위키백과:함께 검토하기
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
함께 검토하기
이 곳은 문서의 주 기여자를 제외한 나머지 사용자들이 문서를 함께 검토하고 보완하거나 고쳐야 할 점을 지적해주며, 그러한 사항이 반영되어 문서의 완성도가 높아졌는지 점검하는 곳입니다.
평가를 할 때는 포괄적인 의견을 남기기 보다는 문서의 부족한 부분을 구체적으로 검토해 주세요. 예를 들자면 "사소한 오타나 문맥 오류, 번역을 제외하면 아주 만족스럽다"는 식의 의견보다는, 그 오타나 문맥 오류, 번역을 구체적으로 지적하는 편이 주 기여자가 문서를 살찌우는 데 실질적인 도움이 됩니다.
- 토론을 여는 방법은 다음과 같습니다.
- 입력창에 함께 검토하고자 하는 문서 제목을 입력한 뒤 '함께 검토하기 문서 생성' 버튼을 누르세요.
- 문서의 처음 부분에는
=== [[문서 제목]] ===
라고 적고, 하단에는 추천 이유와 함께 서명을 하여 문서를 생성합니다. - 문서를 생성하였다면, 위키백과:함께 검토하기 문서에 날짜 순으로
{{위키백과:함께 검토하기/문서 제목}}
를 넣으시면 됩니다. - 해당 문서의 토론 페이지에
{{문서 역사}}
를 삽입하거나 수정하여 검토가 진행 중임을 알려주세요.
- 다음의 조건중 하나를 충족하면 문서의 검토가 종료됩니다. 토론이 끝나면 위키백과:함께 검토하기/보존문서에 토론 문서를 링크해주세요.
게임의 저명성에 비하여 내용이 부족해서 예전에 좀 추가하긴 했다만(역사 위주) 문서에 관련된 피드백이 필요합니다. --린눈라단 (토론) 2024년 4월 13일 (토) 22:17 (KST)
- 비자유 저작물이 있으면 내용이 더 풍성해질 듯합니다. — Nt 2024년 4월 14일 (일) 00:45 (KST)
- @린눈라단 추가 의견을 드리기가 너무 늦은 감이 있지만 함께 검토하기 토론을 정리하면서 이 문서를 다시 보게 되어 의견을 남깁니다. 우선 저는 코믹스 문단과 각주 문단이 겹쳐지는 게 보기 좋지 않아 {{-}}을 삽입했습니다. 그리고 게임에 대해서는 제가 잘 모르겠지만, 만화의 경우에는 줄거리나 등장인물을 서술하는 것도 고려해 볼만하다고 생각합니다. — Nt 2024년 11월 23일 (토) 01:42 (KST)
- 해당 코믹스판에는 오리지널 캐릭터가 등장합니다. 이 중 주인공의 경우 원작의 주인공이 아닌 오리지널 캐릭터로 알고 있습니다. --린눈라단 (토론) 2024년 11월 23일 (토) 01:44 (KST)
- @린눈라단 해당 문서에도 "좀비고등학교는 오리지널 캐릭터가 도입되고"라는 설명이 있는데 같은 맥락인가요? 오리지널 캐릭터이면 해당 문서에 함께 서술하는 게 애매한가요? 잘 몰라서 질문 드립니다. — Nt 2024년 11월 23일 (토) 01:46 (KST)
- 네, 좀비고 만화판에는 만화판 한정하여 등장하는 등장인물이 존재합니다. 오리지널 캐릭터라면 원작이 아닌 만화판 한정으로 등장한다는 내용이 필요할 것으로 보입니다. --린눈라단 (토론) 2024년 11월 23일 (토) 03:20 (KST)
- 제 생각엔 '만화판 한정으로 등장한다'는 서술을 포함한다고 해서 크게 문제될 것은 없어 보입니다. — Nt 2024년 11월 23일 (토) 04:32 (KST)
