
- Monsieur Bergeret à Paris (1901), (L'Histoire contemporaine, IV), (PG) [Архівовано 3 лютого 2004 у Wayback Machine.]
- Clio (1900)
- Le Procurateur de Judée (1902)
- Histoires comiques (1903)
- Sur la pierre blanche (1905), (PG)[недоступне посилання]
- L'Affaire Crainquebille (1901)
- L’Île des Pingouins (1908), (PG)[недоступне посилання]
- Les Contes de Jacques Tournebroche (1908)
- Les Sept Femmes de Barbe bleue et autres contes merveilleux (1909)
- Les dieux ont soif (1912)
- La Révolte des anges (1914)
- Спогади
- Драматургія
- Au petit bonheur, un acte (1898)
- Crainquebille, pièce (1903)
- La Comédie de celui qui épousa une femme muette, deux actes (1908)
- Le Mannequin d'osier, comédie (1928)
- Історія
- Vie de Jeanne d'Arc (1908)
- Літературна критика
- Alfred de Vigny, étude (1869)
- Le Château de Vaux-le-Vicomte (1888)
- Le Génie latin (1913), збірник передмов
- Соціальна критика
- Opinions sociales (1902)
- Le Parti noir (1904)
- Vers les temps meilleurs (1906), збірник промов та листів
- Sur la voie glorieuse (1915)
- Trente ans de vie sociale; tome I, 1897–1904 (1949), et tome II, 1905–1908 (1953); tome III, 1909–1914 (1964) et tome IV, 1915–1924 (1973).
Найвидатнішим українським перекладачем Анатоля Франса був Валер'ян Підмогильний, який переклав 6 романів і декілька оповідань.
- Боги жаждуть крови; з француської мови переклав О. Пашук. –. Львів: Накладом Видавн. Спілки «Дїло». [Друк. «Дїла»], 1914. — 211 с.
- Повстання анголів, пер. з фр. О. Нитка (Євген Касяненко). – Київ : Криниця, 1919. — 278 + I-IV.
- На білих скалах. Пер. Івана Галущинського. — Коломия: Галицька Накладня Якова Оренштайна, 1920. — 226 с.
- Боги жаждуть крови / з фр. мови пер. О. Пашук. — Вінніпег : Українська книгарня, 1921. — 179 с.
- Злочинство Сільвестра Боннара, члена Академії; пер.з франц. Г. Чикаленко. — Київ : [б.в.] ; Лейпціг : Українська накл., Б.р. — 267 с.
- Повстання анголів, пер. з фр. Євген Касяненко. Видання друге, переглянуте. — Київ : ДВУ, 1926. — 308.
- Оповідання / А. Франс ; пер з фр. — [Х. :] ДВУ, 1925. — 238 с. — (Універсальна бібліотека).
- Таїс; пер. з фр. та приміт. В. Підмогильного. — К. : Час, 1927. — 192 с.
- Корчма королеви Педок; пер. з фр. В. Підмогильного; ред. А. Ніковського. — К. : Книгоспілка, 1929. — 192 с.
- Три оповідання; пер. з фр. – Х. : ДВУ, 1930. — 64 с.
Багатотомне видання: Франс Анатоль. Твори / В. Підмогильний (ред.та прим.), В. Підмогильний (пер.з фр.). — Х.; К. : Література і мистецтво, 1930–1932. Із запланованих 25 томів вийшло лише 8.
- 1932. Боги прагнуть (пер. Іван Рильський), вступна стаття Сергія Родзевича, 312 с.
- 1930. Пінгвінський острів (Підмогильний), 298 с.
- 1930. На білому камені (пер. Валер'ян Підмогильний) Прокуратор Юдеї (пер. Сергій Буда), 226 с.
- 1931. Комедійна Історія (пер. Маргарита Калинович, Софія Лобода), 200 с.
- 1932. Сільвестра Боннара злочин (пер. Михайло Дейнар), 232 с.
- 1933. Йокаста (пер. Софія Лобода), Кощавий кіт (пер. Маргарита Каливнович), 204 с.
- 1931. Тінявий берест (пер. Підмогильний), 204 с.
- 1932. Вербовий манекен, 198 с.