- 네, 좀비고 만화판에는 만화판 한정하여 등장하는 등장인물이 존재합니다. 오리지널 캐릭터라면 원작이 아닌 만화판 한정으로 등장한다는 내용이 필요할 것으로 보입니다. --린눈라단 (토론) 2024년 11월 23일 (토) 03:20 (KST)
- @린눈라단 해당 문서에도 "좀비고등학교는 오리지널 캐릭터가 도입되고"라는 설명이 있는데 같은 맥락인가요? 오리지널 캐릭터이면 해당 문서에 함께 서술하는 게 애매한가요? 잘 몰라서 질문 드립니다. — Nt 2024년 11월 23일 (토) 01:46 (KST)
- 해당 코믹스판에는 오리지널 캐릭터가 등장합니다. 이 중 주인공의 경우 원작의 주인공이 아닌 오리지널 캐릭터로 알고 있습니다. --린눈라단 (토론) 2024년 11월 23일 (토) 01:44 (KST)
해당 문서는 시즌제 시리즈 애니이며 대부분 각 작품이 개별 문서로 흩어져 있습니다. 그러나 서두에서도 나타나다시피 본 문서는 목록 문서라고도 보기엔 힘든 감이 있습니다. --린눈라단 (토론) 2024년 4월 14일 (일) 13:10 (KST)
- 제 의견이지만 단일 시리즈 애니메이션 치고는 역사 등 여러 정보가 누락되어 있는 감이 있습니다. --린눈라단 (토론) 2024년 6월 2일 (일) 08:10 (KST)
- 첫 문장부터 무슨 뜻인지 이해를 못하겠습니다 ."CJ ENM, 스튜디오 바주카, 스튜디오 이크가 로 꼽힌다."가 무슨 뜻인가요? 그리고 지금 적힌 내용은 단순 나열에 불과해 피드백을 하기가 어렵습니다. 애니메이션에 문외한인 제가 보더라도 제작 과정, 등장 인물, 평가 등의 내용을 채워넣는 게 좋겠습니다. — Nt 2024년 11월 23일 (토) 02:48 (KST)
제가 기계 번역 없이 번역한 위키피디아의 Funerary art 의 번역본입니다. 번역이 잘 되었는지 검토하기 위해 게시합니다. 자꾸 기계 번역이 되었다며 한국인도 이해하지 못하겠다고 뜨는데 어느 부분을 수정해야 할까요..? Jiyoon Leee (토론) 2024년 5월 16일 (목) 09:58 (KST)
- 의견 @Jiyoon Leee 제가 읽었을 때 느낀 점을 가지고 의견을 드리겠습니다. 이 분야는 제 전문분야가 아니니 100% 도움이 되는 피드백이 아닐 수 있습니다. 우선 도입부 첫 문단만 의견을 드립니다.
- 도입부 첫 번째 문장: "장례 예술은 죽은자의 유해를 보관하는 저장소를 형성하거나 보관하는 예술 작품이다."라는 문장이 있는데, 제가 읽을 때는 형성이라는 표현과 예술 작품이 어색하게 느껴집니다. 'forming'은 형성이 아닌 다른 단어로 대체했으면 좋겠고, '예술 작품'보다는 '일련의 예술'이다 정도로 표현을 수정하면 어떨까 싶습니다.
- 도입부 두 번째 문장: "인간의 유해가 포함되지 않은 무덤 같은 기념물, 유적을 포함하거나 포함하지 않을 수도 있는 전쟁 기념관 및 다양한 선사 시대 거석 구조물과 같은 죽은 자에 대한 공동 기념물을 포함하여 다양한 형태를 포함한다."라는 문장이 있는데, human remains는 유해로 번역하였지만 그 다음의 remains는 유적으로 번역하신 이유가 있는지 궁금합니다. human이 빠졌다는 이유로 바로 유적으로 번역이 가능한가요? 그리고 원문의 'war memorial'의 경우 en:War memorial를 참고하면 'building, monument, statue, or other edifice'라고 되어 있는데, 단순히 '건물 형태인 전쟁 기념관'으로 한정하여 번역하는 것이 맞는지 궁금합니다.
- 도입부 네 번째 문장이 "그것은"이라는 단어로 시작합니다. 한국어에서 보통 it을 '그것'으로 번역하면 어색하게 느껴집니다. 주어를 없애는 게 앞 문장에서 이어지는 느낌을 주어서 지금으로서는 제일 깔끔한 방법이라고 생각합니다. "공개적으로 지시된 다이너스티로 죽은 자의 삶과 성취를 축하할 수 있다."라는 표현도 있는데, '공개적으로 지시된'이라는 표현이 무슨 뜻인지 의미를 잘 모르겠고, '다이너스티' 또한 영어이니 한국어로 바꿀 필요가 있습니다. 또한 '축하할 수 있다'의 주어는 '장례 예술'로 보이는데, 한국어로 읽을 때 생명을 갖고 있지 않은 주어가 '축하할 수 있다'고 표현하는 것이 어색하게 느껴집니다. '축하하는 기능을 수행한다' 등으로 수정할 수 있겠네요.
- 영어에서 한국어로 단순히 단어 뜻만 바꾸는 것이 번역이 아닙니다. 한국어 화자가 읽었을 때 매끄럽고 자연스럽게 내용을 이해할 수 있어야 합니다. 번역한 입장에서는 자신의 번역이 자연스럽게 느껴지기 때문에 고치기 어려우실 수 있지만, 자신의 글을 가까이에서 바라보는 게 아니라 한 두 걸음 뒤에서 읽어보고 교정하려는 태도가 필요합니다. — Nt 2024년 5월 27일 (월) 03:44 (KST)
- 문서 내용은 둘째치고 각주라든지 참고 문헌을 보면 전부 기계번역을 돌리신 것 같은데요. Nt님 지적대로 어색한 문장이 문서 전반에 걸쳐 발견되고 있어서 쉽게 고치기도 힘들어 보입니다. 유저분께서 각각의 문장을 읽는 것만으로 과연 문맥을 이해하고 지식을 얻을 수 있는지 다시 한번 살펴주시면 좋겠습니다. 그리고 해당 문서 주제 자체가 상당히 전문적인 주제를 다루고 있는 만큼, 관련 서적이나 논문 등을 찾아보시면서 기본지식을 습득하신 후에 다듬어 주시기를 부탁드립니다. 밥풀떼기 (토론) 2024년 6월 4일 (화) 18:39 (KST)
- 한편으로 저도 미술 관련해서 편집을 이어가고 있는 만큼 시간날 때마다 직접 수정해보도록 하겠습니다. 밥풀떼기 (토론) 2024년 6월 4일 (화) 18:45 (KST)
중화인민공화국에서 제작된 3D 애니메이션 시리즈로, 중화인민공화국에서 조회수가 꽤 나왔다고 합니다. 2023년경 극장판이 만들어져서 여러 출처에서도 언급되고 있더라고요. 현재 불완전한 토막글 수준이라 보강할 점을 알려주신다면 감사하겠습니다. --린눈라단 (토론) 2024년 6월 9일 (일) 22:44 (KST)
- 최소한 중국어 위키백과 인터링크는 있을 줄 알았는데, 연결된 인터위키가 하나도 없군요. — Nt 2024년 6월 11일 (화) 00:43 (KST)
- 극장판 애니가 어느 정도 흥행했음에도(인민일보에서도 해당 애니를 중심으로 하는 출처가 있었음이 확인됨) 현재 중위백 확인 결과 문서가 없었습니다. 대신 중화인민공화국 쪽에서 만든 나무위키 비슷한 사이트 모에걸 쪽과 바이두 바이커에 '茶啊二中'이란 이름으로 등록되긴 했습니다. --린눈라단 (토론) 2024년 6월 11일 (화) 17:37 (KST)
- @린눈라단 확인 감사합니다. 제가 애니메이션 분야는 문외한이라 양질의 피드백을 드리기는 어렵네요. 우선 각주와 외부 링크 문단 순서를 바꾸어야 할 것 같고, 외부 링크에 나열된 사이트에는 {{언어링크}}를 사용해주시면 좋겠습니다. — Nt 2024년 6월 15일 (토) 00:08 (KST)
- 피드백에 감사합니다. --린눈라단 (토론) 2024년 6월 15일 (토) 00:09 (KST)
- @린눈라단 확인 감사합니다. 제가 애니메이션 분야는 문외한이라 양질의 피드백을 드리기는 어렵네요. 우선 각주와 외부 링크 문단 순서를 바꾸어야 할 것 같고, 외부 링크에 나열된 사이트에는 {{언어링크}}를 사용해주시면 좋겠습니다. — Nt 2024년 6월 15일 (토) 00:08 (KST)