- Сорочка : повість ; [пер. з фр. В. Підмогильного]. — Х. : Художня л-ра, 1935. — 124 с.
- Острів пінгвінів; пер. [В. Підмогильного] за ред. Миколи Терещенка. — К.: Держлітвидав, 1955. — 249 с.
- Повстання ангелів: роман : пер. з фр. [Євгена Касяненка] за ред. Т. М. Воронович; Київ : Держлітвидав, 1960. — 212 с. : іл.
- У другій половині 70-х років у видавництві «Дніпро» вийшов друком п'ятитомник вибраних творів А. Франса з вступною статтею Павла Загребельного.
- 2014 року у видавництві Жупанського в серії Нобелівських лауреатів було перевидано роман Франса «Пінгвінський острів» у перекладі Валер'яна Підмогильного.
- 11166 Анатольфранс — астероїд, названий на честь письменника.
- ↑ Чеська національна авторитетна база даних
- ↑ https://actu.fr/societe/toussaint-ces-10-celebrites-enterrees-dans-des-cimetieres-des-hauts-de-seine_46066982.html
- ↑ а б RKDartists
- ↑ а б Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- ↑ « François Anatole Thibault » est le nom précis indiqué sur son acte de baptême : cf. Georges Girard, La Jeunesse d’Anatole France, Gallimard, Paris, 1925, P.). — « Anatole France » n’est pas un pseudonyme, mais le nom usuel utilisé par son entourage dès son plus jeune âge puis par lui-même, associant son second prénom « Anatole » à un diminutif de « François », « France », que portait aussi son père. Anatole France est formel sur ce point :
{{citation}}
: Порожнє посилання на джерело (довідка), lettre de France à Ludovic Naudeau, citée par Georges Girard, Шаблон:Opcit, P.. - ↑ Selon Olivier Barrot,
{{citation}}
: Порожнє посилання на джерело (довідка) , Au tournant du siècle, Omnibus, 2000. - ↑ Marie-Claire Bancquart. Anatole France et Paris // Cahiers de l'AIEF. — 1990. — No 42 (25 novembre). — P. 77-91..
- ↑ Anatole France et le quai Malaquais, Paris, H. Champion, 1926, p. 6ff
- Франс Анатоль // Зарубіжні письменники : енциклопедичний довідник : у 2 т. / за ред. Н. Михальської та Б. Щавурського. — Тернопіль : Навчальна книга — Богдан, 2006. — Т. 2 : Л — Я. — С. 691. — ISBN 966-692-744-6.
- Франс // Універсальний словник-енциклопедія. — 4-те вид. — К. : Тека, 2006.
- Анатоль Франс, «На білих скалах» [пер. Іван Галущинський]
- Анатоль Франс: цитати й афоризми (рос.) [Архівовано 13 грудня 2009 у Wayback Machine.]
- Анатоль Франс: біографія, фотоматеріали, твори (рос.) [Архівовано 1 липня 2009 у Wayback Machine.]
- Кілька творів французькою на сайті ABU [Архівовано 29 червня 2009 у Wayback Machine.]
- Твори Анатоля Франса в рамках проекту Ґутенберґ
- Анатоль Франс: Nos enfants: Scènes de la Ville et des Champs [Архівовано 19 вересня 2009 у Wayback Machine.] (1887).
- Анатоль Франс: твори у форматі аудіокниг [Архівовано 19 вересня 2009 у Wayback Machine.]
- Анатоль Франс — лауреат Нобелівської премії [Архівовано 16 квітня 2009 у Wayback Machine.] by Herbert S. Gorman, The New York Times, 20 November 1921
- http://www.bdfi.net/auteurs/f/france_anatole.php [Архівовано 9 квітня 2016 у Wayback Machine.]
- Народились 16 квітня
- Народились 1844
- Померли 12 жовтня
- Померли 1924
- Члени Французької академії
- Лауреати Нобелівської премії з літератури
- Французькі прозаїки
- Письменники-фантасти Франції
- Автори пригодницької прози Франції
- Французькі літературні критики
- Письменники-утопісти
- Французькі Нобелівські лауреати
- Уродженці Парижа
- Письменники-фантасти, на честь яких названо астероїд
- Афористи
- Справа Дрейфуса
- Померли в департаменті Ендр і Луара