- 극장판 애니가 어느 정도 흥행했음에도(인민일보에서도 해당 애니를 중심으로 하는 출처가 있었음이 확인됨) 현재 중위백 확인 결과 문서가 없었습니다. 대신 중화인민공화국 쪽에서 만든 나무위키 비슷한 사이트 모에걸 쪽과 바이두 바이커에 '茶啊二中'이란 이름으로 등록되긴 했습니다. --린눈라단 (토론) 2024년 6월 11일 (화) 17:37 (KST)
영어 위키백과에 문서가 존재하오니 참조 바랍니다. Oh My School!--Namoroka (토론) 2024년 7월 16일 (화) 00:09 (KST)
- (내어옴) @린눈라단: 아예 정보가 찾기 어려운 걸까요? --Jeebeen (토론) 2024년 9월 6일 (금) 21:57 (KST)
- 중국어 사이트에서는 정보가 많은 편입니다. 그러나 국내에서의 인지도는 많이 낮습니다. --린눈라단 (토론) 2024년 9월 6일 (금) 22:31 (KST)
- 가능하신 언어로 번역한 다음에 그 출처를 이용하시는 방법도 있지 않을까 싶습니다. 만약 직접 개선하실 의향이 있으시다면 드리고 싶은 말씀은, 어떤 방식으로 제작된 것인지에 대한 정보가 부족합니다. 애니메이션이 촬영되는 방식에도 여러 가지 방식이 있는 걸로 아는데, 어떤 장비를 이용해서 제작하였는지에 대한 정보는 해당 문서가 백과사전의 목적에 맞는 문서가 되기 위해서 중요할 것 같습니다. --Jeebeen (토론) 2024년 9월 6일 (금) 23:19 (KST)
- 조언에 감사합니다. --린눈라단 (토론) 2024년 9월 10일 (화) 17:05 (KST)
- 가능하신 언어로 번역한 다음에 그 출처를 이용하시는 방법도 있지 않을까 싶습니다. 만약 직접 개선하실 의향이 있으시다면 드리고 싶은 말씀은, 어떤 방식으로 제작된 것인지에 대한 정보가 부족합니다. 애니메이션이 촬영되는 방식에도 여러 가지 방식이 있는 걸로 아는데, 어떤 장비를 이용해서 제작하였는지에 대한 정보는 해당 문서가 백과사전의 목적에 맞는 문서가 되기 위해서 중요할 것 같습니다. --Jeebeen (토론) 2024년 9월 6일 (금) 23:19 (KST)
- 중국어 사이트에서는 정보가 많은 편입니다. 그러나 국내에서의 인지도는 많이 낮습니다. --린눈라단 (토론) 2024년 9월 6일 (금) 22:31 (KST)
문서 편집에 관한 여러분들의 의견을 구합니다. 본 문서를 읽어 봤을 때, 각 세대 부분에 출처가 달려있는 점은 괜찮아 보이나 그 이후 내용부터는 독자연구가 포함되어 있는 것 같습니다. --린눈라단 (토론) 2024년 7월 28일 (일) 17:37 (KST)
- 의견 SNS 등의 예시로 인스타그램, 페이스북, 유튜브, 넷플릭스, 비트코인 등의 로고가 들어가 있는데 MZ세대를 설명하기 위한 적절한 사진 첨부가 아니라는 느낌이 듭니다. — Nt 2024년 7월 28일 (일) 18:36 (KST)
- MZ세대의 행동 특성 관련 내용을 전반적으로 신뢰할 수 있는 저널이나 서적, 뉴스를 기반으로 고쳐야 한다고 생각합니다. 타 언어판 번역을 시도해 보는 등 대대적인 수정도 고려해볼 수 있겠네요. -- 𝗨𝗻𝗶🦄𝗖𝗼𝗻 2024년 8월 4일 (일) 00:32 (KST)
영어 위키백과의 GA 문서를 번역했습니다. (원문-en:Regulation of flamethrowers in the United States) 오역이나 매끄럽지 않은 부분이 있는지 검토 부탁드립니다.--Kenlee77 (토론) 2024년 8월 12일 (월) 15:40 (KST)
- 글 잘 보았습니다. 전반적으로 맞춤법, 문장 부호 사용, 띄어쓰기, 표현 중복에 대하여 수정이 필요해 보이며, 어색한 표현 등도 눈에 띕니다. 띄어쓰기와 문장 부호는 일부 직접 수정하였습니다.
- 개요
- 오직 메릴랜드에서만 완전히 소유와 사용을 금지하였다 > 소유와 사용을 완전 금지하였다.
- 제 3의정서 > '제' 뒤의 숫자는 붙여서 씁니다. '제3 의정서', 또는'제3의정서'로 쓰는 것이 맞습니다.
- 이에 대한 규제에 대해 관심이 증가했으며 > 같은 표현이 중복됩니다. "이에 대한 규제에 관심이 늘어났으며" 등으로 쓰는 것이 좋겠습니다.
- 반대로 반대론자들은 > '반대'라는 표현이 중복됩니다. "반면에", "이에 반해"를 쓰거나 표현을 삭제하고 반대론자로 시작해도 어색하지 않아 보입니다.
- 민간에서의 화염방사기 사용 역사
- 민간인들에게 내놓아진 화염방사기는 > "민간에 상용화된", "민간인을 대상으로 판매된" 등이 좋겠습니다.
- 대체적으로 전무했다. 오직 판매되었던 것들은 제2차 세계대전 당시의 M1, M2 화염방사기 골동품이었다. > "대체적으로 전무했으며, 제2차 세계 대전 골동품인 M1, M2 화염방사기가 유일하게 판매되었다." 정도가 좋겠습니다.
- Throwflame, Ion Production Team 등의 영어 표기 > 익숙하지 않은 고유 명사 등을 쓸 때는 처음에는 한글로 음차한 뒤 괄호 안에 원어를 표기해주면 좋고, 이후에는 한글 표기만 써주면 됩니다. 스로플레임(Throwflame), 아이언 프로덕션 팀(Ion Production Team)
- Throwflame의 설립자 중 하나가 2015년에 보고하기를, '수요층 중 70 퍼센트는 화염방사기를 농업용으로 사용하는 농부들이라고 보고했으며' > 스로플레임의 설립자 중 한 명의 2015년 보고에 따르면, "수요층 중 70 퍼센트는 화염방사기를 농업용으로 사용하는 농부들이며"
- 자사의 화염방사기는 개인 방위용 사용을 의도하지도 > 자사의 화염방사기를 개인 방위용으로 의도하지도
- 화염방사기를 안전히 사용하기 > 화염방사기를 안전하게 사용하기
- Not-A-Flamethrower (비-화염방사기) > 낫어플레임스로어로 음차 표기하고 괄호로 (Not-A-Flamethrower, 비화염방사기)라고 표기하면 좋겠습니다.
- 이 제품은 로스앤젤레스 타임스가 Throwflame 사와 Ion Productions Team 사 모두의 2018년 증가한 화염방사기 매출 증가에 대한 기사를 작성한 바 있는 양 사가 개발한 더 강력한 화염방사기에 대한 관심 증가를 가져왔다. > 이 제품은 스로플레임과 아이언 프로덕션 팀이 제작한 더욱 강력한 화염방사기들에 대한 관심을 증대시켰다. 두 회사는 《로스앤젤레스 타임스》에 2018년 화염방사기 판매량이 증가했다고 밝혔다.
- Not-A-Flamethrower는 미국과 캐나다에서 치안기관이 불법 약물,무기 압류 중 같이 압류된 사례가 존재한다. 제품 설명서의 묘사를 기반으로 제작된 급조 화염방사기들도, 극우 극단주의자들에게서 미 정부가 압류한 사례들도 있다. > 미국과 캐나다의 법 집행 기관이 불법 약물과 무기를 압수하는 과정에서 여러 건의 낫어플레임스로어 압수 사례가 있었다. 또한 미국 내 극우 극단주의자들로부터 낫어플레임스로어와 관련된 지침을 바탕으로 제작된 것으로 추정되는 사제 화염방사기들이 압수되기도 하였다.
- 기존 규정
- 그러나 그 조약은 군사적 활용 외의 화염방사기 사용은 규제하기 않는다. > 그러나 이 조약은 [...] 규제하지 않는다.
- 주류·담배·화기 및 폭발물 단속국 (ATF) > 한국어 문장에서는 단어와 괄호를 붙여서 표기합니다. 주류·담배·화기 및 폭발물 단속국(ATF)
- 주와 연방 차원에서의 입법 시도
- '화염방사기를? 정말로?' > 번역된 용례가 없다면 원어 표기를 괄호로 넣어주는 것이 좋습니다. '화염방사기를? 정말로?'(Flamethrowers? Really?)
- 2019년 뉴욕주 상원의원 존 브룩스는 [...] 진행은 지연 중인 듯 하다. > 뉴욕 주 상원의원 존 브룩스는 2019년 주 상원에 법안을 발의하였다. 이 법안은 화염방사기의 오락적 사용을 범죄화하는 한편, "농업, 건설 또는 역사적 수집 목적"의 사용은 허용하는 내용을 담고 있다. 2022년 3월 기준으로 이 법안은 규칙위원회에 계류 중이며 진전이 없는 것으로 보인다.
- 닭살튀김 (토론) 2024년 8월 12일 (월) 22:30 (KST)
- @FriedC 상세한 검토 감사합니다. 일단 지적해주신 것들은 주말에 전부 수정해보겠습니다. Kenlee77 (토론) 2024년 8월 12일 (월) 23:13 (KST)
- 안녕하세요, 문서를 읽어 보았는데 내용 대부분 잘 읽힙니다. 위키백과:좋은 글 후보에 올려보시는 것은 어떨까 싶습니다. — Nt 2024년 11월 23일 (토) 18:30 (KST)
영어 위키백과의 Deepfake pornography 문서를 새로 번역했습니다. 급하게 하느라 인공지능을 좀 써서 어색한 번역이 있는지 검토 부탁드립니다. 또한 번역하지 못한 개별 사례들이나 한국의 사례들도 추가해주시면 감사하겠습니다. --Ccbysaint (토론) 2024년 8월 27일 (화) 01:14 (KST)
- @Ccbysaint 시의적절한 문서를 번역해 오셨군요. 급하게 하신 만큼 저도 빠르게 피드백 드려봅니다.
- #역사 첫 문장이 "사용자들이 머신 러닝 알고리즘을 사용하여 만든 변조된 포르노 영상을 일컫는 용어인 "딥페이크""라고 되어 있는데, 딥페이크 문서가 따로 있듯이 "딥페이크"라는 단어 자체가 기술을 의미하는 측면도 있는 것 같은데 아예 정의를 '변조된 포르노 영상'으로 한정시키는 것이 적절한지 궁금합니다.
- #테일러 스위프트에서 " 404 미디어에 따르면 이미지는 마이크로소프트 디자이너와 같은 도구를 사용하여 이미지를 생성되어 텔레그램 그룹에서 최초로 유포된 것으로 보이며,"라는 문장이 있습니다. 읽으면서 바로 이해되실 텐데 이미지라는 단어가 문장의 주어와 목적어로 둘 다 사용되고 있어 문장을 다듬을 필요가 있습니다. 다다음 문장의 "딥페이크 영상을 묻기 위해 콘서트 영상과 사진을 게시했고,"라는 표현도 무슨 뜻인지 이해는 되지만 '묻는다'는 표현이 좀 어색합니다.
- #동의에서 "굴욕감과 괴롭힘을 주기 위해"라는 표현이 있는데, 굴욕감을 준다는 표현은 올바르지만 "괴롭힘을 준다"는 표현은 어색합니다.
- #기술적 접근 방식에서 "DeepRhythm과 같은 알고리즘의 높은 정확도는 유해한 딥페이크의 확산을 식별하고 완화하는 데 유망한 도구를 제공한다."라는 문장이 있는데, '알고리즘'이 '도구' 그 자체인데 '높은 정확도가 '유망한 도구를 제공한다'는 내용의 표현이 어색합니다.
- #법률적 접근 방식에서 "딥페이크 포르노 피해자들은 자주 리벤지 포르노, 불법행위 및 괴롭힘을 고발한다."라는 표현이 있습니다. 이 표현은 아마 번역 상의 오류는 아닐 것이지만 '자주 고발한다'는 표현은 독자가 이해하기에 참 애매모호합니다. 실제로 얼마나 고발 또는 재판이 이루어지는지에 대한 구체적인 수치를 들고 와서 문장을 보완하는 편이 낫습니다. 같은 문단에서 "고급 기술 허위 인격화 기록"이라는 단어는 순화해서 표현하면 좋겠습니다. 역시 같은 문단에서 "타인의 동의 없이 타인을 보여주거나 "보여주는 것처럼 보이는" 친밀한 이미지를 공유하는 행위를 범죄화했다."라는 문장에서도 보여준다는 표현 자체만 읽으면 어디를 어떻게 보여준다는 것인지 사실 와닿지 않습니다. 딥페이크에 관련한 문서라 그런지 제 생각에는 '나체 이미지'를 생각했는데, 그 이외에도 타인의 동의 없이 타인이 담긴 사진 자체를 공개하는 것도 문제가 된다는 의미일까요?
- 일반적으로 위키백과에서 문장 뒤에 출처를 다는 경우에, <ref>는 마침표 또는 쉼표 다음에 붙여서 입력합니다. 출처가 여러 개인 경우에도 </ref>와 <ref> 사이는 붙여 씁니다.
- — Nt 2024년 8월 27일 (화) 02:25 (KST)
- 일단 <ref>와 관련해 띄어쓰기가 되어 있는 부분은 제가 수정했습니다. — Nt 2024년 8월 27일 (화) 02:32 (KST)
- 첨삭해주셔서 감사합니다!
- 일단 다음과 같이 수정했습니다.
- 사용자들이 머신 러닝 알고리즘을 사용하여 만든 변조된 포르노 영상을 일컫는 용어인 "딥페이크 -> "딥페이크"는 '딥러닝'과 영상이 진짜가 아니라는 뜻인 '페이크'의 합성어로 2017년 레딧에서 사용자들이 머신 러닝 알고리즘을 사용하여 만든 변조된 포르노 영상을 일컫는 용어로 처음 등장했다.
- 이미지는 마이크로소프트 디자이너와 같은 도구를 사용하여 이미지를 생성되어 -> 이미지는 마이크로소프트 디자이너와 같은 도구를 사용해 생성되어 텔레그램 그룹에서 최초로 유포된 것으로 보이며
- 스위프트의 팬들은 딥페이크 영상을 묻기 위해 -> 스위프트의 팬들은 딥페이크 영상이 검색되는 것을 막기 위해
- 딥페이크 포르노그래피는 종종 리벤지 포르노와 유사하게 주로 여성을 굴욕감과 괴롭힘을 주기 위해 사용된다 -> 딥페이크 포르노그래피는 종종 리벤지 포르노와 유사하게 주로 여성을 모욕하고 고통을 주기 위해 사용된다.
- 딥페이크 탐지를 위해 특별히 개발된 CNN 기반 알고리즘 중 하나는 DeepRhythm이다. 이 알고리즘은 0.98의 인상적인 정확도 점수를 보여주었다(즉, 98%의 확률로 딥페이크 이미지를 성공적으로 탐지함). 이 알고리즘은 사전 훈련된 CNN을 사용하여 관심 있는 얼굴 영역에서 특징을 추출한 다음, 새로운 주의 메커니즘을 적용하여 원본 이미지와 조작된 이미지 간의 불일치를 식별한다. 더욱 정교한 딥페이크 기술의 발전이 탐지 노력에 지속적인 도전을 제기하고 있지만, DeepRhythm과 같은 알고리즘의 높은 정확도는 유해한 딥페이크의 확산을 식별하고 완화하는 데 유망한 도구를 제공한다. -> 딥페이크 탐지를 위해 특별히 개발된 CNN 기반 알고리즘 중 하나는 DeepRhythmd으로, 98%의 확률로 딥페이크 이미지를 성공적으로 탐지할 수 있다 이 알고리즘은 사전 훈련된 CNN을 사용하여 관심 있는 얼굴 영역에서 특징을 추출한 다음, 새로운 주의 메커니즘을 적용하여 원본 이미지와 조작된 이미지 간의 불일치를 식별한다. 딥페이크 기술이 더욱 정교하게 발전해 탐지 노력에 지속적으로 문젯거리가 되고 있지만, DeepRhythm과 같이 높은 정확도를 가진 알고리즘은 유해한 딥페이크의 확산을 식별하고 완화하는 데 긍정적인 효과를 가져다 준다.
- 딥페이크 포르노 피해자들은 자주 리벤지 포르노, 불법행위 및 괴롭힘을 고발한다 -> 피해자들은 딥페이크 포르노 행위에 대해 주로 리벤지 포르노, 명예훼손 및 성희롱 혐의로 고발한다.
- 타인의 동의 없이 타인을 보여주거나 "보여주는 것처럼 보이는" 친밀한 이미지를 공유하는 행위를 범죄화했다 -> 초상권자의 동의 없이 딥페이크 포르노를 공유하는 행위를 범죄화했다.
- Ccbysaint (토론) 2024년 8월 28일 (수) 01:16 (KST)
- @Ccbysaint 수정해주신 부분은 모두 적절한 편집이라고 생각합니다. 다만 "고급 기술 허위 인격화 기록"은 '딥페이크와 같은 기술로 거짓으로 사람을 만들어내는' 의미로 이해되긴 하지만, 여전히 제게는 어색하게 느껴집니다. 어떻게 방법이 없을까요... 법률 용어라 수정이 어려운 것 같기도 합니다. — Nt 2024년 8월 28일 (수) 02:05 (KST)
- 법안을 보니 '고급 기술 허위 인격화 기록'은 딥페이크를 풀어 쓴 것이라 딥페이크로 바꿨습니다. Ccbysaint (토론) 2024년 8월 28일 (수) 09:33 (KST)
- 감사합니다! — Nt 2024년 8월 28일 (수) 15:27 (KST)
- 법안을 보니 '고급 기술 허위 인격화 기록'은 딥페이크를 풀어 쓴 것이라 딥페이크로 바꿨습니다. Ccbysaint (토론) 2024년 8월 28일 (수) 09:33 (KST)
- @Ccbysaint 수정해주신 부분은 모두 적절한 편집이라고 생각합니다. 다만 "고급 기술 허위 인격화 기록"은 '딥페이크와 같은 기술로 거짓으로 사람을 만들어내는' 의미로 이해되긴 하지만, 여전히 제게는 어색하게 느껴집니다. 어떻게 방법이 없을까요... 법률 용어라 수정이 어려운 것 같기도 합니다. — Nt 2024년 8월 28일 (수) 02:05 (KST)
영어 위키백과의 Liraglutide 문서를 번역했습니다. --Ccbysaint (토론) 2024년 9월 6일 (금) 15:10 (KST)
- 각주에 띄어 쓰기를 하셨는데, 이유가 있으신가요? --Jeebeen (토론) 2024년 9월 6일 (금) 21:55 (KST)
- 아 그건 번역 툴에서 번역될 때 각주 뒤에 띄어쓰기가 들어간 것을 일일이 다 못 고쳤습니다. Ccbysaint (토론) 2024년 9월 7일 (토) 10:32 (KST)
- 아 그건 제가 대신 고치도록 하겠습니다. 그 외에도 공동으로 검토해야 할 사안이 있다면 의견 남기겠습니다. --Jeebeen (토론) 2024년 9월 7일 (토) 18:41 (KST)
- 아 이미 고치셨군요. 일단 단일 출처에서 여러 번 사용하시 것에 대해선 harvnb 인용으로 변경해 드리겠습니다. --Jeebeen (토론) 2024년 9월 7일 (토) 18:47 (KST)
- 아 그건 번역 툴에서 번역될 때 각주 뒤에 띄어쓰기가 들어간 것을 일일이 다 못 고쳤습니다. Ccbysaint (토론) 2024년 9월 7일 (토) 10:32 (KST)